Предлагается невеста с хорошей родословной
Шрифт:
— А что это там герцог намекал, — Пододвинувшись к Кэриэнталю поближе, и пару раз кокетливо хлопнув ресницами, решила поинтересоваться, — что Вы, господин принц, неровно ко мне дышите?
— А почему бы и нет? Девчонка ты симпатичная, да и фигурка ни чего так себе… Я же не жениться на тебе собирался, а так, пару ночек…
— Скотина! — разъяренно перебила я откровения этого ловеласа. — И вообще, держись от меня подальше.
— А не то что? У тебя даже руки связаны.
— Покусаю. Рот — то мне не завязали.
— Хм, испугала.
— Тогда драконов попрошу — они тебя покусают, а зубки у них… сам видел! Я
— И что ты можешь сделать, вся такая разозленная? Да на тебя дунь посильнее, ты и свалишься.
Да, и вправду, что я могу сделать? Одноглазый и так вон уже подозрительно в мою сторону поглядывает, так и ждет, чтоб какую глупость очередную учудила, садист ненормальный. Ведь ему явно доставляет удовольствие надо мной издеваться. Одна надежда сейчас, это на Маринку, может ей, что в голову стоящее придет, как в очередной раз свою непутевую родственницу из переделки вытягивать.
— Ваше Сиятельство, — прервал мои невеселые размышления, весь из себя довольный маг. — Мы прибыли, камень должен быть здесь.
И где это- здесь? Поднимаю глаза, и вижу, что дорога, по которой мы топали вот уже больше часа, закончилась перед ступенями, ведущими ко входу в какое- то громадное здание. Из за темноты, истинных размеров строения, полностью видно не было. Но и того, на что хватало призрачного света висящих над нами шаров, впечатляло. Выстроенное из, уже привычного для большинства местных строений, рыжеватого камня, слегка закругленный фасад здания, огорошил меня полным отсутствием какого- либо подобия дверей. Вместо них чернел громадный проход, из которого со свистом вырывался довольно сильный ветер. Значит этот вход в здание, скорее всего, не единственный, раз тут такие сквозняки гуляют. Что- то не сильно хочется мне туда заходить, потому как чую своей пятой точкой, тянет оттуда не только ветром, но и большущими неприятностями. Сомнительно мне, что мои предки из " Говорящих с Драконами" такой опасный камушек просто так, безо всякой защиты оставили. Ведь они прекрасно понимали, что желающих до него добраться будет, хоть отбавляй.
— Господин герцог, — Кальтарэн указал Рэйдманту на довольно неприветливо выглядевших вход, — это здание, было чем- то вроде дома совещаний у "Говорящих", и по тем данным, которые я обнаружил в архивах, которые Вы мне предоставили, " Слезу Дракона" оставили именно здесь.
— Надеюсь, Вы сможете его найти, и в этот раз, без каких- либо заминок, подобным предыдущим.
— Я тоже на это надеюсь, Ваша Светлость, ведь как Вы довольно верно заметили, это выгодно нам обоим. И сейчас нужно определиться, мы идем за камнем все вместе?
— Не то, что бы я Вам не доверял, Кальтарэн, но считаю, что нам нужно держаться сообща, пока мы не найдем этот артефакт. Да и вам лишние люди не помешают, кто его знает, что там может быть внутри. Вы же сами говорили, что "Говорящие" много чего поизобретали, связанного с магией, не хотелось бы из-за какой- то, оставленной ими ловушки, лишиться всего, буквально заполучив в свои руки, то чего мы оба так давно желали.
— Тогда придется всем идти пешком, лошади по ступенькам не пройдут, а юный барон спит, благодаря тому зелью, которым его напоили. Вы собираетесь оставить Антариэля тут, у входа в здание?
— Разве такой сильный маг как Вы не сможет нейтрализовать действие, какого- то легкого снотворного? — Герцог с наигранным изумлением уставился на своего сообщника. — Ведь Вы не зря носите звание королевского мага?
Видно было, что Кальтарэн пытается найти любой предлог, что бы избавиться от общества герцога в дальнейшем путешествии, что-то мне слишком подозрителен, показался его бегающий взгляд, и судорожно стиснутые в кулаки ладошки. Ни как дедуля решил все в свои ручонки захапать, и от герцога за ненадобностью затем избавиться? А что, когда на кону абсолютная власть над всем миром, это любого может заставить призадуматься; зачем делить ее с кем- то, если все можно получить и самому. Интересно, если эти двое друг другу в глотки вцепятся, мне с друзьями это чем- то поможет, или нас под горячую руку пришибут, недолго думая?
— Слушай, принц, — слегка повернувшись в сторону Кэриэнталя, с надеждой о чуде шепчу:- Ты ни чего, случайно, не придумал, как нам отсюда выбраться, желательно без вреда для наших жизней?
— Пока нет, — слышу такой же тихий голос в ответ, и понимаю, что чудес на свете не бывает. — Но я думаю…
— Думай, пожалуйста, побыстрее, жить что-то очень сильно хочется. При чем, долго и счастливо.
А, тем временем, как я принца на дальнейшие размышления вдохновляла, Кальтарэн, к моему "спящему красавцу" подошел, и что то шептать начал, взяв того за руку. Через несколько минут Антариэль сонно заворочался, и нехотя открыл глаза. Да, картина не для слабонервных; парней с такой внешностью нужно держать под замком, а на улицу выводить исключительно в парандже и под усиленной охраной, нельзя же таким зрелищем травмировать психику окружающих. Невероятно красивое лицо, обрамленное растрепавшимися волосами, слегка порозовевшие после незапланированного сна щеки, полуоткрытые, слегка туманные глаза, да, если бы я уже не вышла за него замуж, то после увиденного, просто вынудила бы его на мне жениться. Герцог, открывшемуся его взгляду виду, тоже, судя по всему, впечатлился. С немым ужасом наблюдаю как этот нахал, с каким- то плотоядным выражением на лице, медленно наклоняется к губам МОЕГО мужа, с явным намереньем его поцеловать. Ну, ни чего себе! Я — против, причем, категорически! Антариэль, видимо, тоже, так как, в следующее мгновение, герцог с диким воплем чуть не вываливается с седла. С удовольствием наблюдаю, как из конкретно прокушенной губы Его Сиятельства, стекает довольно приличная струйка крови. Так ему и надо, извращенцу этому — нечего на чужое облизываться.
— Герцог, что Вы себе позволяете? — Антариэль яростно развернулся лицом к Рэйдманту, безуспешно старающемуся остановить бегущую кровь, при помощи своего носового платка. Вместо ответа, тот, молча, спихнул парня с лошади, на руки подошедшему по его кивку, Шантэрлику. Спешился сам, и почему то подошел ко мне, крайне недобро сверкая глазами. Короткий взмах рукой и мое лицо, словно огнем обожгло, если бы не стоявший сзади меня Кэриэнталь, я бы на пару метров от такого удара отлетела. Да сколько же можно меня бить всем кому не лень? Еще хорошо, что я, как обычно в таких случаях — сознание не потеряла. Привыкла уже что ли? По подбородку потекло что- то теплое, губы как будто онемели, и я с каким- то отстраненным чувством поняла, что в данный момент, на мне просто выместили свою злость. Дернувшегося было в мою сторону Антариэля, герцог ухватил за талию, прижал спиной к своей груди, и, наклонившись к его уху со злобой в голосе проговорил:
— Мальчик мой, не стоит так выделываться, ты сейчас не в том положении, что бы выказывать свою чрезмерную гордость. — И, ухватив его рукой за подбородок, заставил взглянуть прямо в мою сторону. — Посмотри на свою девчонку внимательно. Сейчас она пострадала исключительно по твоей вине, и если ты позволишь себе, еще хотя бы одну подобную выходку, происшедшее с ней теперь покажется сущим пустяком, сравнительно с тем, что я для нее устрою в следующий раз. Тебе понятно?
Антариэль бросил на меня растерянный, полный раскаяния и осознания своей вины взгляд, и, опустив глаза вниз, прошептал:- Я все понял.
— Ваше Сиятельство, — Кальтарэн слегка дотронулся до плеча разъяренного герцога, заставив того слегка отвлечься. — Может быть, вначале закончим то, зачем мы сюда прибыли. Воспитанием молодого человека, Вы сможете заняться и немного попозже. Например, когда мы, наконец, доберемся до камня. Вы же меня все время торопили, а теперь сами всех задерживаете.
— Хорошо, Вы правы. — Сквозь зубы процедил Рэйдмант, и оттолкнул Антариэля обратно к одноглазому. — Сейчас действительно не время и не место. Но как только мы вернемся в мой замок, я еще припомню тебе эту глупую выходку, мальчишка! Шантэрлик, следи за бароном внимательно. Действительно, нечего здесь прохлаждаться, пора идти внутрь. А ты, — указательный палец герцога нацелился прямо на меня, — идешь первой. Если твои родственнички, из изгнанных, и устроили здесь, какие- либо сюрпризы для нежеланных посетителей, то я думаю, будет вполне справедливо, если они все достанутся лично тебе.