Предатель крови
Шрифт:
Спустя неделю Том закончил с личной аттестацией сборной Слизерина, счел результаты неудовлетворительными и сказал буквально следующее:
— Со своей бандой я занимаюсь не первый год, и то они еще никуда не годятся. А вы — просто пушечное мясо. Ну да ничего, время еще есть. Я успею научить вас, как не подохнуть в первую же минуту сражениия!
После этой вдохновляющей и вселяющей уверенность тирады кто-то осторожно поинтересовался:
— А почему ты так уверен, что сражение состоится?
— Потому что, — отрезал Том. — И вы, дорогие мои, должны будете в нем выжить.
Если не вдаваться в подробности, то Том попросту заставил эти две команды сражаться стенка на стенку. Без правил, без условий, кто первым зарядил по противнику заклятием, тот и выиграл. Правда, непростительные он запретил, но и так неплохо вышло.
— Убит. Убит. Ранен. Убит, — подводил он итоги, заодно избавляя бойцов от последствий всяких сглазов. — Словом, бойцы вы никудышные. Но ничего, вы у меня еще научитесь сражаться, как надо!
— А как надо? — скептически спросил Дэррик.
— Как на войне, дубина, — ласково сказал Том. — Или ты убьешь, или тебя убьют. И учти еще: против вас будут взрослые маги во главе с Волдемортом. Отморозки и опытные убийцы. И ваши родители.
В зале воцарилась тишина.
— Вы прочувствовали всю пикантность ситуации? — продолжил Риддл, прохаживаясь взад-вперед. — Вижу, прочувствовали… А еще имейте в виду, что под ногами станет путаться Армия Дамблдора, для которой ваши родители — враги. И, вероятно, еще и авроры пожалуют. И Орден Феникса. И если вы с такой боевой подготовкой, вернее, отсутствием оной, угодите в эту кучу-малу, я за ваши жизни фальшивого кната не дам!
— И что же нам делать? — негромко спросила Паркинсон.
— Тренироваться, — ответил Том. — Время у нас есть, но его не так много, как хотелось бы. Сделать из вас полноценных бойцов я не успею, но мы поступим иначе… Какова наша основная цель?
— Убить Волдеморта? — еле слышно выговорила Дафна Гринграсс.
— Это моя цель, а я спрашивал про вашу. На Волдеморта вам замахиваться еще рано.
— Спасти родителей, — негромко сказал Малфой.
— Пять баллов за сообразительность, — ухмыльнулся Том. — Но ты немного промахнулся. Для начала нужно выжить самим, тогда будет шанс спасти других. А теперь слушайте…
Насколько я понял его план, суть заключалась в том, что Пожиратели, какими бы отморозками они ни были, вряд ли поднимут палочку на родного сына или дочь. Нет, могут, конечно, но в любом случае пара секунд замешательства при виде любимого чада в рядах противника гарантирована. В том, что никто родителям не проболтается, Том мог быть уверен — клятву же взял!
— Ваша задача — хватать своих и драпать что есть сил, — негромко говорил он.
В зале повисло напряженное молчание.
— Что значит — хватать и драпать, Том? — спросила Миллисента. — Как? Допустим, я пробьюсь к отцу, но разве он станет меня слушать? Да еще в разгар сражения! Я могла бы, наверно, аппарировать с ним вместе, но на территории Хогвартса это невозможно! И он все равно сильнее…
— Этот вопрос решаем, — улыбнулся Риддл. — У всех будут порт-ключи. Но Миллисента подняла важный вопрос — как добраться до своих, учитывая то,
— Как? — нахмурился Дэррик.
— Бегом, остолоп! — рявкнул Том. — Мелкими перебежками, чтобы не угодить под шальную Аваду! Стопроцентной выживаемости не гарантирую, но шанс у вас будет. И, повторяю, вы можете отказаться от этого предприятия в любой момент. Обливиэйт…
— И нет проблем, — тяжело вздохнул тот.
— Молодец, схватываешь на лету! А теперь… — Выручай-комната преобразилась, сделавшись из просто большого зала громадным, — теперь мы с вами поучимся проходить полосу препятствий.
Повинуясь его желанию, комната выдала уйму каких-то сундуков, ящиков, просто гор непонятного хлама, хаотично раскиданных по всему просторному помещению.
— Вставайте туда, — велел Том нашей компании. — Вы будете нападающими. Куда, Драко? Ты со всеми вместе… Вилли будет твоим отцом, Миллисента… ну, скажем, отцом Теодора. Луна, ты… гм, кого сыграешь ты?..
Он распределил роли, и игра началась. Да какая там игра, я такого рубилова даже в маггловских боевиках не видел! Особенно весело стало, когда Том сообщил, что он вжился в роль Волдеморта и швыряется настоящими Авадами. Зная его, уверен, что он не шутил…
— Очень плохо, — констатировал Том, оценив потери. — Это катастрофа, а не бойцы. Если Волдеморту достались такие же соратники, то я ему искренне сочувствую!
Он оглядел поле боя, тяжело вздохнул и произнес:
— Запомните — оставаться на месте можно только в надежном убежище. На открытом месте вы противостоять взрослым магам не сможете, но вы моложе, и ваше преимущество — скорость. Не останавливайтесь, выдали заклинание — и тут же убрались с линии атаки. Только по сторонам смотрите, чтобы под удар союзника не угодить! Не зацикливайтесь на одном противнике, ударили одного — перешли к следующему. Устали — лучше отсидитесь пару минут, а потом снова в бой!
— А пока мы отсиживаемся, нас не тронут? — скептически спросила Панси. — Мы будем, как дети, «в домике»?
— Вас прикроют, — невозмутимо ответил Том. — Я уже присмотрелся: кое-кто из вас хорош в атаке, но абсолютно бездарен в защите, и наоборот, поэтому будем учиться действовать командой. Вернее, командами. Не думайте, что станете работать только с одним проверенным партнером. Его могут убить, и тогда вас будет прикрывать любой свободный щит. Если такого не найдется, выкручивайтесь сами. Именно поэтому щиты должны уметь атаковать, а… хм… мечи — защищаться. Ну да мы этим займемся… Прямо сейчас.
— А организацию как-нибудь назовем? — спросил вдруг Гойл.
— «Щит и меч», — сказал Риддл. — Нейтрально, никому не обидно, но звучит достаточно героически. Ну, что встали? Живо на линию!
К третьей неделе занятий в наших рядах оказалось шестеро ребят с Рейвенкло и семеро с Хаффлпаффа (там Риддл тоже провел разъяснительную беседу). Это серьезно усилило защиту, и занятия пошли куда бодрее…
— Ну а на рождественских каникулах, — довольно произнес Том, — мы с вами поработаем как следует! А то вы все время отвлекаетесь — ой, я эссе не написал, ой, я задачку не решил. Как дети малые!