Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Слабое утешение, — промямлил Мюллер.

— Я думаю, вы повеселеете, узнав, что выполнение моей просьбы принесет вам столько же, сколько вы получили сегодня.

— Десять тысяч? — уже оправившись, спросил Мюллер,

— Да, именно, десять…

28

Андрей издалека заметил серебристый «форд», который неловко приткнулся к ограждению автострады. Оглядев дорогу в зеркало заднего вида, не заметил ничего подозрительного. Шоссе было пустынным. На хвосте никто не висел.

С тех пор как службу безопасности Диллера возглавил Янгблад, назойливые опекуны потеряли к художнику Стоуну всякий интерес.

Сбавив ход, Андрей притормозил рядом с машиной, капот которой был поднят. Здесь он увидел Мюллера, который вытирал руки носовым платком.

— Хэллоу! — произнес Андрей громко, предназначая слова микрофону, который наверняка имелся в колымаге химика. — Нужна помощь?

— Да, сэр, если можно, — отозвался Мюллер. Голос его выдавал расстройство. — Перегорела катушка зажигания. Если можно, подбросьте до города.

— О' кей! Устраивайтесь.

Мюллер захлопнул крышку капота, запер дверцы. Еще раз оглядев свою машину, подсел к Андрею. Мюллер явно волновался, вел себя нервно, то и дело беспокойно ерзал на месте, оглядывался.

— Успокойтесь, — сказал Андрей насмешливо. — И не дергайтесь. Чужих ушей у меня в машине нет. Делайте вид, что рады случайной встрече. Вас ведь мог подобрать кто-то другой. Это было бы хуже. А здесь свой человек. Мы знакомы. Чего волноваться? Ну?

— Я понял, сэр, — сказал Мюллер и поудобнее устроился на сиденье. — Вы во всем правы. Мне незачем волноваться. Вот если бы предложил подвезти кто-то чужой… Да, тут вы правы…

— Забито, — сказал Андрей и запустил двигатель. Мотор сразу заработал. Легкое подрагивание свидетельствовало о мощи, упрятанной под капот.

— Итак, — сказал Андрей, нажимая на акселератор. — У нас только полчаса. Начинайте.

— Прежде всего, — произнес Мюллер упрямо, — кэш. Лучше не чеком, а наличными.

Андрей достал из перчаточницы книгу карманного формата. Положил на сиденье между собой и Мюллером. «Смерть в двенадцать часов» вещали зловещие кроваво-красные буквы на глянцевой черной обложке.

— Здесь все.

— О' кей. — Мюллер взял книжку. Перелистал, отжимая страницы пальцем одну за другой. На него глянуло лицо почетного члена Петербургской академии наук Бенджамина Франклина, украшающее стодолларовые купюры Соединенных Штатов. Мюллер захлопнул книжку, сунул ее в карман вместе с деньгами. — О' кей!

— Образцы с собой?

— Да.

Мюллер вынул из кармана две изящные зажигалки марки «Ронсон». Одну с серебристым покрытием, другую — с золотистым. Протянул на ладони Андрею. Тот, не отрываясь глаз от дороги, взял их и положил в перчаточницу.

— В золотистой упаковке компонент А, — пояснил химик — Во второй — Б.

— Отлично. Теперь, пожалуйста, родословную. В наше время без родословной не покупают даже собак, разве не так, мистер Мюллер?

— Весьма справедливо, сэр, — с вдохновеньем отозвался тот.

Наличные, опущенные в карман, придавали ему смелость и оживленность. — Очень справедливо с вашей стороны.

— Итак?

— Первым делом, сэр, замечу, приобретение вы сделали стоящее.

— Сколько мне оно стоило, мы знаем оба, — прервал Андрей. — Прошу ближе к делу.

— Новинка относится к бинарным химическим боеприпасам пятого поколения.

— Объясните, что нового сюда привнес Диллер?

— Кое-что есть, сэр. Кое-что есть…

Голос Мюллера был полон напыщенности и гордости.

«С таким типом, — подумал Андрей, — надо разговаривать только командами. Иной тон делает их наглыми».

— Конкретней, Мюллер.

— Сначала фирма разработала технологию синтеза амитона. Возник газ «Си Ди». На этой основе мной создана рецептура «Ди Экс». Замечу, вещество произведено мной, хотя помечено инициалом Диллера. Газ превосходит по токсичности и табун и зарин.

— Значит, честнее было бы назвать вещество не «Ди Экс», а, допустим, «Мюллерит»?

— О конечно! Весьма справедливо, мистер Стоун. Очень справедливо с вашей стороны. Хорошее название.

Мюллер отошел от первых переживаний и теперь блаженствовал. Наличные в кармане, сигарета в зубах… Что еще надобно для душевного равновесия?

— Вам знакомо имя Кризи?

— Кризи-поджигателя? Да, я его знаю.

— Чем он занят в «Диллер кэмикл»?

— Этот псих всегда имеет отношение к поджогам.

— Что он поджигает на этот раз?

— Сэр, — Мюллер сбил сигарету в угол рта. — Деньги вперед. Это платная информация.

Андрей резко притормозил машину. Запела на бетоне резина. Шоссе перед ними и позади было пустынным.

— Вылезайте, Мюллер! К чертовой матери! И бегом марш!

Андрей впервые за все время их знакомства произнес это на немецком с такой командной интонацией, что у химика отпала челюсть.

— Херр Стоун, — забыв свое мычащее э-э», — воскликнул Мюллер. — Разве я не прав в своем желании?

— Запомните, Мюллер, — снова по-немецки сказал Андрей. — Информацию я намерен проверять тщательным образом. И не надейтесь всучить мне гнилой товар. Именно в случае с Кризи мне нужна не информация, а совпадение фактов, которые мне известны, с теми, которые изложите вы. Следующие монеты без строгого экзамена вы не получите.

Мюллер деланно засмеялся. Смешок получился нервный, испуганный.

— Скажу вам, сэр, у вас хватка! И ваш немецкий. Теперь, по крайней мере, я знаю, что мои сведения идут в надежные руки… Да, сэр, такой немецкий… Вы из Мюнхена, я прав?

Не отвечая, Андрей тронул машину. Мюллер снова принял удобную позу.

— Я слушаю, — напомнил Андрей. — Выкладывайте.

— Кризи выносил забавную идею. И разработал ее. Теперь идет совершенствование. Это боеприпасы объемного взрыва.

Сказал и посмотрел на Андрея. Тот молчал.

— Раскрывать суть?

Голос Андрея прозвучал насмешливо.

Поделиться:
Популярные книги

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Совок 13

Агарев Вадим
13. Совок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Совок 13

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Вспомнить всё (сборник)

Дик Филип Киндред
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Вспомнить всё (сборник)

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16