Правдивая история о выдуманной личности
Шрифт:
Я снова огляделся в поисках хоть какого-то пишущего средства.
Взрыв!
Осколки стекла, обломки опоры и каменной плиты взлетели в воздух и снова обрушились на землю, образуя небольшую дыру в стене моего убежища. Из расщелины послышались чьи-то угрожающие крики и радостные восклицания… Мои губы тронула легкая улыбка. Навевает воспоминания… С тех самых пор как я именуюсь Петром Пустынником, я не раз уничтожал Дома Господа. Арлетте бы не понравилось…
Я поджал губы и оглядел остатки подпорок на стене, а затем вытащил косу из-за спины.
Удар!
Несущая
«Приветствую, убийцы и грешники! Вряд ли я смогу увидеть ваши прекрасные искореженные от гнева и ненависти лица, но, надеюсь, вы это прочтете. В моем распоряжении осталось несколько часов, дабы поведать вам о столь многом, поэтому, я, пожалуй, начну свое повествование. Забавно. Так мало времени… Всего несколько часов, чтобы описать целую вечность…
Эта история о человеке, которого все признают несуществующим. О «выдуманной» личности, прожившей придуманную жизнь… О человеке, приручившем Вечность и победившем саму Смерть!..»
Глава 1. О выборе, поменявшем ход истории
956 лет назад…
1062 год от Рождества Христова.
Амьен. Франция.
Саранча на поля, не нравится мне это утро! Вот хоть считайте меня неверным, но это воскресное утро проклято, уж не знаю почему. Мое предчувствие, предчувствие двенадцатилетнего парня, еще ни разу не обмануло, и если оно твердит, что сегодня нельзя выходить даже на воскресную мессу, я не пойду… Так бы я хотел сказать, если бы не моя сестра. Я усмехнулся. Конечно, моя вера в Иисуса тверда и непреклонна, но по сравнению с ее набожностью, я неверующий. Да и к тому же, сегодня Пасха! Сестра очень хочет пойти в церковь, послушать проповеди, но без меня она этого сделать не сможет, ведь…
– Братик, ты сегодня планируешь вставать?
Я вздрогнул и повернул голову. В дверном проеме стояла девочка лет семи на вид с прекрасными, но необычного цвета первого выпавшего снега волосами, приятными, немного скругленными чертами лица, маленьким носиком и большими ярко-зелеными глазами. Это моя младшая сестра Арл'eтта.
– Христос воскрес, братец! – весело прощебетала 'Aрли.
– Воистину, – ухмыльнувшись, коротко бросил я и встал с постели.
– Почему ты все еще в постели? – подражая тону матушки, спросила Арли и надула губки.
– Арли, Смерть Господня, куда ты торопишься? Ведь еще только
– Я знаю, но… – сестра неожиданно замялась и, тряхнув белоснежной головкой, снова весело заулыбалась. – Но ведь мне нужно узнать, купил ли ты свечку для храма?
Саранча на поля, а я забыл… Но ведь не признаваться же Арли, что я забыл такую важную мелочь!
– А ты сомневаешься в своем брате?
– Нет, но…
– Петр, дьявольское отродье, где ты научился так долго спать? – раздался резкий повелительный голос из окна.
Арлетта вздрогнула и перекрестилась, а я мысленно выдохнул и поднялся на локтях, чтобы увидеть лицо зовущего. Конечно, это мог быть только он. Высокий, немного худощавый парень, одетый в белоснежную камизу1 с поверх накинутым черным, как смоль, коттом2. У него были черные, цвета вороньего крыла волосы чуть выше плеч, резкие черты лица, ястребиный нос и всегда пронизывающий и такой холодный серебряный взгляд… Он стоял в золотистом поле пшеницы, скрестив руки на груди и недовольно глядя на меня.
– Монсеньор, простите мою медлительность! Я сейчас же отправляюсь к вам!
И, взглянув на свою сестренку, развел руками, мол, надо, а затем прямо с кровати выпрыгнул в окно и помчался к монсеньору, графу Вэйланду фон Реб'eль. Точнее, бывшему графу. Его семья лишилась титула и земель из-за мятежа, устроенного семьей Ребелей против короля Генриха I, когда Вэйд был еще совсем маленьким.
– Bastardo3, как же долго ты спал! Ты заставил меня ждать! – довольно и почти величественно произнес Вэйд. Он подал мне руку для поцелуя. Я опустился на одно колено и поцеловал его перстень с прекрасным голубым камнем. На камне была высечена летучая мышь, которая расправила крылья и скалила свои маленькие клыки. Герб графов Ребелей.
– Куда отправимся, монсеньор? – снова выпрямившись, осведомился я.
– В город, на торговую площадь. Там у меня есть одно важное дело.
– Осмелюсь спросить, какое?
– Важное, – отрезал Вэйланд, а затем развернулся на каблуках и двинулся прочь от моего маленького с немного покосившейся крышей дома. А в окно за нами наблюдали два ярких изумруда… Я последовал за своим господином.
– Неужели твоя младшая сестренка тебе не доверяет? – вдруг спросил Вэйд, когда мы отошли от нашего дома.
– Почему вы так решили?
– Проклятие, зачем же Арли так долго и пристально на тебя смотрит, если она тебе доверяет?
Я улыбнулся.
– Она слишком хорошо меня знает, и она единственная, кто всегда может определить, когда я лгу.
– Ты врешь, – заметил Вэйланд.
Я улыбнулся и поправил:
– Разумеется, и вы тоже всегда можете распознать мою ложь.
Вэйланд ничего не ответил, только закинул руки за голову и продолжил идти по направлению к городу.