Правда во лжи
Шрифт:
— Где чек? — спросил Джаред, поднимая салфетки и тарелки на столе в поисках квитанции.
— Дрю заплатил, — ответила я, тяжело дыша и смотря на спину удалявшегося Дрю.
— Я вижу, — пробормотал Джаред.
Повернувшись на каблуках, Дрю посмотрел через окно прямо мне в глаза. И пошел дальше спиной вперёд, поддерживая со мной зрительный контакт. Но, к несчастью, не смотрел назад.
— Если он будет так идти, то ударится о дорожный знак, — указал Джаред.
Вздохнув, я начала отчаянно махать, пытаясь остановить
Джаред разразился смехом, а я соскочила со стула, волнуясь, не ушибся ли он.
Дрю сделал шаг назад, рассматривая столб со смешанными чувствами. Понимая, что мы все еще смотрим, он поднял плечи, обхватив столбик как Джин Келли.
Крепко держась за столб, он протянул руки, словно хотел сказать, что с ним было всё в порядке. Я села, смеясь над ним. Дрю покраснел, улыбнулся, и помахал мне перед уходом.
Игнорируя пристальный взгляд Джареда, я откинулась на стул, наблюдая, как Дрю исчезает из вида.
— Интересно, — пробормотал он.
Я подняла руки, словно защищаясь.
— Что?
Он открыл рот для ответа, но звук моего телефона перебил его. Я вытянула телефон из сумки. Это был Дрю.
Я подняла указательный палец.
— Сохрани эту мысль, — сказала я Джареду. И нажала на кнопку принятия вызова. — Вижу, ты выжил, — ответила я игриво.
— Выжил? — спросил Дрю.
— Да, столкновение головы со знаком, — напомнила я ему.
— Ах, это. Я специально так сделал. Хотел показать, какой я классный танцор. Я в движении, детка.
Громкий смех вырвался у меня из груди. Люди в ресторане остановили разговоры и вытаращились на меня.
— Я подумаю о твоих словах. Как дела?
— Ты просила позвонить, и вот он я.
— Ты понимаешь, что только что видел меня?
— Это всё?
Я прикусила губу, думая о едкой фразе, но ничего не могла придумать.
— С тобой точно всё в порядке? Ты не ранен?
— Я? Ранен? Я упругий. Как вы девочки говорите? Встал и пошёл. Это я.
— Смеёшься надо мной?
— Нет. Как я и говорил, мне нравится твой акцент.
Я покраснела и провела рукой по лицу.
— Что тебе нужно?
— Ничего. Я просто хотел услышать улыбку в твоём голосе. Я заставил тебя улыбнуться.
Что за глупый вопрос. Конечно, он заставил меня улыбнуться. Только его присутствие заставляло меня улыбаться и чувствовать уколы ревности в отношении Оливии. Зная его всего двадцать четыре часа, я поняла, почему она так быстро в него влюбилась. У него была магнетическая индивидуальность. Никто не спасся от его шарма.
— Да. Но мне уже надо идти. Нужно возвращаться на работу.
— Мне тоже. Хорошего тебе дня, Микки. Я позвоню тебе позже.
— Тебе тоже, Энди, — ответила я.
Рык Дрю завибрировал в моём телефоне, разливаясь громким эхом возле него.
— Я действительно
— Я знаю, поэтому и говорю.
— Ах, хорошо. Думаю, я переживу.
Я засмеялась в триумфе.
— Поговорим позже, Энди.
— Обещаю.
Он повесил трубку, и я почувствовала, как Джаред нависает над моим стулом.
— Кто-то влюбился, — запел он.
— Нет.
Я встала со стула, выходя за Джаредом из ресторана.
— Да.
— Заткнись. Я не настолько хорошо его знаю, чтобы влюбиться, — я скрестила руки на груди.
— Если ты так говоришь, то ты не единственная, кто влюбился.
Я повернула голову, подняв бровь.
— Ты влюбился в Дрю? — спросила я.
— Пф, — отмахнулся Джаред. — Я имею в виду, что Дрю влюбился в тебя, глупая женщина.
Пропустив один удар сердца, ум подсказывал мне, что такая возможность существует. Реальность вернула меня назад, напоминая о причине. У него были отношения, и так как это была Оливия, я, очевидно, была не его типом девушки.
— Не-а. Я не в его вкусе. Ему нравятся такие, как Лив.
Джаред засмеялся.
— Не после того, что я видел. Аризонский ядозуб явно не его тип. Поверь мне, ты нравишься этому парню.
— Пф, как скажешь. Лив во вкусе всех мужчин.
— Не в моём, — не согласился он.
Я окинула его злым взглядом. Он поднял руки, защищаясь.
— Хорошо. Он роскошный. Я не отрицаю, но ты тоже. Ты должна увидеть это в себе.
Я обняла Джареда за талию, не в силах ответить. Мы с Оливией были словно небо и земля.
— Спасибо за поддержку. Сегодня мне это было нужно, — сказала я.
— Не думаю, что я один утешал, но всё равно, пожалуйста.
Посадив меня в машину, Джаред залез следом и завёл мотор. Я почувствовала, как в сумке завибрировал телефон, и заставила себя не засмеяться от того, что не слышала его звука из-за гула машины. Я вытянула телефон из сумки, ожидая звонка от Дрю, и сказать, что позже уже наступило. Затем посмотрела на экран, и все моё тело замерло.
Меня начало мутить. Желчь поднималась к горлу, и я испугалась, что всё, что я съела, готово выйти наружу, когда прочитала имя на экране.
Входящий звонок: Нейт Фуллер.
Глава 7
Джаред поставил руку на спинку моего сидения, повернувшись к заднему окну при выезде с парковки. Наши глаза встретились, и его улыбка улетучилась, отражая мою реакцию.
Никто не двигался. Вся радость от незапланированного ланча с Дрю и Джаредом исчезла. Меня накрыла тошнота, затопив рот тёплым металлическим привкусом.
— Маккензи, с тобой всё в порядке? — голос Джареда дрогнул от сосредоточенности. — Ты выглядишь так, словно привидение увидела.