Предательство Атлантиды
Шрифт:
— И? — Таким голосом она бы могла быстренько заморозить половину Атлантиды.
— И что?
— Вы сказали, что есть несколько вариантов, а назвали только два. Какие еще?
— О, кажется, я был неправ. Есть только два. — Он почему-то все никак не мог удержаться от улыбки. Вся эта ситуация веселила его донельзя. Очень веселила.
— Я с радостью пристрелю его, леди Фиона. Честно говоря, я с нетерпением жду этой возможности, — сказал Хопкинс.
— Она уже стреляла в меня, — любезно поделился информацией Кристоф.
Ниндзя раздраженно посмотрела на него.
— Это
Так почему же ему стало любопытно почувствовать прикосновение этого пламени на себе?
— Значит у нас теперь есть партнер, — улыбаясь, подытожил Деклан.
— Я бы предпочел пристрелить его, но если уж вы настаиваете, — Хопкинс опустил пистолет, но все равно не стал убирать. — Ну так вот, партнер. Кто вы и чего хотите?
Глава 9
Фионе стало трудно дышать, когда ее новый напарник уставился в ее глаза и шаловливо улыбнулся.
— Кого я хочу? Это строго между мной и ниндзя, — ответил он, взглядом вдруг изменивших цвет с весеннего бледно-зеленого на темно-зеленый лиственный глаз будто испепеляющих ее одежду. Он точно не человек. У людей глаза на такое не способны. Если только за этим фасадом плохого парня с длинными волосами не кроется волшебство, которого она прежде не встречала. Волны волос касались воротника и на вид казались шелковистыми и мягкими. Если бы только она могла прикоснуться к ним, то узнала бы…
Тут вдруг ее воспаленное сознание, наконец, осмыслило его слова.
— Нет! Он спросил, чего вы хотите. Чего, а не кого, — Фиона почувствовала, как краска заливает ее щеки и стиснула зубы от смущения. — Прекратите сейчас же, иначе я предпочту попытать счастья в полиции.
— Эй, целовали меня именно вы, — все так же улыбаясь, сказал он.
Он устроил свое длинное, худое тело в одном из кресел, цветочная вышивка обивки которого нисколько не умаляла его агрессивную мужественность. То был хищник, куда бы вы его ни устроили, поэтому ей следует проявить чрезмерную осторожность, несмотря на то, что часть ее хотела бы устроиться у него на коленях и укусить в шею.
Хопкинс прокашлялся и спросил:
— Вы целовали его?
— Я…
— Ух ты! Первый поцелуй за столько лет, и ты выбрала преступника? Сестренка, поберегись. У тебя слабость к плохим парням. Взять хотя бы Шона.
Ее лицо запылало. Фиона не удивилась бы, если бы в любую минуту включилась противопожарная система. И явный интерес Кристофа совсем не помогал ей успокоиться, потому что он не сводил глаз с ее тела, куда бы она ни пошла.
— Прошло не так уж много времени, а вообще, это тебя не касается, и я … он — это был способ его отвлечь!
— Правда. Она отвлекла меня, а затем выстрелила, — подтвердил Кристоф. Затем наклонился вперед, прищурив изумительные зеленые глаза:
— Кстати, кто
— Мне не нужна твоя помощь, — сказала она ему, а своему дрянному братцу сообщила:
— Меня не влечет к Шону.
— Ты же его усыновила! — выкрикнул Деклан. — Я имел в виду только это, а не то, что ты испытываешь к нему романтические чувства. Это было бы неправильно. Ты слишком старая.
— Я не старая, — процедила сквозь зубы Фиона.
— По сравнению со мной — нет, — весело поддакнул Кристоф, снова расслабляясь в кресле. — И пока не целуешь Шона.
Хопкинс снова поднял пистолет.
— Теперь я его точно пристрелю.
— Лучше не надо, — ответил Кристоф, который был то ли безумцем, то ли расхрабрился, потому что совсем не испугался угрозы.
— Никакой стрельбы! Я запрещаю, — закричала она, ударяя кулаком по столу, лишь причинив себе боль. Все присутствующие не обратили на нее никакого внимания. Глупцы.
— Слушай, мужик, я серьезно, если ты пудришь мозги моей сестры, тебе придется отвечать передо мной, — предупредил Деклан, немного трепеща перед Кристофом и держа один из церемониальных мечей, которые висели на стене.
— Когда ты успел это снять? Как…
— Подожди, Фи, — перебил ее Деклан, походя на взрослого.
Кристоф посерьезнел, перестал улыбаться и поднялся из кресла, опустив руки.
— Деклан, ты смелый человек, защищающий честь сестры. Я даю слово воина не делать с ней ничего, чего она не захочет. Слова чести тебе достаточно?
Деклан неуверенно кивнул и опустил меч.
Фиона открыла рот и встала между ними, положив руки на грудь противников, оттолкнула их друг от друга.
— Я. Стою. Здесь. Прямо. Здесь! — закричала Фиона. — Проклятые неандертальцы!
Хопкинс опустил ружье на стол.
— Вам стоило бы говорить потише, пока экономка или кто-то из слуг не прибежали сюда, или не вызвали констеблей.
Кристоф взял ее за руку, и не успела Фиона отнять ее, как он поднес ее руку к губам и поцеловал в ладонь. Она еле справилась с собой, чтобы не доставить ему удовольствие, вытерев руку о штаны, чтобы избавиться от зуда. Правда судя по его улыбке, он все равно обо всем догадался.
Проклятый мужчина.
— Подожди. Почему бы нам всем не успокоиться? Я не хочу никому навредить, — сказал Кристоф. — Мы оба хотим получить «Сирену». Я представляю… консорциум богатых инвесторов, которые с удовольствием заплатят. Поэтому украдем камень вместе, я возьму «Сирену», а вы получите деньги. Разумеется, небольшую сумму я возьму себе в качестве вознаграждения.
Нахал налил себе чашечку шоколада, а она и Хопкинс уставились друг на друга с изумлением и недоверием. Они ему не доверяли.
— Зачем вам давать нам столько денег? Мы не вчера родились, — уточнила она.
Кристоф поставил чашку и снова шаловливо улыбнулся.
— Нет, но боги очевидно благословили тот день, когда вы родились. А мой мотив? Я сейчас готов принять вызов, и пусть сам Посейдон меня сейчас ударит, если я лгу.
Как ни странно, мужчина замолчал и смотрел какое-то время на окна, прежде чем продолжать.