Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну что, приступим?

— С превеликим удовольствием! — ответил я.

— Тогда снимай с него заклятие. И не забудь, что я для него просто поставщик бойцов. По крайней мере, я очень на это надеюсь.

— Не забуду, — пообещал я, затем поднял бандита, усадил его, прислонив к стене, и принялся снимать с него заклятие Сна.

Снял довольно быстро, и Петя Сибирский после этого почти сразу же пришёл в себя. Он дёрнулся, но почувствовал, что в наручниках, да ещё и ошейник ощутил. И явно догадался, что это за ошейник, потому как даже и пытаться

не стал использовать магию. Впрочем, он мог как-то почувствовать, что она заблокирована. Но меня это особо не волновало. Я не удержался от довольной ухмылки, растянул рот до самых ушей и с наигранным торжеством произнёс:

— И снова здравствуйте!

Глава 11

— С-с-суки! — злобно прошипел бандит, бросив ненавидящий взгляд сначала на меня, а затем на ИСБ-шника.

Похоже, Петя Сибирский ожидал увидеть кого угодно, но только не нас. Меня такая реакция скорее развеселила, а вот Артур за это отвесил Пете затрещину — да такую звонкую и мощную, что я невольно поморщился, глядя, как у нашего пленника дёрнулась голова.

— Не правильное начало разговора! — рыкнул ИСБ-шник.

Признаться, меня его поведение удивило, но Артуру виднее, как с такими разговаривать, у него явно в этом деле опыт есть. И не малый.

— Ты думаешь, это тебе сойдёт с рук? — спросил бандит, бросив презрительный взгляд на ИСБ-шника.

— Уверен в этом, — ответил Артур и отвесил Пете вторую затрещину, с другой руки.

В этот раз бандит ещё и затылком об стену ударился.

— Что-то какое-то у нас не очень весёлое начало разговора получается, — произнёс я, привлекая к себе внимание нашего пленника. — Может, всё же попробуем начать по-другому?

Петя после этих слов оглядел меня с ног до головы, сплюнул в сторону и прошипел:

— Как чувствовал, что не стоит с тобой связываться.

— Связываться можно, — сказал я. — А вот пытаться убить не стоило. Кто нас заказал?

— Ты думаешь, я тебе это скажу?

— Придётся. Иначе я буду вынужден тебя немного покалечить.

— Немного покалечить, — передразнил меня бандит и рассмеялся. — Если я тебе это скажу, меня немного убьют.

— Убить тебя и я могу, — уверенным тоном произнёс Артур. — И пока что всё идёт к тому.

— Не убьёшь, — заявил Петя как-то очень уж самоуверенно.

— Короче, ты достал! — взорвался я. — Меня из-за тебя чуть не убили, а я с тобой пытаюсь по-человечески. А оно мне надо? Не хочешь по-хорошему, будем по-плохому!

Не дав Пете толком переварить информацию, я быстро наложил на него заклятие обездвиживания, после чего воспламенил свою правую ладонь и помахал ей прямо перед носом у бандита.

— Что собираешься делать? — поинтересовался Артур.

— Пытать, — ответил я. — И за неимением утюга и паяльника, придётся выкручиваться тем, что есть.

После этих слов, я левой рукой снял с Петиной правой ноги башмак и положил свою пылающую правую ладонь ему на ступню. Лучше бы, конечно,

это всё с рукой делать, но руки у пленника были за спиной. Сразу же неприятно запахло горелыми носком, кожей и мясом, а глаза у бандита увеличились так, что казалось, сейчас они выскочат из орбит. Ему было больно, но бедняга даже стонать не мог. Разве что немного скривился.

— Неплохо, — произнёс ИСБ-шник, глядя на исказившееся от боли лицо Пети, и одобряюще кивнул.

— И это только начало! — громко заявил я, убирая свою руку с ноги пленника.

После этого я выждал примерно минуту, дав Пете сполна осознать, что всё у нас будет по-взрослому. Затем слегка приморозил ему раненую ступню и немного облегчил боль. И снял с него обездвиживание.

— Ты совсем охренел, Молот?! — заорал на меня бандит.

Вместо ответа я наотмашь ударил его по щеке пылающей ладонью и сказал:

— Мы с Артуром хотели разыграть плохого и хорошего полицейских. Но ты вынудил нас перейти на план Б. А там нет хорошего. Там плохой и очень плохой! Даже не так. Там два очень, очень, очень плохих!

Петя тем временем сморщился, а к запаху горелой кожи добавился запах жжёных волос — с пощёчиной я заодно ещё и подпалил остатки Петиной шевелюры.

— Вы психи, — простонал бандит. — Вы больные ублюдки.

— Я рад, что ты это наконец-то понял, — сказал я. — Начинаем нормальный разговор? Или снимаем второй башмак?

— Вы не понимаете… — начал было Петя, но договорить не успел — мой огненный кулак впечатался ему прямо в зубы.

Бедняга откинулся назад, ударился головой о стену, после чего завалился набок и застонал. А мне вдруг стало страшно. Я неожиданно понял, что готов истязать Петю до тех пор, пока он не сломается. И мне не было его жалко. Ни капельки. Очень уж я был на него зол после Монте-Карло. И очень уж мне хотелось узнать, кто меня «заказал».

— Мы всё принимаем, — произнёс я, усилив огонь в ладони. — А вот ты, похоже, так и не понял ещё ничего. Но это не страшно. Скоро поймёшь. Я ведь ещё даже и не начинал с тобой серьёзно работать. Но, чувствую, придётся показать тебе всё, что я умею. Ты только главное — с ума не сойди. А то раны тебе лекари залечат, а вот если кукуха улетит, то там уже всё — пиши пропало.

— Да кто ты, вообще, такой? — простонал бандит.

— Для тебя я сегодня — боль, — ответил я, театрально оскалившись. — Долгая, мучительная, неизбежная. Постепенно сводящая с ума.

Мои слова прозвучали настолько мрачно, что даже Артур метнул на меня настороженный взгляд. Я же наклонился над Петей, посмотрел ему прямо в глаза и сказал:

— Сейчас я опять тебя обездвижу, чтобы ты не мешал мне сжигать твою ногу. Ты всё равно сломаешься. Никто не может переносить такую боль долго. Вопрос лишь в том, произойдёт это на пальцах, или после того, как сгорит ступня. А может, ты хочешь дотянуть до колена? Мне уже самому интересно, как далеко ты готов зайти.

— Ты долбанный псих, — простонал Петя Сибирский.

Поделиться:
Популярные книги

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Законы Рода. Том 3

Андрей Мельник
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3