Пожиратели миров. 3 том
Шрифт:
Знаешь, у меня есть куча вопросов, которые я бы задал тебе на её месте, чтобы вывести тебя на чистую воду.
Вопрос лишь в том, хочет ли Катэрия вывести меня на чистую воду, или ей будет достаточно и того, что я сказал.
— Почему ты не стал рассказывать это всё властям? — спросила она негромко.
— Потому что у меня уже есть свой дом и своя семья, которую я защищаю. И цель, которую я преследую.
— Какую?
— Свести личные счёты.
Думаю, как человеку, который жил в аристократическом обществе и знал,
Ну, учитывая, что она протягивает тебе пистолет, нет.
— Возьми, Грант, — произнесла она.
Катэрия вложила мне в ладонь пистолет, и я засунул его обратно в кобуру. Плазмострел она тоже мне отдала. Хотя беспокоился именно из-за плазмострела в её руках, по правде говоря. А ещё мне не давал покоя вопрос, лишился ли я зрения?
По крайней мере, я сделал всё, что было можно. В каждом костюме космодесанта хранилась сыворотка, как её называли космодесантники. Если по-научному, регенерационная жидкость. Обычно её использовали, чтобы быстрее заживлять раны, останавливать кровотечения, помогать справляться с травмами. Она не делала чудес, новую ногу такое не отрастит, удалённые органы не восстановит, к жизни не вернёт.
Но она помогала быстро регенерировать. Мышцы срастались за часы, как и кости. Неглубокие порезы исчезали без следа, а те же пулевые ранения, если предварительно отчистить раны, заживали, оставляя после себя небольшой шрам. По идее, глаз они тоже должны восстановить ещё до того, как тот начнёт рубцеваться. Если там было что восстанавливать.
Это значило привести Катэрию в корабль, но здесь уже надо было выбрать — раскрыть тайну или пожертвовать зрением. В итоге зрение для меня оказалось важнее, так как без него слишком многое пойдёт прахом.
— Дождь идёт, — повернулся я на звук тарабанящих по металлу капель. — Лучше закрыть люк, чтобы сюда не заливалась лишний раз вода.
— Я закрою.
— Лучше я, — я сделал шаг в сторону шума и случайно толкнул один из баллонов, которые Катэрия не убрала. Нагнулся, поднял укатывающийся баллон, ориентируясь на звук. — Убери обратно, иначе…
И я протянул его, ткнув баллоном прямо в Катэрию, которая, видимо, подошла его взять. Раздался характерный пшик, и в воздухе появился присущий запах трав, будто кто-то покосил траву, и химии, которая неприятно щипала нос. Прямо передо мной чихнула и Катэрия, явно вдохнув аэрозоля.
Теперь нам будет весело…
— Катэрия! Уходим, на свежий воздух, быстро!
Я просто положил баллон и катнул его в сторону подальше, чтобы не наступить потом. Катэрия же подхватила меня под локоть и буквально потащила к лестнице, после чего мы поочерёдно выбрались прямо под дождь.
Но уже на улице я почувствовал первые эффекты. Меня начало слегка покачивать из стороны в сторону.
У космодесантников была особенность — невосприимчивость к химии. Будь то яды или лекарства, что бы ни
Учитывая, что он действовал даже на космодесантника, невосприимчивого к химии, можно представить, какой эффект был на обычного человека. В тех пропорциях, которые космодесантника вводили в бессознательное состояние, человека убивало. Там, где космодесант почувствует едва заметное головокружение, человек просто уснёт как от наркоза, если не впадёт в кому.
А в совсем малых концентрациях он вызывал эффект, схожий с наркотиками…
— Люк… — махнул я рукой. — Просто сдвинь его.
Послышался звук пневмоприводов и металлический щелчок — люк встал на место. После этого Катэрия помогла мне спуститься вниз на землю.
— Мы нем-могли остаться там, в корабле? — спросила она.
— Теперь нет. Пока не… не перестанет действовать тот газ, которым я случайно распылил.
— Газ? — нахмурилась она.
— Ты скоро поч-чувствуешь эффект. Словно опьянение… — у меня начал слегка заплетаться язык. — Надо вернуться на ч-челнок.
И чем дальше мы шли, тем сложнее становилось двигаться. Тело становилось ватным, каким-то расхлябанным и трудно контролируемым, будто двигаешься во сне. Хватило буквально нескольких минут, чтобы эффект начал проявляться.
— Грант… мне нехорошо… или очень хорошо… — пробормотала Катэрия. — Я… будто действительно под алкоголем… Это же пройдёт?
— Далеко не сразу… — ответил я с трудом и едва не упал. Меня удержала Катэрия.
— Ох меня понесло…
— Надеюсь… в сторону челнока…
— Какого?
— Ты… издеваешься? — пробормотал я.
— Ах этого… погоди, а он в… в какой с-стороне, ты говоришь?..
Да правильно вы идёте, блин. Просто топайте дальше.
— Прямо, — скомандовал я.
Я не хочу знать, как мы выглядели сейчас. Наверное, как парочка наркоманов, которая удерживает равновесие исключительно упираясь друг на друга. Главное, дойти до челнока и запереться. Внутри уже можно будет проспаться, чтобы не натворить глупостей. А можно и не дойти…
— Я вижу его!.. Грант, мы дома!.. То есть… в челноке… — Катэрия пыталась сохранить трезвость ума, но боюсь, эффект может усилиться ещё немного…
— А я не вижу… — пролепетал я, с опозданием поняв, что и не могу видеть…
— Почему?.. — слабо спросила она.
— Потому что глаза перевязаны…
— Ах да… точно… ты же слеп как крот…
Сам Император направил нас вовнутрь челнока, а не куда-то мимо. По крайней мере, сил закрыть за собой эту… дверь. И люк. Сил их закрыть у Катэрии хватило, но потом нас… Короче, было как-то не очень. Вроде хорошо, но нет…
— Дождь… я вся мокрая…
Спроси где!
— Где? — я спросил до того, как понял, что спрашиваю. Мысли были быстры, но язык ещё быстрее…