Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прекрасный дикарь
Шрифт:

— Неужели я настолько страшен? — спросил я. — Ваш босс боится приходить один?

Они обменялись взглядами, прежде чем самый крупный парень заговорил. — Мы просто убеждались, что вы один. Теперь мы оставим вас наедине. Он скоро подойдет к вам.

С этим все четверо встали и ушли, а я отпустил их с усмешкой, прежде чем вернуться и снова встать у перил перед своей кабинкой.

— Вот ваш напиток, мистер Ромеро, — объявила хостесс, когда вновь появилась, и протянула мне тумблер с триплшотом со льдом в центре маленького черного подноса.

Я

поблагодарил, взял стакан, поднес его к губам и выпил, глядя на толпу.

— Могу я предложить вам что-нибудь еще? — промурлыкала она, положив руку на мою и наклонившись ближе, чтобы заговорить со мной, как будто она использовала громкость музыки как своего гребаного напарника или что-то в этом роде.

— Нет, — сказал я, не особо заботясь о том, что веду себя грубо. Этой цыпочке нужно было понять, что к чему.

Я сделал еще один длинный глоток своего напитка и продолжал смотреть на толпу, но она еще не закончила. Ее рука легла на мою грудь поверх безупречной рубашки, и она снова наклонилась, чтобы заговорить, проводя ею по моему телу.

— Я не просто предлагала напитки, — сказала она, прикусив губу и глядя на меня с вожделением во взгляде.

Я поймал ее запястье, когда ее пальцы коснулись моего пояса, и практически зарычал на нее, притянув ее поближе, чтобы она слышала меня отчетливо. — Я сказал, нет. Ты глухая или просто глупая? Меня не интересует ни твоя киска, зараженная герпесом, ни то, как сильно ты любишь давиться членом в качестве хобби. Так что убери свой верблюжий палец, перестань позориться и съебись.

Я с отвращением отбросил ее руку и опрокинул в себя остатки своего напитка, после чего швырнул пустой стакан в нее. Ее глаза расширились от ярости и смущения, но она ничего не сказала, просто взяла стакан и убежала.

Возможно, я был немного резок, но мои мысли были полны беспокойства за мою дикарку, и мне не нужна была какая-то высококлассная проститутка, пытающая со мной счастья, в то время как мне нужно было сосредоточиться.

Когда я снова окинул взглядом клуб, мой язык засох во рту, и на мгновение мое зрение затуманилось, заставив меня прижать пальцы к глазам и сделать медленный вдох. Я слишком сильно распалялся, сжигая себя отчаянной охотой, но все равно не мог остановиться. Я не мог замедлиться и никогда не сдамся. Уинтер принадлежит мне. В этом не было никаких сомнений, и я отказывался даже думать о том, чтобы ослабить темп своих поисков.

Я снова открыл глаза и оглядел танцоров, когда в ушах зазвенело. Мой взгляд то скользил, то расплывался, а цвета мигающих огней, казалось, пульсировали ярче, чем раньше.

Мое сердце словно забилось в такт с бешеным ритмом музыки, и я не мог решить, нормально это или нет.

Волна головокружения снова накрыла меня, и я моргнул, когда мое зрение помутнело по краям, а звон в ушах усилился.

Улыбка натянула уголок моего рта, и меня охватило желание рассмеяться, хотя я не понимал, что именно было смешным.

Я схватился

за перила перед собой, когда пол под моими ногами начал раскачиваться, как лодка во время прилива, и я снова покачал головой, поскольку цвета комнаты вызывали у меня желание окунуться в них и искупаться во всем этом оранжевом…

— Ты там в порядке, красавчик? — раздался голос одновременно из ближнего и дальнего угла, и я повернулся, чтобы снова обнаружить там хостесс, со светлыми волосами и в крошечном платье, которая тянула меня за руку, словно хотела, чтобы я куда-то пошел.

— Отва-нах-меня, — пробормотал я, пытаясь отпихнуть ее, но сделал это слишком резко, так что вместо этого она грохнулась на задницу.

Я покачал головой, пытаясь сосредоточиться на том, что я должен был сделать. Моя дикарка с кроваво-красными волосами и глазами цвета изумруда, со шрамами, отражающими силу внутри нее, и такой чистой и яростной душой, что у меня перехватило дыхание.

Что-то было не так.

Я сунул руку в карман, нащупал гладкий, шелковистый корпус своего мобильного телефона и вспомнил о трех мужчинах, которые могли бы мне помочь. Моя кровь, моя родня, мои братья.

Я выудил телефон из кармана и попытался позвонить им, но мир кружился, музыка проникала в голову и заполняла мозг постоянным белым шумом, через который я не мог пробиться.

Мой мобильный телефон выскользнул из моих пальцев, когда его забрали, и мягкая рука заменила его.

Мои ноги споткнулись, когда она потащила меня за собой, и я рухнул на мягкое сиденье VIP-кабинки, застонав от мягкости подушек, которые обхватили меня, как облако.

— Ты уверен, что не хочешь повеселиться со мной, красавчик? — спросила хостесс, когда я поднял на нее глаза, моя голова плыла, сердце колотилось, руки были двумя свинцовыми гирями по бокам.

Она выглядела забавно, или, по крайней мере, должна была выглядеть, потому что я смеялся, и я не был уверен, с чего бы это вдруг.

Она положила мой мобильный телефон на стол передо мной, и я мог только смотреть на него. Так близко и в то же время так чертовски далеко.

Цвета в комнате пульсировали между яркими и тусклыми, мои губы покалывало, и я резко вдохнул, когда понял, что забыл о том, что нужно дышать.

Хозяйка забралась ко мне на колени, облокотившись на меня, и провела руками по моему лицу.

— Я бы прокатилась на тебя бесплатно, красавчик. Но деньги — это тоже приятный бонус, — промурлыкала она, касаясь губами моего уха, когда моя голова откинулась на сиденье, и я попытался вспомнить, зачем я здесь.

Моя дикарка, с душой воина, владелица моего сердца…

Глава 31

Уинтер

Мы выехали из дома на черном Роллс-Ройсе с группой людей Рамона, и я заметила, что даже водитель был на взводе. Не говоря уже об охранниках в двух других машинах, одна ехала впереди, другая сзади.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала