Прекрасная ошибка
Шрифт:
— Мои поздравления! — восклицал лицемер. — Рыба просто великолепна!
— Я просто засунула ее в духовку, вот и все! — остудила его пыл Мэри, не желая незаслуженных комплиментов, и, перехватив инициативу, добавила: — Мы ведь собрались здесь не для того, чтобы обсуждать мои кулинарные таланты, не так ли?
— Конечно, нет, — резко сказал Джон. — Хватит паясничать, Томми!
Отблеск стали блеснул в серых глазах, в упор смотревших на Мэри.
— Что ж, давайте поговорим. Я уверен, мы сможем найти выход из создавшейся ситуации,
— Если вы хотите предложить деньги, можете не трудиться! — выпалила Джун: щеки ее пылали. — А если думаете, что я соглашусь на аборт, то жестоко ошибаетесь! Вы слышите?
— Похоже, слышу не только я, но и все соседи, — саркастически ответил Томас. — Давайте попробуем подойти к делу разумно.
— Я тебе уже говорил, что мы с Джун собираемся делать, — с нажимом сказал Джон. — И мне все равно, одобряешь ты это или нет.
Нахмурив брови, брат несколько секунд молча рассматривал его.
— А об отце ты подумал?
— Это настоящий шантаж! — В глазах Джона загорелся огонек негодования. — В конце концов, зачем сейчас сообщать отцу о ребенке? Я просто женюсь, вот и все.
— И где же вы собираетесь регистрировать брак?
Джон обменялся взглядом с Джун, словно ища поддержки.
— Наверно, в отделе регистрации…
— Думаешь, папа не догадается? Инсульт подействовал на его двигательные функции, но не на умственные способности. Отец еще в состоянии сообразить, сколько будет дважды два.
— Есть угроза следующего инсульта? — спросила Мэри. — И врачи наверняка настаивают, чтобы он избегал стрессов?
— Когда случается инсульт, всегда есть опасность повторения. Это знает каждый дурак.
Мэри закусила губу: нельзя не признать, что в этом высказывании немалая доля правды. Джон нетерпеливо передернул плечами.
— Послушайте, так мы ни о чем не договоримся. — Он упрямо посмотрел на Мэри. — Вы на нашей стороне?
Она так не считала, но не объединяться же против собственной сестры с Томасом? Об этом не могло быть и речи!
— Да, на вашей, — твердо ответила Мэри.
Лицо Джона осветила улыбка, и молодой человек с облегчением вздохнул.
— Спасибо!
— Кажется, я остался в меньшинстве, — сдался Томас.
Мэри задумчиво посмотрела на него. Что-то подозрительно легко эта акула бизнеса капитулировала… Хотя она сама не в восторге от этого брака, нельзя допустить, чтобы старший братец начал вставлять молодым людям палки в колеса.
Мэри стала собирать посуду и постаралась не коснуться пальцев Томаса, когда он передал свою тарелку. Его загорелые руки выглядели хорошо ухоженными, и Мэри невольно подумала, что эти руки умеют многое…
— Я помогу принести остальное, — неожиданно предложил Том. — Нет нужды выкатывать столик. — Мэри предпочла бы отвезти посуду на столике, но выбора не оставалось: Томас встал и взял сразу и салатницу, и блюдо с остатками картошки. Заметив, что Мэри застыли в нерешительности, мужчина бросил на нее насмешливый
Мэри покачала головой, не умея объяснить нежелание принять его помощь. Если Томас надеется с глазу на глаз перетянуть ее на свою сторону, то пусть забудет об этом. Мэри не могла, да и не хотела, отступать. Все равно это ничего бы не изменило. Как сказала Джун, они с Джоном достаточно взрослые, чтобы поступать по-своему.
Кухня, и так маленькая, в присутствии Томаса стала казаться совсем крошечной. Тэчер поставил посуду, куда указала Мэри, но не собирался возвращаться в столовую. Он облокотился на буфет и стал наблюдать, как Мэри достает из духовки яблочный пирог.
— Наверняка вам туго пришлось, когда в двадцать лет на вас свалилась такая ответственность… — задумчиво сказал Томас. — У вас еще есть родня?
— Есть мамин двоюродный брат, но он живет в Австралии и у него своя семья. — Мэри старалась говорить спокойно. — Все же мы не маленькие дети и без труда выжили.
— Для того чтобы едва сводить концы с концами. Не думаю, чтобы ваш бизнес обеспечивал вам больше прожиточного минимума.
— Смотря, что считать этим минимумом. Мы привыкли довольствоваться малым.
— И никаких запросов?
Мэри повернулась к самоуверенному нахалу: в ее руках был зажат широкий нож для резки овощей.
— Уж не думаете ли вы, что Джун нарочно забеременела, чтобы подцепить богатого мужа?
По возвращении домой Мэри не успела переодеться, просто сняла светло-серый пиджак. Теперь, медля с ответом, Томас внимательно рассматривал длинную, какую-то беззащитную шею девушки, едва прикрытую полурасстегнутым воротником бледно-лимонной блузки, и маленькую упругую грудь под тонкой тканью. Затем Тэчер поднял глаза на смятенное лицо и принялся разглядывать его с таким вниманием, что Мэри готова была провалиться сквозь землю.
— В этом предположении нет ничего оригинального, — жестко ответил Тэчер.
С трудом Мэри заставила себя сдержаться. Сорваться — означало проявить слабость, а она сейчас не могла позволить себе такую роскошь. Только не с этим человеком.
— Ваша быстрая капитуляция, когда обсуждали предполагаемую женитьбу, с самого начала показалась подозрительной. Теперь я вижу, что была права, — парировала она. — Вы решили во что бы то ни стало помешать этому браку, верно?
В холодных серых глазах не появилось ни капли смущения.
— Да, я намерен по мере моих скромных сил не дать Джону разрушить свое будущее.
— Но ведь стоит только посмотреть на эту парочку, как сразу ясно, что они по-настоящему любят друг друга! — воскликнула Мэри, решив воззвать к его чувствам.
Рот Тэчера скептически скривился.
— Вы считаете, что любви достаточно для удачного брака?
— Я думаю, что любовь — прочная основа для него.
— Вы романтик. — В устах Тэчера это определение прозвучало оскорбительно. — Что останется, когда остынет страсть?