Прекрасная стерва
Шрифт:
“К сожалению, нам просто сообщили о забастовке профсоюза механиков”, сказала она без всякого выражения. “Все рейсы Авиакомпаний Прованса в аэропорт и из него были отменены. Мы ужасно сожалеем о причиненном неудобстве”.
Ну, она не выглядела очень уж огорченной. Я продолжала смотреть, быстро моргая, пока до меня не дошел смысл ее слов. “Простите, что?”
Она подстроила черты своего лица под натянутую, дежурную улыбку. “Все рейсы были отменены из-за забастовки”. Я глянула через ее плечо на экраны отправления
“Вы говорите мне, что я застреваю здесь? Почему кто-нибудь не сказал мне этого в Чикаго?”
“Мы были бы рады помочь вам разместиться на ночь…”
“Нет, нет, нет, это невозможно. Пожалуйста, проверьте снова”.
“Мэм, как я уже сказала вам, нет никаких рейсов Авиакомпаний Прованса, взлетающих или приземляющихся. Вы можете свериться с другими авиакомпаниями, чтобы увидеть, смогут ли они вас разместить. Ничего иного, я предложить не могу”.
Я застонала, позволив моему лбу упасть на стойку. Беннетт ждал меня, вероятно, сидя снаружи на солнце в этот самый момент, открыв ноутбук и работая подобно сверхстарающемуся проигравшему, каким он теперь был. Боже, как же он меня возбуждает.
“Это не может происходить”, сказала я, выпрямляясь и предоставляя сотруднице аэропорта самое умоляющее выражение лица, которое я могла изобразить. “Самый сладкий самец в мире ждет меня во Франции, а я не могу выкрутиться из этого!”
“Мхеееей”, сказала она, откашливаясь и поправляя кипу бумаг.
Я была обречена. “Как долго?” спросила я.
“Невозможно сказать. Очевидно, они попытаются решить вопрос как можно скорее, но это может занять один день, а может и больше”.
Ну что же, это была очень полезная информация.
С драматичным вздохом и несколькими приглушенными ругательствами, я с трудом побрела от стойки в поисках тихого уголка, чтобы позвонить своей помощнице. О, и напечатать сообщение Беннетту. Из этого не выйдет ничего хорошего.
Телефон звонил в течение нескольких секунд.
Я маневрировала через толпу, через толпы застрявших пассажиров, занимающих практически каждую плоскую поверхность в терминале Авиакомпаний Прованса, и остановилась в крошечном укромном уголке рядом с туалетами.
“Привет”.
“Что, черт тебя дери, значит ‘застряла в Нью-Йорке’?!” прокричал он.
Я вздрогнула, оттаскивая телефон от своего уха прежде, чем принять столь необходимое успокаивающее дыхание.
“Это значит именно то, о чем ты подумал. Мы не можем подняться в воздух, никаких вылетов или приземлений. У меня есть несколько людей, которые сверяются с Delta и несколькими другими авиакомпаниями, но я уверена, что все остальные уже сделали тоже самое”.
“Это недопустимо!” взревел он. “Они знают, кто ты? Дай мне поговорить с кем-нибудь из них”.
Я рассмеялась. “Никто здесь не знает и не заботится о том, кто я. Или ты, если уж на то пошло”.
Он затих на мгновение,
“Скажи им, чтобы засунули твою задницу в самолет”, сказал он, четко проговаривая каждое слово.
“Всё перебронировано в каждомсамолете, Беннетте. Что, черт возьми, ты хочешь, чтобы я сделала? Достала поездку на корабль? Воспользовалась порталом? Успокойся, я доберусь к тебе, как только смогу”.
Он застонал, и я могла определить момент, когда он понял, что не мог поспорить или очаровать своим способом, разбираясь с этой проблемой. “Но когда?”
“Я не знаю, малыш. Может быть завтра? Или на следующий день? Скоро, я обещаю”.
С покорным вздохом он спросил: “И что теперь?” Я услышала звук открывающейся и закрывающейся двери, а затем звуки спокойной музыки на заднем плане.
“Мы ждем”. Я вздохнула. “Я возьму комнату, и, может быть, немного поработаю. Возможно, даже смогу проверить те квартиры, пока я здесь. А затем, я обещаю, первый доступный рейс отсюда? Я буду на нем. Даже если мне придется выкинуть несколько бизнесменов, прибегнув к помощи каблука – я доберусь туда”.
“Если ты ставишь на кон свою задницу, так и будет”, сказал он.
Я покачала головой, чтобы очистить ее от звука его командирского голоса. “Расскажи мне о доме. Действительно ли он столь великолепен, как я себе это представляю?”
“Лучше. Я имею в виду, твоя компания, очевидно, улучшила бы его, но проклятье. Макс действительно превзошел самого себя”.
“Ну, попытайся насладиться им. Загорай, плавай, прочитай какую-нибудь дрянь. Ходи босиком”.
“Ходить босиком? Это - необычный запрос, даже для тебя”.
“Выполни мою прихоть”.
“Да, мэм”.
Я усмехнулась. “Проклятье, думаю, мне нравится эта сторона в тебе. Довольно сексуально, когда ты слушаешься, Райан”.
Он тихо рассмеялся в трубку. “О, и Хлоя?”
“Хм?”
“Я надеюсь, ты не упаковала трусики. Они тебе не понадобятся”.
Я потратила остальную часть дня в аэропорту, молясь о чуде или рейсе во Францию. Я не получила ни того, ни другого.
Потребовалось несколько часов, чтобы определить местонахождение моего багажа, поэтому к тому времени, когда я, наконец, переступила порог своего гостиничного номера, я была готова упасть в обморок. Из-за разницы во времени было либо слишком поздно, либо слишком рано, чтобы звонить Беннетту, так что, я послала ему короткий текст и в это же время наполнила себе ванну и заказала бутылку вина, наряду с чем-нибудь содержащим шоколад, из меню обслуживания номеров.