Право первой ночи
Шрифт:
Оплот могущества гордых маркизов Сэссингли возвышался на южном берегу Темзы. Сложенный из грязно-желтого дикого камня, он сейчас был окрашен в самые разные оттенки оранжевого и розового яркими закатными лучами.
Мик мог только ошалело хлопать глазами, ослепленный таким великолепием. Это и есть тот дом, где выросла его Винни? Тот дом, который она потеряла?..
Цитадель вместе с более поздними пристройками была намного больше той деревни, где Мик провел детство. Массивные ворота охраняли две грозные надвратные башни. Восьмиугольная древняя крепость выглядела
Все это внушало мысли о суровой старине, однако и внешний, и внутренний дворы замка давно были превращены в уютные цветущие сады. Уэлль показался Мику больше Бэкингема и в то же время выглядел более ухоженным и уютным. Не говоря уже о чрезвычайно впечатляющем виде, открывавшемся на Уэлль и окрестности с другого берега реки.
Принцесса Эдвина. Как точно он угадал! И вот теперь низложенная принцесса возвращается, чтобы напомнить узурпатору о своих поруганных правах. Мик поможет ей это сделать.
Да, он поможет ей во что бы то ни стало, никакие хитроумные планы Джереми и Эмиля не смогут ему помешать!
Он успел заметить ошарашенное выражение на их розовощеких лицах, появившееся одновременно стало ясно, что господа еще здесь не бывали. Иначе с какой стати они стали бы таращиться на замок еще более удивленно, чем сам Мик? Черт побери, но как же тогда им удалось раздобыть приглашение? Вот над чем стоило поломать голову...
Глава 27
Уэлль. Винни неприятно удивило то волнение, которое она испытала, увидев давно покинутое родное гнездо. Ей казалось, что она привыкла относиться к замку как к одной из хорошо сохранившихся достопримечательностей.
В честь праздника было зажжено множество факелов. Карета загрохотала по деревянному мосту, и в воздухе запахло ароматной смолой, курившейся в специальных жаровнях. Такие же жаровни были расставлены в парке и на крепостных стенах, и Винни предвкушала, как красиво будут смотреться эти праздничные огни, когда стемнеет. Уже сейчас речное русло оживили их яркие отблески.
С моста карета въехала в туннель, а потом стала подниматься на холм, к внешним воротам. Проезжая под сводами ворот, Винни показала Мику на узкие щели и сказала:
— Видишь эти прорези наверху? Через них на врагов лили кипящее масло! — Она рассмеялась, нервно передернув плечами.
Они миновали чугунные, а потом деревянные ворота и подъемную решетку, которая грозно темнела на высоте тридцати футов у них над головой. Чтобы опустить ее, требовалось каких-то полминуты, и тогда кованые острия вонзались в землю всей своей тяжестью. Неплохой способ оградить замок от непрошеных гостей.
По мере продвижения между укреплениями внешнего двора становилось видно, что здесь
Наконец они оказались во внутреннем дворе, и из тени им навстречу выступил лакей, готовый распахнуть перед Винни двери, изукрашенные затейливой арабской росписью. Мик шел за ней по пятам навстречу все новым слугам, спешившим принять очередных гостей. Из глубины холла доносились громкая музыка и голоса множества людей.
Винни застыла на месте, сжимая в руке свою сумочку. Тем временем подоспели Ламонты.
Мик стоял рядом с Винни, стараясь взять себя в руки, настолько поразило его великолепие этого дворца. Он явно не ожидал ничего подобного. Доведись ему ловить крыс в самом Бэкингеме, вряд ли он увидел бы там подобную роскошь.
Винни сразу испугалась, что это может выбить Мика из колеи.
Надо признаться, ей и самой было не по себе из-за непривычно яркого света, шума и суеты. Бедный Мик! Он, наверное, совсем растерялся!
Их карета отъехала от крыльца и заняла место в длинном ряду экипажей. Лакей в нарядной ливрее услужливо толкнул двойную дверь в следующий зал.
На них обрушился водопад света и музыки. Сверкание хрустальных люстр и канделябров, грохот оркестра, гул оживленных голосов. Там, в зале, им предстояло встретиться с людьми, которых Винни не видела долгие годы, за исключением некоторых ее учениц. Так зачем же она решила вернуться? И почему именно сейчас?
Чтобы самой насладиться шуткой, задуманной шесть недель назад? Доставить сюда крысолова, способного обвести вокруг пальца ее кузена? Странно, что еще недавно эта мысль приводила ее в восторг. Потому что сейчас Винни было не до смеха.
Но в следующую минуту ей стало совсем худо. Невольно обернувшись на Мика в поисках привычной поддержки, она увидела рядом совершенно другого человека, ничем не напоминавшего крысолова из Уайтчепеля.
Ее поддерживал под локоть высокий, статный господин в лихо надвинутом цилиндре (ему всегда каким-то чудом удавалось надеть его чуть-чуть набок, придав совершенно правильный угол) и элегантной крылатке, развевавшейся от легкого сквозняка. Словно чья-то смутно знакомая тень выступила на свет из сумрачного двора, освещенного дымными факелами.
А его лицо... Боже, каким прекрасным показалось Винни его лицо! Она завороженно уставилась на созданного ею самой безукоризненного джентльмена, осененного неуловимым очарованием тайны.
На миг ей стало страшно: а вдруг они не знакомы? Но почему тогда он стоит рядом с ней? Быть может, она грезит наяву?
Но тут он спросил:
— Пойдем?
Лукавая полуулыбка на его губах была та самая, знакомая, от которой у Винни всегда теплело на душе, и она прошептала:
— Мик? — Винни спросила одними губами: — Ты уверен, что справишься?