Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прелестная наставница
Шрифт:

— Вы слышите? Он не отрицает!

Облокотившись на решетку, граф занял место у камина. Александра не сразу заметила, что у его левого ботфорта смирно сидит Шекспир.

— Чего ради я должен отрицать истину?

— Фу!

— Фу на вас, тетушка. Я вынужден лишить вас общества мисс Галлант, по крайней мере на время. Полагаю, ей нужно обдумать, останется ли она после всего, что случилось этим утром.

— Останьтесь, умоляю! — вскричала Роза, заставив Александру вздрогнуть.

— Ваш кузен шутит. — Александра снова

попыталась улыбнуться. — Милорд, я здесь знакомилась с историей вашего семейства.

— Вот как? — Граф перевел взгляд с нее на свою тетку, и стало ясно, что он не в восторге от этой новости. — Очень мило. Мисс Галлант, на два слова! Сейчас же!

— Иду, милорд, — произнесла она подчеркнуто ровным тоном и поднялась. — Миссис Делакруа, прошу меня извинить.

— Она мне подходит! — провозгласила Фиона. — Не вздумай выпроводить ее, Люсьен!

— Вот уж чего не дождетесь! — буркнул тот.

— Тем лучше. Уволив мисс Брукхоллоу, ты оставил меня без подобающей компании. Кроме того…

Дальнейшее нельзя было расслышать из-за двери, бесцеремонно прикрытой графом.

— Милорд, я… — начала Александра.

— «…не привыкла к такому тону. Я вам не лакей и не горничная!» Верно?

Шекспир радостно тявкнул и завилял хвостом. Стоило графу пойти прочь, как он устремился следом, и Александре пришлось их догонять.

— Верно, — с вызовом ответила она. — И я…

— «…не собираюсь терпеть общество этой мегеры».

— Я не это хотела сказать! Почему вы все время перебиваете?

Граф остановился так внезапно, что Александра почти налетела на него. Один короткий взгляд на его лицо сказал ей, что он удивлен.

— Тогда что же?

— Можно говорить откровенно?

— Я и прежде не замечал за вами скрытности.

— Зачем вы меня наняли?

— Это мы уже проходили, мисс Галлант. — Он отвернулся и вздохнул.

— Постойте! Вы сказали, что я пробуждаю в вас недвусмысленные желания и должна обучить Розу умению вызывать в мужчинах нечто подобное — с той целью, чтобы она могла сделать выгодную партию. Я не совсем понимаю, как одно проистекает из другого, но речь не об этом — вы мне мешаете выполнить то, ради чего пригласили меня сюда!

— Хм… — Граф прислонился к перилам и посмотрел на нее долгим взглядом. — Мы говорим прямо, я правильно понял?

— Не прямо, а откровенно. Возможно, этим я оскорбила вас?

— Вы оскорбите меня, если не будете искренни.

Подумав, она кивнула.

— Итак, что вы имели в виду, когда сказали, что я вам мешаю?

— Чтобы сделать выгодную партию, мисс Делакруа должна усвоить все нюансы хороших манер: любезность, сдержанность, самообладание и…

— Да понял я, понял!

— Вы, милорд, далеки от всего того, что я желаю привить своей подопечной. Ваш цинизм, ваша вспыльчивость и прочие не лучшие черты характера будут постоянно вторгаться в процесс обучения. Недаром говорят: дурной пример заразителен!

Граф

улыбнулся, и его улыбка показалась ей вспышкой мягкого, ласкающего света.

— Так это я — дурной пример?

— Увы, милорд.

— Таковы ваши претензии? Больше ничто не отбивает у вас охоту взяться за дело?

Александра бросила взгляд в сторону комнаты, которую они только что покинули.

— Я бы предпочла продолжить этот разговор у вас в кабинете.

— Мы с Шекспиром собирались на прогулку. Не хотите пойти с нами? Возьмем кого-нибудь из слуг — например, Винсента…

— Почему бы и нет? Условности будут соблюдены.

Она услышала, как он вздохнул с облегчением.

— Тогда идемте.

Поскольку граф не выразил желания подать ей руку, Александре осталось только подобрать юбки и последовать за ним вниз по лестнице. Положительно это был странный человек — высокомерный, самонадеянный, полный сарказма… и при этом обаятельный. Девушка вполне могла понять, почему он отклонил предложение тетки забрать Балфур-Хаус в свои руки, но что заставляло его так откровенно сторониться единственной родни, которая у него имелась? Все это ей совсем не нравилось, совсем.

Люсьен подумал, что два сюрприза за один день — это, пожалуй, многовато. Та, что была всему виной — мисс Александра Беатриса Галлант, — шла бок о бок с ним по аллее Гайд-парка, между живописно разбросанными деревьями. Ее прелестное лицо отчасти скрывали оборки дешевого бледно-зеленого зонтика, но и при этом можно было без труда предположить, что она раздосадована. Что ж, ее можно понять: кому понравится битый час выслушивать болтовню безмозглой старой карги!

— Ваш слуга все больше отстает, — сказала она вдруг, бросив взгляд через плечо. — Будьте добры, прикажите ему оставаться поблизости.

— Насколько близко?

— Не далее чем в двадцати шагах.

— Неужели и на этот счет есть строгое правило?

— А вы как думали? Прошу уладить этот вопрос немедленно, иначе я поверну назад.

Люсьен внимательно всмотрелся в точеный профиль, своей спутницы и понял, что это не пустая угроза. А ведь разговор еще даже не был начат!

— Винсент! — рявкнул он, не оборачиваясь.

— Да, милорд?

— Не отставай, черт тебя возьми!

— О, конечно. Прошу простить мою медлительность.

— Итак, мисс Галлант, что вы собирались мне сказать?

Александра повернулась к нему, оторвав взгляд от проезжей дорожки, по которой катилась послеобеденная череда экипажей.

— Мисс Делакруа получила вовсе не столь ужасное воспитание, как вы уверяли.

— Вот как! Увы, я иного мнения. В данный момент на Розу польстится разве что свинопас.

— Вы преувеличиваете, — возразила она с тенью улыбки.

— В любом случае я не намерен пополнять наше семейство каким-нибудь богатым выскочкой.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2