Практическое руководство по злу
Шрифт:
Мой длинный меч беззвучно выскользнул из ножен, и я двинулась вперед с поднятым щитом. Топор и скутум Адъютанта немедленно переместились, чтобы прикрыть мой левый фланг, в то время как Висельники рассредоточились рядами позади нас. Саперы Хун укрылись за ними, как только смогли, отступив с облегчением, а затем, мгновение спустя, я оказалась в самой гуще событий. Бледнокожая женщина в струящемся голубом платье, которое мерцало, как зеркало, прыгнула в мою сторону с костяным мечом в руке. Я вдохнула-выдохнула и почувствовала, как шевельнулось моё Имя. Зверь ухмыльнулся, открыв глаза: мои вены потеплели, и мир замедлился. Привет, старый друг. Уместно ли сказать, что я скучала по тебе? Острый наконечник кости направлялся прямо к моему горлу, не заботясь о горжете, защищающем его, и я не хотела рисковать, позволяя этому удару
Плачущие Небеса, как хорошо было вернуться на поле боя.
Слева от меня Хакрам вонзил свой топор в голову теневого пса, достаточно сильно, чтобы полетели осколки льда, и морда чудовища ударилась о землю. С ворчанием орк вырвал свой топор, затем опустил бронированный ботинок на шею существа, чтобы убедиться, что оно не встанет. Я чувствовала, что улыбаюсь, охваченная радостью битвы. Боги, после всех этих разговоров, которые мне пришлось вести в последнее время, было так приятно просто иметь возможность что-то ударить. Висельники неуклонно продвигались позади нас, отстреливая из арбалетов любого фейри, пытающегося очаровать их, прежде чем тот мог подойти слишком близко. Фейри роились в воздухе над ними, но моя личная охрана была сделана из более прочного материала, чем остальные. Они прошли через Марчфорд и Льес: кучка фейри не заставит их дрогнуть. Я оставила их наедине с врагом, двигаясь к осаждённым легионерам Хун. Раздались отрывистые крики: «Пятнадцатый», когда они увидели меня, — и легионеры снова бросились в бой с новой яростью. Это привлекло некоторое внимание. Фейри, хлопая странными полупрозрачными крыльями, парил передо мной. Я искренне не могла сказать, какого он пола, если он вообще у него был.
— Отпусти свое оружие, милая, — промурлыкал он.
Мой щит ударил его в лицо, с жестоким хрустом сломав ему нос. Ха, значит, у фейри действительно была красная кровь. Каждый день ты чему-то учишься. Он снова заговорил, и я с нездоровой увлечённостью снова ударила его.
— На! — сухо ответила я, вонзая свой меч в его грудь.
— Не играй со своей едой, — рассеянно пожурил Хакрам.
Его топор пронзил фейри с растрёпанными волосами и двумя копьями тени, а когда она упала, нижняя часть его щита несколько раз ударила по её голове, пока та не превратилась в кровавую массу.
— Я пока не впечатлена, — сказала я. — Такие слабые враги не должны были прорвать наши порядки.
Сразу же после этих слов я спряталась за своим щитом и приготовилась к удару. Наконечник бронзового копья пробил сталь в дюйме от моего правого глаза, и я ухмыльнулась. У меня было предчувствие, что сейчас перестанет быть скучно. Я вырвала руку из кожаных ремней, привязывающих ее к щиту, отступила назад и взглянула на своего противника. Мужчина, одетый в доспехи из изогнутого иссушенного дерева. Я почти ничего не могла разглядеть в нём, кроме длинных тёмных волос и совершенно голубых глаз, уставившихся на меня, как на насекомое. Эх. Я получала более язвительное презрение от дворян Праэс, ему придётся придумать что-то более весомое, если он хочет меня впечатлить. На бедре у него висел бронзовый меч, вложенный в ножны. Я взмахнула запястьем, и хитроумное устройство из стальных проволок, которое соорудила для меня Мастерящая, сработало, уронив нож на мою ладонь в перчатке. Если бы я запустила его по-другому, он мог бы даже выстрелить ножом, как стрелой. Мой Старший Сапер делала лучшие игрушки. Еще три фейри, облачённые в такие же доспехи, были по бокам нового, обходя нас с Хакрамом с флангов.
— Наук описал женщину с таким же снаряжением как ответственную за последнюю метель, — сказал Адъютант, закидывая топор на плечо.
— Четверо серьёзных противников, — нахмурилась я. — Кто-то хочет произвести впечатление.
Первый солдат, носящий иссушенное дерево, вырвал своё копьё из моего щита и рассмеялся. Это было и близко не похоже на человеческий смех. Это звучало так, как будто лед озера трескается весной, как будто иней резко распространяется по стеклу.
— Дети, — усмехнулся он с издевкой, и хотя он не говорил на известном мне языке, я прекрасно его поняла. — Мы — пехотинцы Зимы. Мечи Угасающего Дня. Умри с криком.
— О, привет, стая лакеев с крутым именем, — невозмутимо произнесла я. — Никогда раньше не прокладывала
Они двигались как один. Ещё до того, как сразиться с первым из них, я весьма порадовалась, что встретила на своем пути Охотника. У меня было очень мало тренировок с противниками, использующих копья, за исключением моих боёв с героем, и если бы я не научилась читать его движения, я, вероятно, заработала бы зияющую дыру в плече в течение первых мгновений боя. Два солдата в броне из мёртвого дерева, которые сосредоточились на мне, были быстрыми, стремительными, и, что хуже всего, умели работать сообща. «Солдаты», — решила я, независимо от того, как они себя называли, хотя это слово было не совсем подходящим. Они действовали как охотники, загоняющие добычу в угол, чтобы можно было нанести завершающий удар. К несчастью для них, им предстояло пересмотреть свое положение в пищевой цепочке Творения. Я сократила расстояние с первым заговорившим, выбирая дистанцию так, что его оружие скорее мешало, чем помогало. Мне грозило вгрызться зубами в бронзовое древко, но вместо этого я нырнула под него, вонзив свой нож в броню там, где должны быть его нижние рёбра.
Гоблинская сталь вонзилась в дерево, но не смогла пробить его насквозь. Значит, не обычное дерево. Все всегда получали эти причудливые заколдованные вещи — это было безбожно несправедливо. Мне пришлось отпрыгнуть в сторону, когда наконечник копья пронзил то место, где за мгновение до этого была моя пятка, а затем резко вывернуть ноги, когда первый из бронированных солдат нацелился мне в горло. Я поняла, что они слишком быстры — в доспехах я не могла угнаться за ними, а моя броня, по сравнению с силой их удара, защитила бы не лучше шёлковой тряпки. Я услышала рев Хакрама и обернулась: в его ноге было копье, хотя он отплатил за это своим топором, вонзённым в шею одного из фейри. Прямо между шлемом и бронёй. К моему ужасу, это не замедлило врага. Солдат просто вырвала топор, отбросила его и обнажила свой меч. Адъютант плюнул в сторону, швырнул ей в лицо свой щит и вынул копье из ноги. Он никак не выглядел обеспокоенным ранением.
Этот момент отвлечения дорого мне обошёлся. Краем глаза я увидела, как копье расплылось, и поспешно отбросила древко в сторону плоской стороной меча, но я пропустила второе: оно пробило мою броню насквозь, затем колено, прошло насквозь и вонзилось в мостовую. Я застряла там, где была, как окровавленная свинья на вертеле.
Солдат, пронзивший меня, выхватил меч, а другой, тот, что говорил, отвёл своё копьё назад, и оно покрылось инеем. Такую сильную боль в последний раз я испытывала очень давно и потому на мгновение сосредоточилась на том, чтобы подавить крик. Потом я увидела, как покрытый инеем наконечник копья с неестественной быстротой движется к моей голове, и весь мир сузился до этой единственной угрозы. Я знала, что мне не удастся увернуться от него. Все уроки, которые я получила от самых знаменитых убийц нашего времени, промелькнули у меня в голове где-то на заднем плане. Глаза скосились к переносице, когда я проследила за траекторией копья, и... вместо того, чтобы пытаться пошевелить своим телом, я замерла, а затем укусила. Я поймала самый конец острия зубами. Если Блэк когда-нибудь услышит об этом, он будет доставать меня всю жизнь.
Фейри сместил ногу, чтобы просто толкнуть копье вперёд — что было бы очень, очень плохо — но я выплюнула его и парировала удар меча его партнёра. Если я не начну двигаться, все закончится очень быстро, поэтому взмахнула рукой в сторону фейри с мечем и заставила его увернуться от моего брошенного ножа, а свободной рукой я вырвала его копье, вливая силу в руку, чтобы компенсировать плохой угол. Обильно истекая кровью, моя нога болталась свободно и практически бесполезно, а я смотрела на своих противников.
— Она всё ещё борется, — отметил фейри с мечом голосом, который звучал как предсмертный хрип оленя или пикирующая сова.
— Название моих мемуаров, — выдохнула я. — И кстати: Восстановление.
Густые струны тени распространились по моему телу, когда мои раны закрылись, на что израсходовалось немного того сгустка силы внутри меня. К счастью, до сих пор мне не приходилось много им пользоваться — и я стала сомневаться, что в ближайшее время наткнусь на что-нибудь столь же полезное. Вида моей раны, исчезающей в мгновение ока, совершенно исцелённой, было достаточно, чтобы заставить фейри остановиться. Исцеление, конечно, не было безболезненным, оно причиняло такую же боль, как и ранение, потому что Хор Раскаяния, очевидно, был сборищем кровожадных садистов.
Влюблённая ведьма
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Ваше Сиятельство
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Хозяин Теней 3
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сын Тишайшего 4
4. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Мастер Разума III
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 7
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Я - истребитель
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
