Предназначение
Шрифт:
— Не забывай, что второго уложили мы сами! — ухмыльнулся Хозяин в белом. — Не хочешь же ты сказать, что болевой шок у мальчишки является заслугой твоего Ватора?
— Согласен! — присоединился Хозяин в фиолетовом. — Молодой оказался проворнее. Победа за ним.
— В следующий раз выставляем нашего?! — с надеждой сказал Нортем.
— Но нужно что-то делать с его наглостью, — покачал головой Хозяин в белом.
— А с Ватором что решим? — напомнил Вустер.
— Неужели прикончите? — с сожалением поморщился Хозяин в желтом.
— Опять правило: «если проигравший не может быть умерщвлен противником, он переходит в собственность владельца
— Звучит красиво, — согласился Вустер. — Но я вот думаю: что, если наш мальчишка так и планировал, чтобы Ватор остался жив?
— Он едва не проиграл! — напомнил Хозяин в черном. — Ты полагаешь, что, не имея явного преимущества, можно выбирать оставить противника в живых или нет?
— Я думаю, да! — кивнул Вустер. — Мальчишка странный. Замашки аристократа. Называет себя принцем. Упертый, несговорчивый, наглый.
— Этого раба нужно наказать! — уверенно заявил Хозяин в белом. — На сутки в камеру во внешней стене — пусть помучается как следует. Станет шелковым, уж поверьте!
— В другой раз! —воспротивился Нортем. — Психика — вопрос тонкий: станет послушным, а побеждать разучится. Пусть сперва вернет вложенные в него деньги! Один серьезный бой, а там будет видно.
— Ваш раб, вам решать, — пожал плечами Хозяин в белом. — Распустите, потом хуже будет!.. Что ж, пожалуй, нам всем пора. Лично у меня много дел. Спасибо, мне все понравилось!
Хозяева дружно поднялись и попрощались друг с другом, довольные зрелищем и полные надежд на богатую прибыль, которую должно было принести им новое приобретение Вустера и Нортема. Два неподвижных тела оставались лежать на арене.
ГЛАВА 10
Горн пришел в свой барак только к вечеру — разбитый и мрачный. Ему оказали медицинскую помощь: привели в чувство и успокоили нервы, но не удосужились избавить от воспоминаний. Мысли о пережитом насилии окрашивали и без того не радужную действительность в темные, холодные тона, от которых юноше хотелось стонать и выть. Хонтеан сидел на скамье «на улице».
— Ты плохо выглядишь, — заметил монах. Принц невесело усмехнулся:
— Я не знаю, как не чувствовать боли, зато умею ее терпеть!
Хонтеан задумчиво осмотрел ученика с головы до ног.
— Научись гнуться, иначе сломаешься, — посоветовал отшельник.
Принц сел рядом со Жрецом Времени.
— Ты знаешь, что я едва не погиб… — сказал Горн. — Я опять дрался на арене. Дрался насмерть!
— Ты победил?
— Да, но без твоей помощи!
— Чего же в этом странного? Ты ведь Мастер.
— Значит, ты и в самом деле не помогал мне?
— Этого я не сказал.
— Но тебя ведь там не было!
Хонтеан внимательно посмотрел в глаза юноше:
— Мне вовсе не нужно видеть тебя, чтобы помогать тебе, принц.
— Расстояние не имеет значения?
— Если чувствуешь того, о ком думаешь, не имеет. Но, как правило, расстояние заставляет нас забывать о чувствах.
Горн задумался.
— Тебе тяжело здесь? — через какое-то время сочувственно спросил монах.
Горн вздрогнул и посмотрел на старика удивленно. Сперва вопрос показался ему глупым, более того — оскорбительным, но принц не стал торопиться с выводами. Он уже привык к тому, что в каждом вопросе отшельника было больше глубинного, нежели поверхностного и очевидного.
— Ты хочешь сказать, что все эти
— Мне тяжело от сознания, что я раб! — горько выдохнул Горн.
— Ты не раб, — спокойно возразил Жрец Времени.
— Но у меня в мозгу их прибор!
— Но это не делает тебя их рабом. Пленником, да!
— Но я подчиняюсь воле этих мерзавцев!
— Разве? За что же тебя истязают болью? Ты подчиняешься своей воле, Горн! Ты сам делаешь выбор: когда терпеть боль, а когда избежать ее.
— Хорошо. — Принц потер висок, размышляя. — Я не могу прекратить это. Я не могу уйти с «Айсберга». Это мне точно не нравится!
— Терпение, юноша! Твоя война в тебе, а декорации не имеют значения: они сменятся, когда придет время.
Принц покачал головой, он слишком устал, чтобы философствовать о разнице между реально существующим и внушаемым. Ему нужен был долгий, спокойный сон.
— Хонтеан, — печально глядя на своего всегда спокойного учителя, позвал юноша. — О смене декораций: мы переезжаем. Меня «повысили». Я победил, мне начислили гонорар, отвели новую комнату во втором кольце, ближе к центру, и увеличили радиус, в котором «защитный режим» нейрофона не должен нас беспокоить. Я попросил, чтобы все эти награды распространились и на тебя.
Они не возражали. Так что пойдем, нас ждет отдых в лучших условиях… Монах улыбнулся:
— Мне все равно, где жить, Горн!
— Зато мне — нет! — заявил юноша. — Мне нужно выспаться, чтобы забыть, как больно, когда тебя рвут на части. Надеюсь, в новых покоях кровать будет мягче…
После этого поединка бои с участием принца последовали один за другим. Горну пришлось выходить на арену регулярно два-три раза в неделю. Он дрался в амфитеатрах во время проводимых там игр, дрался на концертах, разогревая публику, дрался на праздниках в домах местных аристократов, дрался в игровых залах и на стадионах — везде, где потоки крови гладиаторов казались уместным зрелищем и удачным способом разыграть крупную ставку. Легко или с трудом, без единой царапины или истекая кровью, Горн раз за разом выходил победителем. С каждой победой он становился увереннее в своих силах, с каждым поединком лучше слышал, четче видел, глубже чувствовал, какой именно шаг нужно сделать, чтобы повернуть Провидение лицом к себе, чтобы не только сохранить жизнь, но и не уронить при этом собственного достоинства…
И он ни разу никого не убил! Небывалый прецедент в истории «Айсберга» — каждый, кого Хозяева ставили против юного принца, терял способность продолжать бой, но не получал ни единой опасной травмы, ни одного угрожающего жизни ранения. Оставлять проигравшего в живых стало визитной карточкой Горна, его фирменным знаком. Зрители приходили в ярость, называли победу нечестной, но, по сути, принц не нарушал правил — он только обходил их. Первое время элита «Айсберга» бесновалась, требуя запретить новому рабу «издеваться над своими противниками», но постепенно взгляды вельмож поменялись: зрители начали ставить не только на то, победит Горн или проиграет, но и на то, удастся ли ему в очередной раз сохранить жизнь поверженному противнику. Поединки с юношей выглядели неординарно, его кодекс чести привносил в старую игру новые интригующие нюансы. Горн раздражал аристократов «Айсберга», они жаждали его поражения, но именно по причине своей уникальности принц очень скоро стал самым востребованным гладиатором рабовладельческого города.