Право первой ночи для повелителя драконов
Шрифт:
«Конечно захочет!» – мог бы заявить Каяр с обычной самоуверенностью, но не мог. Не теперь.
– И ещё кое-что... – пожатие правителя усилилось. – Кай, не провоцируй меня и не забывай, что не время нам мериться силами. У нас есть враги, которые только того и ждут, когда мы передерёмся и ослабим бдительность. Так что мы не должны дать им ни единого шанса застать на врасплох, понимаешь?
Каяр понимал, всё понимал, и тем сложнее ему было примириться с действительностью. Он никогда прежде не терял голову от близости женщины, а теперь, стоит
«С этим нужно что-то делать! – сказал он себе, однако внутренний дракон предательски возразил: – А стоит ли?»
Глава 42
Ксю мерила шагами гостиную, куда перенёс её Сандар, нетерпеливо дожидаясь возвращения Янара. И о чём эти двое остались беседовать, интересно? Хоть бы снова не подрались. Так что когда среди комнаты вспыхнул портал, из которого появился повелитель, девушка почти подбежала к нему и принялась быстро оглядывать.
– Что такое? – насмешливо приподнял бровь красноволосый. – Боишься, как бы мы не поразбивали друг другу носы или не сделали чего ещё похуже?
И как только чешуйчатый может шутить такими вещами?! Она тут места себе не находит от беспокойства, а он...
– Ну-ну, не волнуйся так. Избранник Лираны жив и почти здоров.
– А ты? – не оценила шутку она.
– А я, драгоценная моя аира, хотел бы завершить сегодняшний непростой день вечерней прогулкой. Что ты на это скажешь? Отметим твои успехи в магии... и мою победу? Только мы с тобой, ты и я... – и улыбнулся так, что у Ксю отчаянно застучало сердце.
– А к-куда мы отправимся? – у неё даже мысли не возникло отказаться от... фактически свидания.
– Пусть это будет сюрпризом, – подмигнул он. – Но уверен, что тебе понравится.
И да, ей действительно понравилось, потому что оказаться в столь чудесном месте, да ещё и с тем, от чьей близости сердце начинает сходить с ума, – лучшее, что может произойти с девушкой на первом свидании! О нет, они не попали сюда сразу, оранжевоглазый долго держал интригу. Сначала перенёс их (себя и Ксюшу в образе птички) за стены замка, потом обратился драконом, отлетел подальше, а там уже разрешил девушке обратиться человеком. И она снова летела на его спине в развевающемся золотистом платье, которое наколдовала специально для этой прогулки из скромного утреннего наряда.
Похоже, полёт на драконе действительно пришёлся её по вкусу, потому что Ксюша ловила лицом воздух, обнимала ставшую уже почти родной чешуйчатую шею и чувствовала себя на седьмом небе. А когда вдали показалась блестящая гладь озера, Ксю поняла конечную цель их путешествия. Они медленно снижались, и у девушки перехватило дыхание от восторга. Казалось, там, внизу, цвело всё, что может цвести. Берег был усыпан белоснежными соцветиями, которые в свете ночного светила посвёркивали фиолетовыми искорками, выдавая своё магическое происхождение. Всё это было так красиво, так волшебно...
– Сюрприз удался! – воскликнула она и счастливо
– Я ведь обещал, что мы сюда ещё вернёмся... – сказал он тихо, словно боясь нарушить очарование момента.
Они неспешно приблизились к озеру. От воды веяло прохладой и свежестью, а аромат от цветов стоял такой, что даже немного закружилась голова.
– Они такие белоснежные, – Ксю посмотрела на цветы. – Похожи на...
– На что? – полюбопытствовал мужчина, слегка сдав её пальцы.
– Я почему-то думала, смогу ли когда-нибудь надеть белое подвенечное платье... – призналась она. – Настоящее платье, а не эту робу, которую выдал Лиране Джерсис. В смысле, смогу ли его надеть именно я? Или мне теперь до конца дней своих придётся красть чужое тело...
– А ты знаешь, что свадебные одежды драконьего народа – красного цвета? – удивил её Янар, кажется, решив сменить тему, чтобы развеять избранницу.
– Правда? – решила поддаться она. – Я такое в индийских фильмах и китайских дорамах видела, там тоже свадебные одеяния красные.
– Где-где видела? – разумеется не понял дракон.
– Я тебе потом расскажу. Эх, жаль, что показать не смогу...
Ха, вот бы дракон удивился, вдруг оказавшись посреди шумного мегаполиса или перед огромным плазменным экраном телевизора. Хотя что-то типа магических зеркал, через которые видно собеседника, в Зерисе тоже есть. Такие вот удобные артефакты связи.
– А давай порепетируем, – неожиданно предложил Дартрейн.
– Порепетируем что? – не поняла Ксю.
– Нашу предстоящую свадьбу!
Эх, снова он об этом. А ведь она ещё ни на что не соглашалась. Да и плохая это примета, заранее свадебное платье надевать. Однако дракон, судя по всему, считал иначе, и их наряды вдруг изменились, превратившись в свободные одеяния тёмно-красного цвета, украшенные золотистой вышивкой в виде драконов и растительных орнаментов. У Ксю на лице была красная же вуаль, сквозь которую мир обрёл непривычные краски.
– Ну вот, теперь ты настоящая драконья невеста, – от мягкой улыбки повелителя могло бы растаять сердце даже самой неприступной красавицы, что уж говорить о Ксюше, которую потянуло к нему как магнитом. И плевать на его шрам, проглядывающий через волосы, особенно когда Ян так ласково смотрит.
– Никогда не думала, что смогу оказаться на месте героинь этих дорам... – пробормотала она. – Но мне очень нравится. И ты тоже... к-кажется, нравишься. Я имела в виду... – замялась она. – Тебе всё это очень идёт. Очень, – хоть говорить ей было сложно, слишком смущалась, но любоваться драконом ведь никто не запрещал, верно? Он так органично смотрелся в красном свадебном наряде, и его багровые волосы делали образ ещё более привлекательным.