Пояс жизни. Трилогия
Шрифт:
– С нами все в порядке, мама. Мы нашли пещеру и решили ее осмотреть. Короче мы тут кое - что обнаружили. Когда вернемся на челнок, я Вам покажу снимки. Эй, Юн!
– Крикнула она, обращаясь уже к геологу, - сворачивайся! Мы возвращаемся.
– Почему?
– ответил Юн - тут еще полно работы.
– В другой раз продолжишь! Давай, мы ждем тебя.
По взволнованному голосу Диты, Юн понял, что произошло, что - то очень важное. Он спешно собрал инструменты и образцы и спустился вниз, где его ожидали двое его спутников.
– Что вдруг за спешка?
– недовольно спросил Юн.
– Летим! Там все узнаешь, - ответила Дита и, взлетев, направилась в сторону корабля. Дон и Юн последовали
Вернувшись на корабль, Дита на ходу всучила Лане пробирки с водой и направилась в кабину. Там она подсоединила камеру к бортовому компьютеру и связалась с рубкой "Странника". Все замерли в ожидании, пока на экранах появятся снимки. Снимки сменялись один за другим.
– Все ясно,- прозвучал голос Зейвса, - Пангея населена людьми. Остается только выяснить, где они. В сложившейся ситуации, Вам оставаться на открытом пространстве не стоит из-за соображения безопасности. Мы не знаем, на каком уровне развития находятся аборигены, поэтому стоит поискать более безопасное место для стоянки. Дон, километрах в ста на север от Вас, находятся достаточно высокие горы. Попробуй найти там какую-нибудь защищенную долину, труднодоступную для человека, но с благоприятными условиями для обустройства базового лагеря для всей экспедиции. Как только найдешь, что либо, подходящее, сразу же возвращайся на "Странник". Считаю, что свою миссию разведчиков Вы благополучно выполнили. Все! приступайте немедленно, и, прошу тебя, оставь радиомаяк у найденной Вами пещеры. Мне хочется впоследствии самому посмотреть ее.
Быстро свернув лагерь и уничтожив все следы своего пребывания на поляне, Дон поднял челнок и направил его в указанном направлении. Пока остальные трое готовились к отлету, он успел слетать к пещере и установить у ее входа маячок.
Челнок пролетел над озером, в котором еще сегодня утром купалась Дита. От того, что приходится покидать так понравившееся место, ей стало очень грустно. Успокаивала мысль, что улетает не навсегда, и есть еще возможность сюда вернуться. Дон набрал высоту и на большой скорости, чтобы не терять время, направил корабль к горам. Спустя минут двадцать полета показались горные вершины со снежными шапками.
В течение нескольких часов, корабль лавировал на небольшой скорости между гор. Одна вершина сменяла другую, но ничего подходящего пока обнаружить не удалось. Четыре пары глаз на челноке и два десятка на звездолете внимательно рассматривали ландшафт, расстилающийся внизу. Дон уже начал терять надежду на успех, и запасы топлива заставляли думать о возвращении на орбиту. Вдруг раздался голос Жила,
– Дон, вон там, на северо-востоке, по-моему, что-то есть.
Дон посмотрел в указанном направлении. Действительно между горами появился просвет. Он развернул машину и направил ее в ту сторону. Через несколько минут под ними показалась обширная долина, со всех сторон защищенная горными цепями. Единственный проход, через который можно было попасть сюда, находился в восточной части, и проходил через узкое глубокое ущелье. В северной части долины сверкало огромное озеро, в которое впадала река, пересекающая всю долину, несущая свои воды с горных отрогов на юге.
– Похоже - это то, что мы искали. Я снижаюсь.
Челнок, зависнув в воздухе, плавно опустился на землю неподалеку от озера. Первой на поверхность вышла Лана и принялась делать замеры температуры, давления и влажности воздуха. Здесь оказалось гораздо комфортнее, чем на поляне в лесу. Было не жарко, не смотря на самый разгар дня, и воздух оказался более разряженным вследствие большой высоты над уровнем моря. В общем, долина устраивала по всем параметрам экспедицию для высадки и обустройства лагеря. Здесь царил особый микроклимат. Дон установил несколько радиомаяков, а Лана подошла к Дите, любовавшейся озером
– Что, и здесь хочешь искупаться?
– Что значит "и здесь", - ответила Дита,
– А то, думаешь, я не догадалась, где ты умудрилась намочить волосы сегодня утром?
– Ну, догадалась, так и молчи. По крайней мере, я получила удовольствие и теперь знаю, что ничего опасного в этом нет.
Дон, закончивший установку маяков, прервал словесную перепалку между девушками, приглашая их занять свои места на борту корабля. Через несколько минут, челнок поднялся в воздух, и, набирая скорость, взял курс на орбиту, где его с нетерпением ожидал "Странник".
– 8-
В дверь каюты постучались. Зейвс подошел и открыл ее. На пороге стояли Грифт и Темис.
– Прошу Вас, проходите, располагайтесь. Я вот зачем пригласил Вас. Скажи, Грифт, можно ли определить, как давно сгорел вот этот кусок дерева?- Зейвс кивнул на головешку, лежащую в прозрачной коробке у него на столе. Грифт внимательно посмотрел на обломок уголька из кострища, и уверенно ответил:
– Конечно, существует несколько способов определения возраста, но, и без радиоуглеродного анализа, могу сказать, что произошло это ни миллионы, ни сотни и, даже не десятки тысяч лет назад. Этот уголек не окаменелый, а если судить по слою пыли на нем, я бы сказал, что интересующий тебя костер прогорел, лет... эдак пятнадцать, двадцать назад. Уж поверь моему опыту. Более точно смогу ответить после проведения анализа.
– Прошу тебя, возьми и сделай анализ.
Грифт взял коробку с образцом и вышел из каюты. Зейвс повернулся к Темис и показал ей на экран монитора. Там был один из снимков, сделанный Дитой.
– Темис, ты ведь историк. Расскажи мне о человеке, который был автором этой живописи.
– Я думаю, если судить по пропорциям изображенных человеческих фигур, и запечатленных сценах из бытовой жизни, рисунок этот относится к эпохе позднего неолита. То есть - мы имеем дело с "человеком разумным", который практически ничем, по своей физиологии, не отличался от нас с Вами, профессор.
– Понятно. А что ты можешь рассказать об их образе жизни?
– Ну что! Первобытнообщинный строй. Примитивная культура. Люди жили родовыми общинами, которые объединялись в племена. Племена состояли из нескольких родов, проживающих на одной территории и имеющих общий язык. Кстати сказать, язык этот мог быть достаточно сложным. Люди были способны не просто к членораздельной речи, но и выстраиванию сложных предложений, что вызывалось необходимостью взаимоотношений внутри сообщества. Они совершенно не имели понятия ни о сельском хозяйстве, ни о ремеслах. Все, что они умели делать, связанно с охотой и бытовыми потребностями. К примеру, изготовление простейших орудий труда из камня и кости животных, сшивание из шкур убитых животных одежды и обуви, изготовление оружия для охоты. Но ко всему прочему, им было свойственно, как видите, и творческое начало. Как правило, вели кочевой образ жизни, перемещаясь с одного места на другое по мере истощения охотничьих угодий. Занимались исключительно охотой и собирательством. Поклонялись природным стихиям, огню, животным.
– Как думаешь, если нам удалось бы обнаружить их, смогли бы мы вступить с ними в контакт?
– Трудно сказать. Обычно между племенами была сильная конкурентная борьба за территории. Думаю, что к чужакам они относились бы очень настороженно, если не враждебно. Для того чтобы понять, как вести себя при попытке общения с ними, нужно было бы какое - то время понаблюдать за их жизнью, изучить их потребности, нравы и обычаи, язык, и только после этого попытаться выйти на контакт, пытаясь расположить их к себе.