Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2)
Шрифт:
— Где вы шляетесь? А ну марш дежурить по кухне? Где третий?
— Именно! — радостно ответил Ким. — Дежурить по кухне. Третий пошел отлить.
— Ну я ему задам когда вернется. А вы за работу! За ночь нужно перечистить чан клубней[70] и вымыть все тарелки. Если не справитесь, получите от капитана наряд в просеку. А там как известно и на тварь налететь недолго, — запугивал повар «новичков».
Парни молча прошли в небольшую комнатку и принялись за поручение.
После полуночи в башне стало тихо. Ликвидаторы выглянули из кухни: столовая была пуста. Они беззвучно пересекли
Парни свернули направо и, преодолев ступеньки, поднялись по каменной лестнице. Возле двери стояло двое солдат. Они охраняли покои капитана и заметили ночных нарушителей. Тогда Дарэт схватил Кима за рукав и быстро повел обратно. Стражников это заинтересовало, и они последовали за ними. Когда постовые спустились, то увидели парней возле подвешенного бревна. Те делали вид, что весьма восхищены снарядом.
— Эй, что вам здесь нужно? Почему вы не в казармах? — приближаясь, спросил один из солдат. Он не хватался за меч, ибо не ждал подвоха от новобранцев.
— Видите ли, мы первый день на службе и хотели лучше разглядеть тренировочный зал, — оправдывался Ветродув. Здесь столько всяких снарядов, вот и не удержались.
— Любопытство взяло товарищи постовые, вы уж не серчайте, — поддержал Ким.
— Нашли время. А ну марш спать!
— Это вам пора спать! — сказал Дарэт и со всей силы стукнул стражника головой о бревно, затем подхватил его падающее тело, чтобы не наделать шуму и аккуратно положил на пол. Он обернулся и увидел, как Ким вытаскивал нож из шеи второго солдата.
— Совсем сдурел? Не обязательно было его убивать. Он ни в чем не виноват.
— А что мне оставалось делать? Он бы такой шум поднял, что сюда сбежался весь гарнизон! Давай покончим с капитаном и уберемся отсюда подобру-поздорову.
— Мы не должны убивать невиновных! Чем мы тогда лучше наемных убийц?
— Ты меня утомляешь. Давай обсудим это потом. Нынче не время. Не вмешивайся в мою тактику. Это меня раздражает. Не стоит терять время. — Ким побежал к лестнице.
— Мне кажется, что будет лучше применять все мастерство полученное в ордене и убивать только в случае крайней необходимости, — догоняя Охотника, упрекал Дарэт.
— Может ты и прав, но сей миг, мы должны ликвидировать человека посмевшего бросить вызов нашему ордену. Вперед! Я обещал, что вырежу ему язык!
— Полегче брат. Арбалетного болта будет достаточно. — Ветродув задержал за плечо раздухорившегося Кима. Ему не нравилась новая привычка друга — убивать.
Дверь оказалась заперта. Повелитель Орлов прислонился к ней ухом и прислушался: внутри явно кто-то был. Через замочную скважину проникал свет свечи. Капитан
— Ну что там еще? — послышался недовольный голос изнутри.
Ким постучал еще раз.
— Если там не что-нибудь важное, то я с вас шкуру сдеру! — гаркнул капитан. — Раздались шаги и через мгновение замок открылся. Пришла пора действовать.
Парни сбили с ног врага тяжелой дверью, резко толкнув ее прямо на него.
— Ах вы псы подзаборные! Да как посмели! — Но капитан умолк, когда Серые братья сняли шлемы. Его глаза наполнились ужасом. Он прошептал: — Ликвидаторы!
Ким плотно закрыл дверь. Дарэт поднял мужчину за шиворот с пола и ударил кулаком, от чего тот налетел на стол и с грохотом перевернул его.
— Тише Дарэт, гарнизон перебудишь! — предупредил Ким.
— Не удержался, он нам столько проблем создал, — оправдывался Ветродув.
— Простите, что я пытался вас задержать. Я не хотел. Я…я…
— Молчи! Ты знаешь слишком многое и должен умереть, — сказал Дарэт.
Ким достал кинжал из-за пояса. Ветродув в то же время направил в сторону капитана арбалет и сосредоточенно посмотрел на жертву. Его большой палец потянулся к спусковому крючку на указательном. Щека генерала дергалась в порыве нервного тика.
— Вы совершаете ошибку! — пятился солдат.
— Папа, папочка, почему ты лежишь на полу?! Эти люди хотят сделать тебе больно? — Дарэт не поверил своим ушам и обернулся: дверь в соседнюю комнату была приоткрыта и в проеме стояла маленькая златовласая девочка с тряпичной лошадкой в руках. — Почему вы делаете моему папе больно? — вновь спросила малышка и посмотрела на Ветродува чистыми невинными глазами, от чего он потерял дар речи. Ким выругался.
— Ани, беги в свою комнату и закрой дверь. Взрослым надо поговорить. — Вот теперь капитан перепугался не на шутку. Свою жизнь он был готов потерять, но дочь…
— Папа плохо себя вел, и мы пришли его наказать, — спокойным голосом сказал Ким и улыбнулся. — Он не должен был играть в грязные игры с опасными дядями.
— Не надо, не надо, папа хороший! Папа меня любит!!! — защищала малышка испуганного отца своим звонким голосом. Она расплакалась и, подбежав к папе, обняла его.
Ким посмотрел на Дарэта.
— У нас нет выбора, ты же знаешь. Даже не думай.
— Выбор есть всегда! Прошу тебя, подожди меня за дверью.
— Ни за что! Я останусь здесь, — наотрез отказался Асфелиер.
— Ты отказываешься подчиниться старшему по званию? — Впервые за все время, Дарэт воспользовался своим положением в ордене. Бесчинства Кима его уже достали.
— Нет, я отказываюсь подчиниться другу. Не надо так со мной! — Приказ Дарэта явно задевал Охотника. Ему стало крайне неприятно. Тем более в присутствии жертвы.
— Не опуская руку с арбалетом, Повелитель Орлов отвел Кима в сторону.
— Прости друг, но мы не можем оставить это прелестное дитя без отца. Поверь, мне, как никому другому хорошо известно, что такое жить без отца. Хоть он у меня и был, но я никогда не получал от него ласки и тепла. Довольно крови, хватит жертв.