Пожиратель III
Шрифт:
— Но желательно обойтись без трупов, — все же добавил я.
— Да понятно, — отмахнулся Гриша.
Мы вместе покинули автомобиль и направились к ожидающим нас бандитам. Фокин вылез из своей машины и вальяжной походкой направился нам навстречу.
Я же присмотрелся к его бригаде. Помимо самого Елизара Богдановича, на карьер приехали семь братков, трое из которых были одарёнными. Но главное — все держали боевое оружие на виду. И что в нём были за пули — неизвестно.
— Я приехал, — заявил я, когда Фокин приблизился достаточно для
— Твой дружок нажрался, — заговорил бандит. — Бухой приехал на рынок, сорвал сеанс в салоне. Выгнал посетителей и при помощи магии сжёг сам салон. Охрана ему не мешала, а выбрав момент, выстрелила из пистолета с транквилизатором, и этот отморозок отрубился. Потом ему для верности ещё вкололи укольчик и привезли сюда. Теперь мой черёд задавать вопросы: ты привёз мне деньги?
— Не много ли вы хотите? — усмехнулся я. — Сто тысяч за то, что никто не пострадал даже. Там за десятку можно всё заново отстроить. Ну двадцать — это с учётом сгоревшей техники и запасов в подсобке.
Фокину мой ответ не понравился.
— Ты, видимо, не понял, пацан, — перейдя на более злой тон, произнёс он. — Я не торговаться сюда пришёл, а забрать сто тысяч рублей. И я их заберу, иначе твой друг…
Бандит показательно поднял руку и щёлкнул пальцами. Один из его подручных дёрнул какой-то рычаг, и верёвка с Владом опустилась сантиметров на десять. Друг закачался, но всё ещё оставался без сознания. Это же какую дозу транквилизатора они ему вкатили?
— Вот мне интересно, — улыбнувшись, обратился я к Фокину. — С чего ты взял, что у тебя получится щёлкнуть пальцами, когда я с тобой закончу?
Ответить мне бандит не успел: два Воздушных кулака ударили одновременно. Первый порвал верёвку и отшвырнул бессознательное тело Влада в сторону. Друг упал за соседнюю дробилку, и ему там ничего не угрожало.
А вот второй прилетел прямо в прихлебателей Фокина. Мужиков разбросало в стороны, а один одарённый и вовсе с размаху приложился затылком об дробилку, после чего сполз по боку агрегата.
— Ах ты… — попытался что-то сказать Фокин, окутываясь магией.
Но договорить ему не дал Орешкин. С земли подлетели обломки гранита, которые, как из пулемёта забили в грудь Елизара Богдановича. Выбивая не только воздух из лёгких, но и ломая ему ребра, несмотря на выставленную им защиту.
Я выбросил руку в сторону бандитов. Их автоматы взмыли в воздух и полетели в карьер. Первый успевший подняться одарённый сжал кулаки, формируя в кистях Огненные плети.
Гриша шарахнул молнией. Разряд с грохотом ударил в дробилку, а от неё полетел сразу в трёх противников. Стоявший с плетьми маг затрясся, получив заклинанием в спину, и рухнул на колено. Прилетевший в морду кусок гранита, брошенный уже мной, его полностью обезвредил.
Последний оставшийся в строю чародей Фокина рванул в сторону, стремясь разорвать дистанцию, но наткнулся на Воздушную стену. От удара о преграду раздался хруст, в воздухе повисла выбитая из носа кровь. Орешкин,
Вражеский маг продержался меньше минуты, прежде чем отключиться. После чего Гриша позволил ему упасть на землю.
Тем временем один из простецов выхватил кинжал из-за пояса. Оружие походило на тот самый нож, которым орудовал Рэмбо из моей прошлой жизни. Но я не собирался устраивать здесь поединок, поэтому ещё один Разряд отшвырнул противника к дробилке, откуда он уже не предпринимал попыток подняться.
Оставшийся последним бандит, поняв, что остался один, бросился бежать. Орешкин швырнул в него кусок гранита. Тяжёлый камень ударил беглеца, и тот с криком полетел в карьер. Наклон здесь был небольшой, так что катиться ему предстояло долго.
Я же подошёл к Фокину, который стоял на коленях, харкая кровью на землю. Он больше не пытался колдовать. Его источник был пуст — я всё же не зря развивал свою способность пожирателя магии.
Жестом приманив себе кинжал Рэмбо, я задрал голову Елизара Богдановича кверху и приложил лезвие к его шее.
— Ещё раз, — проговорил я спокойным тоном, — ты попытаешься сунуться ко мне, моим близким, или мне даже покажется, что ты думаешь о том, чтобы к нам сунуться, я тебе кишки выпущу. Ты меня понял?
В этот момент раздался шорох, и из-за соседней дробилки вышел Влад. Судя по его блуждающему взгляду, он вообще не осознавал, где находится. Гриша тут же направился к нему, и без всякого сопротивления со стороны Влада повёл его в сторону нашей машины.
— Да ты хоть знаешь, что с тобой сделают? — прошипел Фокин, глядя мне в лицо. — Надо мной такие люди стоят…
— Да мне по хрен. Надо мной стоит Пётр Петрович Сибирский, — холодно оборвал я речь бандита.
Лицо хозяина рынка вытянулось, кровь отлила от лица.
— Я же проверю! — заявил он.
— Чего тут проверять? — оскалился я, доставая свободной рукой телефон. — Хочешь, я прямо сейчас ему позвоню?
Но Фокин не захотел. Если бы не нож, он бы сейчас головой замотал.
— А почему сразу не сказал? — спросил он.
— Так я не думал, что ты такое вот вытворишь.
— Но твой кореш первый берега попутал! — заявил хозяин рынка.
— Первый их попутал ты, выгнав нас из салона, но этот разговор мы продолжим не здесь, — ответил я, отпуская мужика и коротким взмахом втыкая нож в землю у него между коленей.
— Так надо же было сказать, что ты под Петей! — растерянно произнёс Фокин. — Пришли три пацана, хрен вас знает, кто вы.
— Ну, я думал, что ты догадаешься пробить, кого решил нахлобучить, — покачал я головой. — Кстати, третий наш друг — сын заместителя прокурора города, того, что сейчас проверяет твой рынок. Встрял ты, Фокин, по самое не балуй!
Возможно, я перегнул палку, но слишком уж растерянный вид был у некогда грозного хозяина рынка, поэтому мне было трудно остановиться.