Чтение онлайн

на главную

Жанры

Повелитель теней. Том 1
Шрифт:

Винтовая лестница в центре башни закончилась и разошлась на несколько коридоров, которые вели к другим лестницам, спускавшимся по спирали вдоль внешних стен. Именно одна такая лестница вывела меня в первый зал, расположенный посредине в окружении анфилады маленьких комнат.

Этот зал был предназначен для ритуалов, окружён колоннадой, пол покрыт мозаичным изображением каких-то магических символов, а в центре на чёрном каменном алтаре возвышалась плоская чаша с пылающим в ней огнём. Огонь был странный, очень яркий и жаркий и при этом движение языков пламени было каким-то медленным, а сами они переливались всеми цветами радуги, хоть в них и преобладали обычные огненные тона. Побродив вокруг, я решила, что этот огонь является подлинным источником магии

Феникса. Во-первых, он выглядел достаточно величественно и от него исходили волны энергии, а, во-вторых, я как-то не очень верила в то, что сила, которой обладает Феникс, его собственная. Уж больно она была мощной для такого мстительного и недалёкого субъекта. К моему облегчению, энергия магического огня была нейтральной, следовательно, сам по себе он был не опасен.

Выходя из зала, я размышляла о том, откуда Феникс взял этот огонь, и кто помог ему справиться с Вороном, захватить замок, да ещё внушил странную идею о завоевании мира. Тут мне вспомнился тот мрачный старик, который явился в прошлый раз, а так же то, что Феникс не стал возмущаться, когда я сказала, что он уничтожил измерение. Наверно всё это исходит от него. И Сёрмон говорил о каком-то Ротамоне, который сжёг своих последователей, а, следовательно, владел огненной магией. И именно он собирается открыть портал во Тьму.

Спустившись ниже, я попала в библиотеку. Это тоже был высокий зал, стены его до потолка были покрыты стеллажами, а всё пространство зала занимал запутанный лабиринт из книжных шкафов пониже. По библиотеке было очень легко перемещаться, пролетая под потолком, места было достаточно. Возможно, так и поступали хозяева замка.

Спустившись ниже, я заглянула на полки. Здесь стояли древние громоздкие фолианты, лежали кожаные футляры, в которых наверно хранились рукописи. В другом шкафу были сложены свитки на бронзовых штырях с красиво украшенными набалдашниками и странные подобия циновок. Развернув одну, я увидела, что это скрепленные шёлковой нитью узкие дощечки, на которых выжжены какие-то знаки. Заглянув в некоторые книги и свитки, я убедилась, что ни один из языков, на которых они написаны, мне не знаком, но поскольку я каким-то образом понимала общий смысл, мне стало ясно, что это записи истории каких-то царств, магические рецепты и заклинания.

Я опустилась на пол и какое-то время бродила между стеллажами и, наконец, нашла что-то знакомое: здесь были книги, написанные на латыни и на древнекитайском языке. А на торце книжного шкафа висела красивая картина-свиток, изображавшая юную деву в шёлковом халате, расшитом бабочками и хризантемами. Из-под её халата недвусмысленно торчал целый ворох белых пушистых хвостов. Посчитав их, я убедилась, что их девять.

Побродив ещё, я нашла и другие портреты демонов, как земных, так и совершенно мне не знакомых, симпатичных, как девушка-лиса, и пугающе отвратительных. Поскольку выход из лабиринта я не нашла, то просто взлетела и направилась к ближайшей арке, ведущей на одну из лестниц, спускающихся ниже.

Самый нижний зал был предназначен для торжественных приёмов и богато украшен каменной резьбой. С витых столбов гостеприимно взирали зубастые горгульи, по карнизу струился длинный чешуйчатый дракон с семью головами, колоннами служили статуи то ли богов, то ли духов: крылатых, рогатых, со звериными и птичьими головами. Даже красивые девицы скромно прятали за спиной длинные голые хвосты, а из их пышных причёсок мило торчали раздвоенные рожки.

Между колоннами в рамах из чёрного хрусталя висели тёмные зеркала. Подходя к ним, я встречалась взглядом не со своим изображением, а с незнакомцами, похожими на Ворона и Феникса, только старше. Естественно, все они были жгучими брюнетами, и сурово смотрели на меня чёрными злыми глазами. Они повторяли все мои движения, но не проявляли агрессии, из чего я сделала вывод, что это всего лишь магические портреты представителей рода баронов Грау.

В глубине зала стояло кресло с высокой спинкой, напоминавшее трон. Оно вполне соответствовало теме интерьера: подлокотники

поддерживали оскалившиеся химеры, а в странном переплетении линий на спинке в какой-то момент проглядывали злобные лица демонов. Напротив кресла в другом конце зала в огромной арке, составленной из изогнутых в каких-то нелепых позах тел людей и животных, чернела лаконичная каменная двустворчатая дверь. Вернее, если судить по размерам, это были ворота, и вели они, скорее всего, на улицу.

С сомнением посмотрев на неё, я уселась на трон и задумалась, что делать дальше. В замке я не нашла никого, кроме Ворона и Феникса. Следовательно, нужную информацию я могу получить только от них. Феникс пока немного не остынет, на контакт не пойдёт. И, следовательно, мне нужно было вернуться наверх и поговорить с Вороном, но сперва не мешает убедиться, что оттуда убрался его братец.

Я задумчиво посмотрела на свою руку. Она светилась в полумраке. Здесь вообще было темно, и я видела всё только благодаря своему ангельскому зрению, но при этом и сама была заметна издалека. А значит, мне нужен плащ. Плащ не появился. Я представляла его во всех подробностях и страстно желала получить. Я даже сердито крикнула в пространство: «Ну, давай уже!» Не сработало, и я с огорчением поняла, что и мой контакт с Всемогущим здесь утрачен, а значит, мне придётся полагаться исключительно на себя. Поэтому я встала и отправилась наверх, где в небольших жилых комнатах видела много всякой одежды, по большей части пыльной, но исключительно чёрного цвета.

Плащ я отыскала в первой же гардеробной, большой, с капюшоном и вполне подходящей длины. После этого я какое-то время сидела на подоконнике, любуясь бутафорской луной. Даже такая, она вызывала приятные ассоциации с домом. А потом мне припомнилось, как мы с друзьями сидели в вишнёвом саду по случаю праздника Цукими мацури и любовались осенней луной, читая по очереди хокку и танка, которые разучивали в юности. Потом с этого воспоминания я перепрыгнула на сказки о Кицунэ, девятихвостой лисе-оборотне. Почему-то ещё в детстве я полюбила этого странного японского демона, и сегодня, увидев искристо-пушистые хвосты, торчащие из-под шёлкового халата, решила, что это доброе предзнаменование.

Ничего доброго в происходящем не было. Этот замок был пронизан тёмной магией, не злой, не опасной, а просто мрачной и загадочной. Я бывала во Тьме, и поняла, что она не всегда Зло, но всё же она была чуждой средой для моего ангельского организма. И сейчас я чувствовала что-то подобное. Я не понимала, зачем меня направили сюда. Что я должна сделать? Освободить Ворона или просто помешать Фениксу открыть портал во Тьму? Ворон почему-то был мне симпатичен, может, из-за своего бедственного положения, но я понимала, что в этом Гнезде не мог вылупиться кроткий голубь. Я понятия не имела, что он за птица, и к чему приведёт его освобождение. К тому же я слишком хорошо помнила свои терзания по поводу спасения барона Делвин-Элидира, а он был всего лишь обычным феодалом. Что может натворить Ворон, вырвавшись на свободу? Что он вообще может? Зикур говорил, что бароны Грау владеют магией воздуха и земли, говорят с мёртвыми и не интересуются жизнью простых смертных. Тогда что они вообще тут делают?

Вопросов было много, и чтоб получить ответы, нужно было, по меньшей мере, их задать. Решив, что времени прошло достаточно, и Феникс, не проявлявший интереса к пленённому брату, уже убрался из темницы, я отправилась туда.

Возле двери в зал стояли два золотистых истукана в алых плащах. При моём появлении они попытались вытащить мечи, но не успели, потому что свой я приготовила заранее. Две яркие вспышки ознаменовали моё возвращение в скорбную обитель Ворона.

Он всё так же висел на цепях, и я заметила, что его волосы опалены, на руке ткань куртки прожжена насквозь, и в этой дыре темнеет чёрный ожог. Феникс всё-таки не удержался от мелкой мести, пустив в брата свой огненный шар. Я невольно протянула руку к ране, но Ворон вдруг отпрянул, насколько позволяли ему цепи, и воскликнул:

Поделиться:
Популярные книги

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница