Пожиратель Армий. Часть 2

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Пожиратель Армий. Часть 2

Шрифт:

Глава 25

Выиграть битву на северном участке фронта после того, как я стал Майигу, было уже несложно. Просто одной аурой, несмотря на то, что я растратил большую часть сил на бой с Майскардом, я вывел из строя почти половину вражеского войска, а дальше бойцы Рауля уже сделали своё дело.

Положение было стабилизировано и, хотя возвращение на старую линию фронта заняло бы ещё несколько дней, в том, что нам это удастся, уже не оставалось сомнений. Так что поручив Раулю и Аркону командование всеми

войсками, как местными, так и входящими в мою особую армию, я, взяв Рея и Дьюллу, направился с фронта вглубь страны.

Приглашение покровительницы королевского клана игнорировать не стоило. Да, голос, прозвучавший после убийства Майскарда, принадлежал Золле, богине, пятьдесят лет назад убившей предыдущего королевского Майигу и захватившей власть в стране.

На этот раз уровень оказанного мне приёма разительно отличался от того, что было раньше.

Будучи столпом страны, я, хотя и был одним из важнейших лиц государства, всё-таки официально подчинялся королю. Но теперь, когда я перестал быть смертным и стал богом, никакая светская власть на меня уже не распространялась.

Не сказать, чтобы я стал именно выше короля по статусу, всё-таки он был представителем главного Майигу страны. Но мы определённо вышли из отношений начальник-подчинённый. А с учётом уже продемонстрированной мной силы обращаться со мной без должного уважения стал бы только идиот.

Кримзон идиотом ни в коем случае не был. И потому, помимо организации роскошной приветственной церемонии, он даже лично вышел из дворца, чтобы встретить меня.

То, что я стал Майигу, скрывать не было особого смысла. Даже наоборот, заручиться поддержкой сильного бога, не имеющего своих территории и клана, а потому способного свободного ходить среди людей, было огромным благословением для любого правителя.

И Кримзон, как умный и расчётливый правитель, не собирался своими гордыней и неуважением портить наши, на самом деле довольно неплохие отношения.

Да, пару раз он ставил мне палки в колёса. Но, увидев мой потенциал, поддержал и дал возможность в кратчайшие сроки достичь желаемого.

Вполне возможно, что если бы не король Золлы, я бы сейчас не шёл с почестями по главной улице столицы, а лежал бы, разорванный на части, под слоем песка, не сумев в бою с Майскардом стать Майигу. И я не собирался забывать этого.

Мы обменялись дежурными приветствиями, я выслушал его недолгую речь, почти полностью посвящённую мне, после чего уже без сопровождения торжественной процессии зашли в королевский дворец, в итоге оставшись впятером: Я, Кримзон, Ялиана, Рей и Дьюлла.

— Я, конечно, ожидал такого поворота событий, — вздохнул король, глядя на меня снизу вверх, сильно запрокинув голову. — Но не думал, что это случится так скоро. Ты снова подтвердил, что твои слова не были просто бравадой, а ведь ещё даже полутора месяцев не прошло.

— Самое сложное ещё впереди, — покачал я головой. — Думаю, именно поэтому Золла хочет меня видеть?

— Да.

Пойдём, я отведу тебя к ней.

Я удивлённо поднял бровь.

— Она во дворце?

Когда голос Золлы пригласил меня в столицу, я подумал, что речь идёт о какой-нибудь заповедной области рядом с городом. Обычно Майигу-покровители именно так и делали, селясь неподалёку от своих кланов, но при этом в относительном уединении. Но, похоже, тут всё было немного иначе.

— Да, она во дворце. И, к счастью, ты не стал слишком большим, чтобы не суметь к ней пройти.

Мы прошли в главный тронный зал, сейчас абсолютно пустой. После чего Кримзон, как в каком-нибудь шпионском романе, подошёл к своему трону и повернул один из узоров на спинке.

С тихим скрипом широченная каменная пластина посередине зала опустилась примерно на полметра вниз, а потом отъехала в сторону, открыв винтовую лестницу куда-то в подполье.

Как и сказал Кримзон, она была достаточно широкой и с достаточно высокими потолками даже для меня. Причём, что примечательно, лестница была разделена как бы на две половинки.

Внутренняя, ближняя к оси вращения, имела обычные ступеньки для людей нормального размера. А на той, что шла вдоль внешней стены, были огромные великанские ступени, вполне удобные даже для моих габаритов.

Похоже, такие внушительные размеры лестницы были обусловлены вовсе не тягой к гигантизму, присущей всем королевским особам.

Спустившись на десяток витков и оказавшись, пожалуй, метров на сто ниже уровня тронного зала, мы, наконец, добрались до плавно изгибающегося коридора, такого же внушительного по размерам, как и лестница. Слева в стене коридора рядом с лестницей была вырезана длинная каменная скамья, на которую Кримзон указал Рею и Дьюлле.

— Подождите нас здесь. К госпоже мы с Тимом пойдём вдвоём. И сразу предупреждаю, попытаетесь подглядеть — госпожа вас не простит.

— Ой, да больно надо, — фыркнул Рей.

Глянув на меня и поймав мой кивок, он уселся и, закинув руки за голову, прикрыл глаза. Дьюлла, как всегда безэмоциональная, устроилась рядом. Ялиана опустилась на скамью последней.

Мы же с королём двинулись дальше. После того, как мы прошли по коридору метров тридцать, лестница и дожидавшаяся нас троица скрылись за поворотом. А ещё где-то через пару десятков метров впереди стал виден и конец этого коридора.

В первую секунду я подумал, что мне мерещится, или что это какая-то иллюзия. Но никаких намёков на это не было, и мои глаза подтверждали, что всё вокруг было вполне реальным, а не созданным с помощью магии.

Выйдя из коридора, я будто оказался в спальне какой-то знатной средневековой дамы. Огромная кровать с навесом, несколько платяных шкафов, в углу — ширма для переодевания, с другой стороны — трюмо с кучей ящичков. На полу огромный и невероятно пушистый ковёр, на потолке — роскошная хрустальная люстра, на стенах изящная лепнина и прекрасные картины.

Книги из серии:

Эволюция Пожирателя

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Ненужная дочь

Брай Марьяна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Ненужная дочь

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Емец Дмитрий Александрович
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.82
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3