Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поймать Мотылька. Часть 2: Тайны прошлого
Шрифт:

— Не знаю даже, как это описать, — призналась Тикки. — Но на Маринетт определенно что-то влияет во время этих кошмаров, и чувствую я это только здесь. Возможно, мы просто находимся близко к источнику Акумы, но подробнее я сейчас сказать не смогу.

— Кстати, а где Манон? — опомнилась, наконец, временная няня. — Она ничего не натворила?

— Нет, успокойся. Себастьян отвел ее на обед. Рискну предположить, что отсутствие взрывов, грохота и криков о помощи говорят о том, что все проходит благополучно, — рассмеялся Адриан.

— Абсолютно верно, месье Адриан, — согласился

Себастьян, появившийся на пороге. — Мадемуазель Манон отменно пообедала и съела все овощи, которые приготовила Жаклин. У нее прекрасный аппетит.

— Да. Но Супер-пупер-мега-пломбир «Тридцать три вкуса» в меня все равно влезет! — напомнила девочка, строго глядя на няню. Кажется, замять это обещание не получится.

— Хорошо-хорошо, купим по дороге, — сдалась Маринетт и вздрогнула от телефонного звонка. — О, наверное, это мадам Шамак.

— Себастьян, как ты думаешь, отец не будет против, если я приглашу к себе несколько друзей? — неожиданно поинтересовался Адриан. — Мы просто поболтаем и посмотрим кино.

— Ох, месье, вы ведь помните, как ваш батюшка был зол в прошлый раз? — засомневался дворецкий. — Вряд ли ему понравится эта идея.

— Да, я помню, что я под домашним арестом, но это ведь означает, что мы точно никуда не вляпаемся. Преподаватели довольны моими оценками, и через пару дней у меня как раз наметилось окно в занятиях. Попробуй поговорить с ним, пожа-а-алуйста.

— Хорошо, — сдался старик, глядя в умоляющее лицо подростка. — Я попробую, но ничего не обещаю.

— Адриан, прости, но мне надо отвезти Манон, — вмешалась Маринетт. — Мадам Шамак уже едет к нам.

— И заехать за Супер-пупер…

— Да-да, и это тоже, — перебила девушка, проклиная себя за это дурацкое обещание.

— Я попрошу Жерара подготовить машину, — улыбнулся старик и вышел в коридор.

— Слушай, если все получится, то мы сможем провести эксперимент с кошмарами, — поделился Адриан. — Если отец разрешит, то можно будет позвать Нино и Алью. Если честно, никогда не устраивал вечеринок с ночевкой. Можно будет кино посмотреть, поиграть во что-нибудь, а Горилла за нами присмотрит. В этом случае твои родители согласятся?

— Хм-м, скорее всего да. Отличная идея, — решила Маринетт. В таком контексте приглашение выглядело довольно привлекательным. — Я могу… Манон, нет!!!

Каким-то образом девочка все-таки умудрилась стащить из холла вожделенную вазо-улитку и теперь пыталась водрузить ее на вершину пирамиды из чашечек, опасно пошатнувшуюся под двойным весом. Приглянувшийся ребенку предмет декора медленно, словно корабль по волнам, начал скатываться вниз, увлекая за собой мелкие детали сервиза, неизвестно как оказавшиеся встроенными в импровизированный трамплин. Бросившись наперерез, Маринетт споткнулась о лапу гигантского любимца Хлои и рухнула на пол, повалив на себя этого самого любимца. Тот, в свою очередь, зацепил бантом полку, с которой посыпалась куча мелочи вроде солдатиков, машинок, танчиков и всего остального из набора юного генерала, включающего в себя полторы тысячи предметов. Адриан, бросившийся на помощь, поскользнулся на какой-то мелкой детальке и

пополнил ряды любителей валяния на полу, по инерции прокатившись до самого дивана, под которым благополучно застрял.

— Машина гото… Святый Боже! Что произошло? — вскричал Себастьян, увидев творившийся вокруг хаос.

— Маринетт споткнулась. Немножко, — шепотом поведал маленький ангелочек, с невинным видом стоявший у самой двери, теребя край юбочки. — С ней такое бывает.

— МАНОН!!! — грозный рык, раздавшийся из-под горы игрушек, возвышавшейся в центре комнаты, заставил ребенка понять, что мороженого ей сегодня явно не светит.

====== Глава 26 ======

— Это и есть тот грозный медведьзилла? — поинтересовалась Алья, с интересом рассматривая гигантского желтого медведя. — Как ты его уронить умудрилась? Хотя чему я удивляюсь. Ты же у нас человек-катастрофа.

— Алья! — возмутилась Маринетт, но засмеялась вслед за подругой.

— По какому поводу веселье? — поинтересовался заглянувший в комнату Нино. — Пошли скорее, я колонки настроил. Звук будет — закачаешься!

— Эй, где вы там все? Я фильм скачал, — подключился Адриан, помахивая флешкой. — Пошли вниз, Себастьян обещал поп-корн сделать.

— Слушай, чувак, я до сих пор не могу поверить, что тебе разрешили такое устроить, — в очередной раз восхитился Нино. — Я думал, после прошлого раза твой отец меня к тебе и на километр не подпустит, учитывая его мнение обо мне.

— Если честно, то я тоже не особо рассчитывал на успех, — признался Агрест. — Похоже, что сделка с итальянцами прошла успешно, и у него было отличное настроение.

— Круто! Вот бы еще попасть на тот фестиваль, который будет через неделю. Я подавал заявку на участие, но ее не приняли, — расстроился Нино. — Хотя в утренней программе там что-то вроде шоу талантов планируется.

— Кстати об этом, — загадочно улыбнулся Адриан и полез в карман. — Я подобного не ожидал вообще, но та-та-та-а-ам!

Трое подростков недоуменно рассматривали несколько ярких прямоугольников, которые парень достал из кармана. Первым просек ситуацию Нино.

— Да быть не может, чувак! Билеты? На полноценное посещение? Включая вечерний концерт? Ты их где достал?

— Отцу прислали несколько, но он к этому времени не успевает вернуться, так что мы можем пойти.

— То есть, мы идем на концерт Джаггеда Стоуна? Все вместе? А-а-а-а-а! Круто, круто, круто!!! — от переизбытка эмоций Алья запрыгала по комнате. — Маринетт, ты знала?

— Н-нет, — удивленно пробормотала девушка, не до конца веря в происходящее. — Адриан?

— Я сам только сегодня узнал, — пояснил тот. — Себастьян принес приглашения и сказал, что убедил отца дать мне разрешение.

— Слушай, бро, я начинаю любить этого старикана! — заявил Нино, благоговейно перебирая билеты. — Их же раскупили буквально за пару дней. Обычные можно достать везде, а вот с доступом на вечернюю программу уже даже у спекулянтов нет. Как он смог его убедить?

— Пусть это останется моим маленьким секретом, — подмигнул старик, заглядывая в комнату. — А пока вы можете спускаться, все готово.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Графиня Де Шарни

Дюма-отец Александр
Приключения:
исторические приключения
7.00
рейтинг книги
Графиня Де Шарни

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3