Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прекрасный принц
Шрифт:

— Личная помощница? — Тинсли понимающе улыбнулась. — Это так Уинни ее называет?

— В данный момент, — усмехнулся Перри. — У тебя есть для нее платье?

— А тебе не кажется, что мы сперва должны что-то сделать с ее лицом и волосами? — спросила Тинсли, нахмурившись. — Мама с ума сойдет, если «личная помощница» Уинстона явится на бал, выглядя далеко не идеально.

— Жак и Гас скоро будут. Я уже написал Китону, чтобы забрал их и привез к нам, — Перри указал на сестру. — А ты почему все еще не одета?

— Мне что-то не хочется, — она

выпятила нижнюю губу и пожала плечами.

— Мама не потерпит неявки, Тинс, — твердо проговорил Перри. — Тебе нужно одеться.

Спасая Тинсли от дальнейших команд старшего брата, распахнулась дверь, привлекая все наше внимание. В комнату вошел еще один Константин, намного моложе Уинстона, но все еще точная его копия. От него буквально веяло высокомерием, а смокинг сидел идеально, подчеркивая мускулистое спортивное телосложение. Перри и Тинсли словно испускали тепло, а от новоприбывшего будто исходил холод.

— Китон, — поприветствовал Перри. — А где Жак и Гас?

— Выгружают свои вещи из машины, — Китон прищурился, смотря на меня. — А ты, должно быть, наш объект благотворительности.

Тинсли пробормотала себе что-то под нос о грубости, а Перри стиснул челюсти. Однако я не обиделась. Просто Китон больше всего напоминал Уинстона. В его холодности было что-то знакомое, потому я сразу к нему прониклась.

— Во плоти, — отозвалась я, пожав плечами. — Уинстон хочет, чтобы я пришла на его вечеринку. Только вот кое-кто решил, что мне это делать не следует, и попытался остановить. Однако мы все тут знаем, что Уинстон всегда получает желаемое, любой ценой.

Китон усмехнулся, а Перри закатил глаза. Даже Тинсли едва сдержала улыбку.

— Мы здесь! — пропел чей-то голос. — Мисс Тинсли, вы выглядите восхитительно. Дайте нам пятнадцать минут, и вы будете… О, милый младенец Иисус, только не говорите, что это то, над чем мы должны совершить свою магию!

Стройный невысокий мужчина с розовыми волосами и серьгой в губе уставился на меня, как на какую-то заразную болезнь. Прямо за ним, кряхтя, шел парень более крепкого сложения, нагруженный сумками, и тоже с сомнением посматривал на меня. В отличие от своего чопорного напарника он был одет в простые футболку и джинсы, а его черные, как смоль, волосы оказались зачесаны как-то небрежно.

— Густаво, — заскулил розоволосый, начав дико махать рукой в мою сторону. — Только полюбуйся на это чудовище! Это невозможно. Да вы только посмотрите на все эти пятна у нее на лице! И даже не заставляйте меня распутывать тот ужас, что сейчас творится с ее волосами!

Китон рассмеялся, хлопнув Перри по спине.

— Может, тебе стоит заплатить им вдвое больше. Он прав. Она в полном беспорядке, чувак.

Перри выпрямился и подошел ко мне ближе.

— Я заплачу, сколько потребуется, Жак, только сделай это. Ее не только нужно подготовить к вечеринке, но и превратить в изюминку сегодняшнего вечера. Сделай так, чтобы она выделялась.

— Не оскорбляй нас, — усмехнулся Жак. — Ты же знаешь, что мы с братом — лучшие, — после он

повернулся ко мне и окинул меня внимательным взглядом, после чего кивнул на мою влажную кичку. — Волосы станут самой серьезной проблемой. У тебя их много, да еще и мокрые. К счастью, я захватил с собой аварийные прически.

— Черт, а что такое «аварийные прически»? — спросил Китон, черты его лица стали более мальчишескими, когда исказились от ужаса.

— Парики, тупица, — отозвался Перри, качнув головой. — Пойдем, Кит, давай поболтаем, пока они займутся девочками.

— Я не пойду туда, — произнесла Тинсли, выпрямив спину, ее голос был мягким, но непоколебимым. — Пожалуйста, не заставляйте меня идти.

Братья и сестра, казалось, начали молчаливый диалог, пристально смотря друг на друга, будто могли залезть в голову другого.

— Она может надеть мое платье, а не одалживать какое-то еще, — глаза Тинсли засверкали, словно ей пришла гениальная идея, и теперь оставалось лишь убедить в этом братьев. — Гас думал, что едет готовить к вечеру меня и притом захватил аварийные прически. Это значит, что Эш вполне может сойти за блондинку.

Китон нахмурился, а Перри покачал головой.

— Да, — голос Тинсли стал немного тверже. — Никто не заметит. Эш может избегать маму, и пока будет держаться от нее на расстоянии, все будут считать, что я была на вечеринке.

— Нет, — буркнул Перри. — Мама уже написала мне, что мы все будем произносить тосты в полночь. Ты обязана там появиться.

— Ох, — Тинсли опустила плечи, а ее нижняя губа снова мило выпятилась.

— А может, способ все же есть, — Китон подошел к Тинсли и закинул мускулистую руку на изящные плечи сестры, в его жесте чувствовалась искренняя забота. — Эш могла бы присутствовать на вечеринке и избегать маму, а потом поменяться платьями, прежде чем наступит время тостов.

На губах Тинсли появилась улыбка, полная надежды.

— Это могло бы сработать, — предложила я, желая помочь несчастной светской девушке отдохнуть этой ночью, поскольку, очевидно, необходимость сновать между всеми теми людьми, очень ее напрягала. — Я могла бы прийти к тебе без пятнадцати двенадцать.

— Это лишь добавит слухов, — Перри хмурился, обдумывая наш план. — Вы двое совсем не похожи.

— Единственная, кого нам нужно убедить, это мама, — заявил Китон. — Кому есть дело до остальных? Они в любом случае будут о нас болтать. Черт, да они только этим и занимаются. Пусть сплетничают, а мы дадим Тинсли передохнуть.

Перри снова окинул сестру внимательным взглядом, а потом тяжело и шумно вздохнул.

— Ладно, но если вы проколитесь, мама будет в ярости.

Я поежилась, поскольку меньше всего мне хотелось злить их мать.

— Мы не проколимся, — заверила я Перри. — Обещаю.

— Жак, Гас, — отрывисто бросил он, — давайте уже, творите свою магию. Будем надеяться, что это сработает, черт бы вас подрал. Потому что в противном случае мы все окажемся глубоко в дерьме.

Поделиться:
Популярные книги

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри