Правдивая история про девочку Эмили и таинственный замок
Шрифт:
Дельфины натягивают поводья, и колесница бесшумно скользит по воде, увозя своих царственных седоков к новой, супружеской жизни.
Глава первая
—
Я приоткрыла один глаз: мама отдернула занавеску. Через иллюминатор виднелась кособокая луна, низко висящая на темном небе. «Луна в четвертой фазе», — автоматически подумала я. Мы это проходили в школе.
— Еще же ночь! — жалобно простонала я, натягивая одеяло на голову и утыкаясь носом в подушку.
— Половина восьмого, — ответила мама, усаживаясь на краешек кровати. Она стянула одеяло с моей головы и поцеловала в макушку. — Вставай, моя хорошая, — сказала она. — А то в школу опоздаешь. Не могу сказать, правда, что ты много от этого потеряешь, — пробормотала она, вставая. — Пока тебя здесь ничему путному не научили.
Я не успела ответить, — она уже вышла из комнаты.
Мне оставалось только перевернуться на спину и с тяжелым вздохом уставиться на потолок. Последнее время мама была явно не в своей тарелке. На этой неделе она уже в третий раз принимается ворчать. Хотя я совершенно не понимала, что ее не устраивает. Мы жили на прекрасном потаенном острове — мама, папа и я, все вместе; на старинном деревянном судне, которое наполовину затонуло, погрузившись в золотистое песчаное дно. Вокруг сверкало на солнце прозрачное море. Люди и русалочий народ жили вместе в мире и согласии.
Понятно, что не каждому для полного душевного равновесия требуется последний пункт, но это совершенно необходимо тому, у кого мама — человек, а папа — наполовину человек, а наполовину русал (точнее, тритон).
Натянув купальник, я присоединилась к маме, которая уже завтракала. Как и всё в нашем накренившемся водном доме, стол стоял под наклоном, и миску с хлопьями во время еды приходилось придерживать.
Папа выглянул из люка, проделанного в полу возле моего стула, и, подтянувшись вверх на руках, поцеловал меня в щеку.
— Доброе утро, моя морская звездочка, — улыбнулся он. — Подготовилась к контрольной по океанологии?
— Спроси что-нибудь! Папа почесал в затылке.
— До каких размеров может дорасти гигантский японский краб?
— До трех метров, — тут же ответила я.
— Очень хорошо. Гм… Какого цвета полосатая рыба-бабочка?
— Черная с серебряным. Ты задаешь слишком простые вопросы!
— Слишком бессмысленные, — чуть слышно проговорила мама.
Да что с ней такое? Папа тоже поморщился.
— Ну вот, опять! — вздохнул он. — Что с тобой происходит? Разве ты не хочешь, чтобы наша дочь хорошо училась?
— Извини, — ответила мама, касаясь папиной руки. — Просто…
— Что?
Я улыбнулась в ответ. Когда мы только-только переехали на Перекрестный остров, у нас с ним были далеко не такие хорошие отношения. Я не хочу сказать, что они были плохими, но нам было непросто общаться. Дело в том, что большую часть жизни я прожила без папы, и поэтому мы оба толком не знали, о чем говорить и как держаться друг с другом.
До недавнего времени я вообще не догадывалась, что у меня есть папа. И всего несколько месяцев назад узнала всё про себя — ну, что погружаясь в воду, я становлюсь русалкой. Сначала я жутко перепугалась: когда это произошло в первый раз, я просто не понимала, что со мной творится. И надо же было такому случиться именно в школе на уроке плавания! Но потом я привыкла и стала потихоньку ночью убегать из дому, чтобы поплавать в море в свое удовольствие. Так мы познакомились с Шоной, моей лучшей подругой. Она тоже русалка, причем всегда. Самая настоящая русалка. Она помогла мне разыскать моего папу. Это был лучший день в моей жизни, — когда я прокралась в морскую тюрьму и впервые увидела папу.
Конечно, прошло некоторое время, прежде чем мы с ним. привыкли друг к другу. Но последние несколько недель всё было просто замечательно, особенно после того, как закончились неприятности с кракеном. Кракен — это такое кошмарное морское чудовище, которое я ухитрилась совершенно случайно разбудить! С тех пор мы с папой каждый день отправлялись в плавание вокруг нашего Перекрестного острова, исследуя золотистое дно, гоняясь за разноцветными рыбками, играя в салки среди кораллов. Мой папа — лучший папа на свете!
— В том-то и дело, — сказала мама. — Тебе есть чем гордиться. И ты по праву можешь гордиться ее успехами. Да. Эмили быстро осваивает такие предметы, как… — Она потянулась к стопке учебников, которые я вчера принесла домой.
Мне ужасно нравились мои новые учебники. Они совсем не были похожи на те книжки, по которым мне приходилось заниматься раньше! Во-первых, они были такие крутые — одни блестящие, другие сплетенные из водорослей и украшенные ракушками и жемчугом. А во-вторых, это были учебники по совершенно хлестким предметам! Раньше я никогда не получала от школьных занятий такого удовольствия!
— …«Моря и русалки», — прочитала мама на обложке учебника. Затем вытянула наугад еще пару книг из стопки. — Или «Плавание и наблюдение за звездами», или «Модные прически современной русалки». Однако!
— Однако что? — Папин голос вздрагивал от напряжения. — Почему же ей нельзя освоить эти предметы? Ведь это ее история. Что тебя смущает, Мэри?
Тут-то я и поняла, что дела у нас неважные. Никто и никогда не называет мою маму просто «Мэри», тем более — папа. Большинство знакомых, обращаясь к ней, говорят «Мэри П.», поскольку ее второе имя — Пенелопа, а папа обычно зовет ее «Пенни» или, в особо нежном настроении, — «моя счастливая монетка (в один пенни)».