Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Повелительница леса
Шрифт:

— Я не простая смертная, я Вэндэ Таурэ Белоснежного Леса и законная супруга Элрика Аркуэнона, — с пафосом я наверное переборщила, но мне необходимо было заставить Норина выслушать свою речь. К тому же мысль об исцеляющих камнях не давала мне покоя. — Моего мужа отравили в день свадьбы, я решила, что это сделал Исилендил, поэтому пришла в Исил Наллэ. Но я опоздала. Оказалась, что Исилендила тоже кто-то отравил. Он мертв. Его дочь поймала меня и обвинила в смерти отца, мне пришлось бежать. А потом ваши подданные, — я указала рукой на таращивших глаза Крора и Дойна, — поймали меня у ворот

Исил Наллэ. Про венец мне рассказал Исилендил. Когда я пришла, он был в бреду и наговорил много чего. Например то, что венца у него нет, и довольно давно. Его сын, Лаирасул, похитил венец и спрятал.

— Одной огранки камешки, — презрительно фыркнул кто-то позади. — Стоят друг друга.

— Исилендил сказал тебе, куда его сын спрятал мой венец? — быстро спросил Норин.

— Нет. — По залу пронесся разочарованный вздох. — Но с помощью своих способностей я могу найти это место и принести венец вам.

«Если придумаю, как открыть дневник, в котором, надеюсь, окажется подсказка, а не описание скучных будней принца», — мысленно добавила я, однако Норину об этом знать не обязательно.

— Какую выгоду ты преследуешь? — подозрительно спросил король гномов, барабаня пальцами по каменному подлокотнику трона.

Сейчас или никогда.

— У меня нет никакой тайной выгоды в этом деле. Я могу всего лишь скромно просить вас о милости, — учтиво ответила я и замолчала.

— О какой? — поторопил меня Норин, нахмурившись.

— Вы не станете казнить Крора и Дойна и подарите мне кусочек аметиста, чтобы я смогла спасти Элрика.

Норин прищурился. Как только речь зашла о камнях, точнее о том, что придется расстаться с одним из них, он заметно напрягся.

— Ничто не помешает мне заставить тебя найти венец и отдать его мне без всяких условий. В конце концов, ты всего лишь смертная.

Интересные речи завел король. Решил проверить, из какого я теста. Глядя в его изучающие глаза, я твердо произнесла:

— Я предлагаю вам сотрудничество, ваше величество, но моя сила велика. Я смогу найти способ разбудить Элрика и без вас, только это займет больше времени. Ну а когда я отыщу венец, я его уничтожу, чтобы он никогда больше не ввел в искушение ни одного смертного, эльфа или гнома.

В зале начался хаос. Несколько сотен глоток вновь заорали басом. Причем разобрать, кому они принадлежат, женскому полу или мужскому, разобрать было невозможно. Кто-то кричал, размахивая руками, плакали дети, а король гномов вдруг расхохотался. Да так, что из его глаз покатились слезы. Я сделала шаг назад, готовая дать деру из этого сумасшедшего дома, чего бы мне это ни стоило. Отсмеявшись и промокнув глаза бородой, король, не вставая с трона, снял с пояса топор с инкрустированной багровыми камнями рукоятью, и, почти не замахиваясь, запустил его через весь зал. Лезвие глубоко вошло в стену над очагом. Поразительная тишина тотчас воцарилась в зале, лишь детский плач на секунду нарушил ее, но затем смолк и он.

— Но не сделаю этого, потому что умею держать слово. Ведь это черта истинных королей и королев, — спокойно закончила я.

— Девушка, ты принесла поистине прекрасные новости. Давний враг мертв. А тот, кто его убил, отныне мой друг, — посмеиваясь

в бороду, сказал Норин. Весь его вид говорил, что он ни на секунду не поверил в то, что убийство Исилендила не моих рук дело. Неужели я похожа на убийцу? Норин между тем продолжал: — Если ты согласна погостить у нас какое-то время, пока я не узнаю подробности, мы с радостью предоставим тебе кров и стол. Я готов подумать над твоим предложением.

В переводе с королевского на человеческий это означало, что Норин пошлет своих осведомителей вынюхать про Исилендила и Элрика, а я на это время останусь заложницей в его горах.

— С удовольствием принимаю это предложение, ваше величество, — преувеличенно бодро ответила я, чуть кивнув. Выбора у меня в любом случае нет, остается лишь надеяться, что Норин примет верное решение и поможет мне.

Король подозвал к себе ближайшего стражника и что-то шепнул ему. Также под конвоем гномов я покинула зал. Глаза мне либо забыли завязать, либо в этом отпала необходимость. Однако пялиться по сторонам у меня не было никакого желания. Я покорно брела за своими провожатыми и молилась лесным богам, чтобы Норин не затягивал с принятием решения. Не смотря на мою браваду в зале, я не была уверена, что без волшебных камней гномов смогу спасти Элрика.

Гномы привели меня в ту же комнату и оставили наедине со своими мыслями. Я сидела и смотрела на весело пляшущий в очаге огонь. Спустя какое-то время дверь распахнулась, впустив Батильду и Гуду, с трудом тащивших огромный поднос, заставленный источающий аромат снедью. Грохнув поднос на стол, Батильда уставилась на меня из-под насупленных бровей.

— Спасибо. От меня и Крора, — наконец вымолвила она. Я видела, с каким трудом дались ей эти слова.

— Его отпустили? — спросила я, вдыхая аппетитные запахи. От всех переживаний есть мне захотелось с удвоенной силой.

— Отвели в темницу. Но лучше живой в темнице, чем мертвый, — ответила Батильда, расставляя на столе тарелки. — Чего сразу не сказала, что ты эльфийская королева?

— А вы бы мне поверили? — хмыкнула я.

Батильда промолчала, а Гуда достала из-за пазухи темный сверток и протянула мне.

— Что это? — с любопытством спросила я, развязывая тесемки.

— Чистая одежда, — пожала плечами Гуда.

Я с сомнением развернула ткань, ожидая увидеть одежду, едва доходящую мне до бедер, однако темное полотно развернулось, явив мне длинное платье темно-серого цвета. Простое, с длинными рукавами и шнуровкой по бокам. По фасону подозрительно напоминающее эльфийское.

— Откуда оно у вас? — спросила я, подозревая самое худшее. Вдруг его сняли с какой-нибудь мертвой эльфийки? С Норина станется, ведь он терпеть не может всех без исключения остроухих.

— Я сшила, — улыбнулась Гуда.

— Когда же ты успела? — удивилась я.

— Сразу после собрания. Я быстро шью. Примерь. Мне кажется, должно подойти.

— Спасибо, — я подошла и обняла Гуду. Для этого мне пришлось наклониться. Девушка замерла, но потом похлопала меня по спине.

— Развели здесь нежности. Гномы и эльфы не друзья, запомните это, — проворчала Батильда. — А уж чтобы гномы дружили со смертными, такому вообще не бывать.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стратегия обмана. Трилогия

Ванина Антонина
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Стратегия обмана. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит