Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Мы не можем вмешиваться, но тебе понадобятся силы. Однажды понадобится помощь некроманта и лекаря, я не могу сказать большее, но ты должна будешь понять, что медлить нельзя будет и действовать они должны будут одновременно практически. Помни об этом. И ещё Лили, у тебя есть герцогство, тоже вспомни об этом в нужный момент. И денег возьмите побольше.— Ваши слова мне ничего не прояснили.— Просто помни об этом Лили, просто помни. У тебя будет лишь мгновение на то, чтоб все понять по всем пунктам в нужный момент. Это все, что я могу сделать для тебя.— Спасибо, - сказала я и провалилась просто в сон. Просыпаясь, вспомнила свой сон.Да уж и что делать? Что делать с этими расплывчатыми знаниями? Может не ехать? Но проблему решать надо, в следующий раз может не быть такой подсказки. Блин, как же страшно.

В академии встретилась

с Розмари, она жаловась , что Родерик, который обидел ее впервый день теперь прохожу ей не даёт: защищает чуть что, даже о ужас! Цветы дарил, но она их вернула. Вои это страсти!Экзамен мы обе следи без проблем.— Розмари, а у меня возник вопрос? Где ты будешь жить на каникулах?
– спросила я.
– Стыдно признаться, но я только сейчас подумала об этом.— Хочу съездить к отцу, но страшно что-то, ведь я не знаю, по каким причинам он так быстро отправил меня сюда.

— Ну поступила ты в последний день. Так что не быстро, неделю или две ты жила же с ним, ты говорила, что ты одна у него, а сама и другие мужья?— Не знаю, у меня же нет памяти Рози, - прошептала она мне на ухо.— Пойдём, - и я потянула ее в кабинет ректора.

Постучала.

— Войдите.— Здравствуйте ректор, можно к вам?Заходи Рози. Не стой там, никто не съест, Ректор все знает про нас.— Что случилось, Лили?— Килл, Рози на каникулах хочет поехать к отцу. Но вдруг там что - то не так будет. Эфия не дала ей память Розмари. Я хочу попросить, чтоб ты ей дал артефакт переноса в свой замок, он под защитой. В случае чего, она перенесется и будет в безопасности.— Конечно. Но должен предупредить, он сработает только на Розмари. Никого с собой она перенести не сможет . Стационарным порталом ты можешь перенестись в столицу гномов, но предварительно отправь вестник отцу, он тебя там встретит.

— Меня проводит Франческо, - сказала Рози смущаясь.— Ну вот, она летне сможет его бросить, надо два артефакта переноса. Килл- они мои единственные Друзья! Я буду переживать.— Хорошо, зовите Франческо, я подготовлю артефакты, на него надо будет капнуть по капле крови, чтоб никто другой не мог им воспользоваться.— Спасибо, ты лучший.
– я чмокнула его в губы и схватив Рози за руку, пошли искать Франческо.

Все быстро проговорив с Франческо, Килл дал им артефакты и мы с ним и Мишелем вернулись домой.

Глава 38.

Лилиана.Рано утром следующего дня мы прошли порталом до границы с дроу. Едва проехав несколько километров нас встречала стража. Заполнив все данные о нас, кто такие, куда едем мы поехали дальше.— Куда идут эти данные, Илар?
– спросил я.— Императрице.

— Ясно.Так, практически без остановок к обеду мы въехали в город, в котором жил клан Илара.К тому времени, как мы подъехали к большому особняку мамы Илара, нас уже встречали.— Это моя мама и рабы.
– тихо сообщил нам Илар.Нас встречала, вполне упитанная женщина и мужчины в одних штанах и босиком! Что блин это такое?— Илар, что ты здесь делаешь?!
– воскликнула женщина.— Приехал, познакомить тебя с моей семьей. Это наша жена Лилиана, и мои побратимы.
– перечислил всех Илар, называя не только имена и фамилии, но и титулы.— Очень приятно. Я глава клана Гросс. Можете называть меня, госпожа Гросс.
– ответила мама Илара.— Мама, у всех остальных не принято называть госпожа. Леди и имя. Например ты - леди Алма Гросс.— Но вы у нас, а не мы у вас!
– ответила Алма.Я посмотрела на Илара, он покраснел. Тихонько пожала его руку в поддержке.— Очень приятно, госпожа Гросс.
– выступил вперёд наш бывший посол.
– Не подскажите, где нам лучше остановиться?— У меня есть небольшой дом в столице, можете остановиться там. Через два дня, там как раз торги, я тоже там буду. А сейчас порталом вместе с отцом Илара перейдёте туда. Хочу сказать Илар, что после твоего побега, императрица злится на мой клан, потому на торгах хочу купить раба и подарить ей новую игрушку, надеюсь будет кто-нибудь интересный, может даже другой рассы. Всего доброго госпожа Лилиана. Рекомендую тоже сходить на торги, наберёте себе гарем, ну или просто рабов.Я покраснела от гнева и ярости, Терр крепко держал меня за руку и поглаживал запястье большим пальцем в молчаливой поддержке. К нам из дома вышел мужчина.— Отец, - воскликнул Илар.Но мужчина быстро глянул на Илара, едва заметно отрицательно качнул головой.Низко

поклонился матери Илара, у меня в ответ момент челюсть буквально чуть не упала.— Что прикажете госпожа Гросс?
– тихо спросил мужчина.— Проводи Госпожу Лилиану в наш дом в столице. И оставайся там с ними. Будешь вместо рабов помогать им, через два дня я приду на торги. Госпожа Лилиана, должна быть довольна, ты все понял?

— Слушаюсь госпожа, - опять низко поклонившись ответил ее муж.

Муж бл@ть! Это вообще как? Если так к мужу относятся, то как к рабам тогда?Отец Илара построил портал.— Прошу госпожа, ваши мужчины если хотят могут пройти вперёд, все проверить.Как только мы все переместились и вошли в дом. Илар, бросился к отцу обнимать его. Тот обнимая в ответ, испуганно смотрел на меня.— Отец - это моя жена, наша жена.
– И снова представление по именам и титулам.
– а моего отца зовут Илай.— Очень приятно, - сказал Элистар.
– Всё, все расслабьтесь. Сейчас предлагаю всем перекусить и искупаться, что - нибудь есть из продуктов Илай? Или купить надо будет?— В стазисе все есть. Есть предпочтения, я приготовлю вам, - сказал он не уверенно и поклонился низко мне.— Не надо мне кланяться, Илай.
– подхватила я его руки, распрямляя.— Пойдёмте на кухню, посмотрим, что можно приготовить.
– сказал Илар.
– Быстро перекусим и потом уже примем душ и приготовим ужин.Готовить решили макароны по - флотски и салат. Ну у них такого блюда нет, но я пару раз готовила. Быстро и вкусно, всем понравилось. Илар, мыл и резал овощи на салат, я поставила воду на макароны и начала мелко нарезать мясо…

— Илар, госпожа готовит?!
– воскликнул удивлённо Илай.— Все нормально, папа. Как ты заметил у нас необычная семья. Лили герцогиня, у неё в мужьях все разных расс и принцы и послы и боевой наг…

— И ты, как ты с нашим воспитанием там смог начать жить?

— Илар, самый молодой из нас, но мы все его ценим. Кроме того наша жена, полюбила первого именно вашего сына. А то, что у него нет титула? Ничего страшного, какие его годы, все наживное! Ваш сын очень талантлив, первый и второй виток сдал экстерном и сразу перешёл на третий. Причём учится на двух факультетах сразу!
– ответил Килл с гордостью за Илара.

— Я рад, что ты сбежал тогда, мой мальчик.— Папа, мне показалось или мама изменилась за эти полгода?— Оказалось, что твоя мама зависит от чужого мнения больше, чем мы думали. Императрица, стала игнорировать, перестала приглашать на вечеринки, остальные видя, что госпожа Гросс в опале, тоже постепенно прекратили общение. В результате, твоя мама стала срываться на рабах, а потом и на нас. У нас теперь как у всех, не так жестко конечно, без избиений до потери сознания, но унижения и наказания без еды и воды есть .

Тем временем Илар нарезал салат, я обжарила мясо и сделала по - флотски, Эрл заварил чай из своих запасов достав мяту и ещё какие-то травы, чтоб немного успокоиться. Мы расселись за стол в трапезной.

—Вы кушаете все вместе?
– опять странный вопрос от Илая.— Да во всех остальных королевствах кушают все вместе, - сказал Терр.Пообедав, Илар провёл нас по комнатам, у всех разные. Но Дез, Эрл и Хан внесли вторую кровать, так что мы хоть в тесноте, но ближе друг к другу. Мужчины решили, что будут меняться на каждую ночь, но одну меня не оставят.

Да уж Лили, узнала порядки, думала я лёжа в огромной ванне с пеной, скрипнула дверь и ко мне вошёл Илар и Мишель, молча разделись и залезли в ванну.— Не переживай Илар, не знаю что, но мы что - нибудь придумаем.
– сказала я тихо.— Это все из - за меня.— Рабство из - за тебя? Не накручивай себя. Ты хранитель, Илар. У тебя судьба такая. Все идёт так, как надо.
– спокойно произнёс Мишель и пересадил меня к себе на колени, впиваясь в губы в нежном поцелуе.Долгой прелюдии не было, он развернул меня лицом к себе и аккуратно, нежно вошёл в меня. Вода плескалась от наших движений, после того как мы кончили, Илар просто снял меня с члена Мишеля, положил животом на бортик и одним слитным движением вошёл и сразу взяв быстрый темп начал вбиваться в меня.На следующий день, появилась Алма с двумя мужьями и тремя рабами. Спустившись вниз, я заметила, что она сидит в гостиной, пьёт чай с молодой девушкой, за ними стояли их мужья и молчали, пока те тихо разговаривали, а рабы стояли на коленях в ряд недалеко от входа. Я чуть не споткнулась.Увидев меня, мать Илара повернулась к одному из мужей.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама