Правосудие во имя любви
Шрифт:
— Скажи, ведь преподобный Дженнингс тоже приедет?
— Вроде бы обещал. Во всяком случае, Томас так сказал.
Роберта посмотрела на нее с беспокойством.
— Пусть они меня дождутся. — Она посмотрела на часы. — Я долго не задержусь.
Кейт от души желала, чтобы на Роберту не свалилось слишком много дел. От нее не укрылось, что мать Энджи буквально выбивалась из сил.
— Ты уверена, что тебя можно оставить без присмотра?
— Конечно.
Роберта нагнулась и поцеловала ее в щеку:
—
— Нет, ни в коем случае.
Роберта еще раз поцеловала ее. Кейт почувствовала у себя на щеке чужие слезы.
Когда Роберта ушла, Кейт снова закрыла глаза и крепко стиснула зубы. Оставалось только ждать.
Когда раздался звонок в дверь, Кейт сидела на диване в гостиной, держа на руках ребенка. Она прижала к себе спящую малышку и заставила себя откликнуться:
— Сейчас открою.
Она посмотрела на крошечное милое личико. Сэйра. Так она про себя звала девочку. Как же отдать ее Бог весть кому, чтобы никогда больше не прижать ее к груди, не покачать, не поцеловать? Но она дала слово. Да разве у нее был выбор? Разве ей под силу одной поднять ребенка?
Появление Томаса вывело ее из задумчивости, но смысл его слов с трудом доходил до ее сознания. Томас приехал один.
Кейт почувствовала неладное.
— Где твой отец?
— Он сегодня занят.
— Но он…
Томас не слушал ее.
— Ребенка приготовила?
Неужели больше ему нечего было ей сказать? Кейт пришла в отчаяние. Неужели он даже не обнимет ее? Неужели ему неведома боль?
Томас возвышался над ней. Кейт подняла на него глаза и вымученно прошептала:
— Смотри, какая она красавица.
Сэйра родилась маленькой, менее шести фунтов, но у нее были на удивление правильные черты лица и большие карие глаза, как у Томаса.
Томас едва взглянул на ребенка и пожал плечами:
— Наверное, раз ты так считаешь.
— Томас, как же мы отдадим нашего ребенка чужим людям?
— Это не наш ребенок. И никогда не был нашим.
Его равнодушие больно резануло Кейт.
— Как можно так говорить?
Томас только покачал головой:
— Короче: мой отец подыскал для нее подходящую семью.
— Нет! — вырвалось у Кейт.
— Все будет хорошо, обещаю тебе, — вкрадчиво увещевал Томас, избегая смотреть ей в глаза, — и папа тоже ручается. Ты же знаешь, священники всегда говорят правду.
— Мне… нам с тобой будет известно, кто ее удочерил?
— Думаю, нет. Папа считает,
— Но я не переживу, если…
— Переживешь, — терпение Томаса иссякло. — Это единственный выход — для нас обоих.
Слезы застилали ей глаза.
— О, Томас!
— Послушай, доверь это дело мне. — Он сел рядом и положил руку ей на плечо, старательно избегая ее взгляда. — Я тоже жалею нашу малышку. — В его голосе появились фальшивые нотки. — Но через несколько лет, когда мы получим образование и поженимся, у нас будут еще дети.
Эти слова кольнули ее в самое сердце. У нас не будет больше детей!Однако она не смогла произнести эти страшные слова. Сэйра заполнила ее душу и сердце. Если Томас заберет ее, пустота останется навсегда.
Кейт стоило неимоверных усилий сдержать рыдания.
— Я доверяю тебе, но пока не приедет твой отец, ребенка я не отдам. Кстати, миссис Стрикленд сказала, чтобы ты ее непременно дождался.
Томас помрачнел и вскочил с дивана.
— Некогда мне ее дожидаться. Я тороплюсь.
— Куда?
— По делам.
— Почему не приехал твой отец?
— У него времени нет. А я на работу спешу.
— В таком случае, приезжай после работы.
— У меня дела.
— Раз так, я поеду с тобой.
— Еще чего! — взъелся Томас.
Кейт отшатнулась:
— Что ты кричишь? — У нее задрожали губы.
— Ну, извини. Ты еле держишься на ногах — куда тебе ехать?
Кейт хотелось думать, что он беспокоится о ее здоровье, но она чувствовала, что это не так. Она не понимала Томаса: он был с ней то ласков, то груб.
— Миссис Стрикленд сказала…
— Мне-то что до нее! — Томас собрался с духом. — Давай сюда ребенка.
— Нет, не отдам, пока ты не приедешь с отцом, — сказала Кейт сквозь сжатые зубы.
— Отдашь и так, — отрезал Томас. — Я забираю ребенка, вот и все. И ты меня не остановишь.
Кейт знала, что так оно и есть: она бессильна его остановить. Настал миг, которого она ожидала со страхом и трепетом. Ее охватил ужас.
Томас схватил сумку с детскими вещами, перебросил ремешок через плечо и протянул руки.
Кейт отступила назад и прижала к себе дочку.
— Давай ее сюда. — Томас грубо вырвал у нее девочку.
— Нет! — отчаянно закричала Кейт, цепляясь за его рукав.
Томас быстро зашагал к выходу. Кейт хотела закричать, чтобы он остановился; она была готова на все, лишь бы он не забирал ребенка. Но голос не слушался ее.
Томас ногой распахнул дверь и с грохотом захлопнул ее за собой. Только тут Кейт пришла в себя. Она бросилась вслед за ним и услышала, как хлопнула дверца машины.