Престол для бастарда
Шрифт:
— Что-то я не рассчитал, — виновато вздохнул хозяин мастерской, когда последний его знакомый покинул зал, — и совсем вас замотал этими осмотрами. Простите уж старика, леди Британи. Окажите мне честь, поужинайте у меня дома с моей семьей. Я просто не могу отпустить вас в таком состоянии. Вы такая бледная, что страшно становится.
— Хорошо, — вяло улыбнулась, понимая, что если сейчас же не перекушу, рискую до гостиницы так и не дойти.
Буквально на соседней улице у сэра Корина имелся дом, в котором он и проживал со своей женой, сыном и невесткой. Домочадцы
— Леди Британи, — вдруг обратилась ко мне миловидная, пухленькая блондинка — жена младшего сэра Корина, — вы не могли бы уделить мне немного времени? У меня есть к вам пара вопросов, которые я бы хотела обсудить с вами наедине.
— Конечно, — удивленно кивнула. — Я уже закончила с трапезой. Мы можем переговорить прямо сейчас.
— Тогда давайте пройдем в гостиную на втором этаже, — предложила женщина.
Остальные члены семейства поднялись из-за стола вместе с нами и переместились за чайный столик в просторном зале на первом этаже. Мы же отправились наверх и расположились в уютной небольшой гостиной.
— Что вас беспокоит? — вежливо спросила, уже понимая, что разговор пойдет о здоровье женщины.
— Понимаете, — замялась она, краснея, — я замужем уже больше полугода, а у нас никак не выходит зачать ребенка. Муж считает, что это от того, что мы живем с его родителями. Хочет купить нам отдельный дом. Но я боюсь, что это связано вовсе не с местом нашего проживания. Помогите, прошу! Я не хочу идти в местную лечебницу. Здесь все меня знают. И если что-то со мной будет не в порядке, то сразу же сообщат мужу и его родне. Я в отчаянии.
Сидящая передо мной женщина начала всхлипывать, а я до того устала за сегодня, что решила просто провести осмотр, а все действия отложить на завтра. Перестроив зрение, оценила ее ауру. Как странно, на астральной оболочке было ярко выраженное темное пятно. Такое бывает, только если пациент где-то подцепил проклятие или наговор.
— У вас есть враги или может соперница? — задумчиво уточнила. — У меня складывается впечатление, что на вас кто-то наложил то ли проклятие, то ли просто заклинание направленного действия.
— Ах, вот оно что! — мгновенно вспыхнула леди праведным гневом. — Вот мерзкая дрянь! Варн ей не достался, так она решила ему в конец жизнь испортить. Даже меня не погнушалась проклясть!
— Знаете, — решила обговорить все сразу, — я сейчас слишком устала, чтобы снимать произведенное на вас воздействие. Но мы вполне можем встретиться завтра. Тогда и займемся вашей проблемой.
— Ох, извините, — спохватилась она. — Конечно. Давайте я вас провожу. Сможете завтра прийти сюда утром? Дома никого не будет, и нам не помешают.
— Договорились, —
Спустившись вниз, попрощалась с сэром Корином и его семьей и вышла, наконец, на улицу. Вдохнув полной грудью, набросила отвод глаз и поспешила в гостиницу. Мне срочно требовался отдых.
Глава 2
Следующим утром я проспала, поэтому завтракала в гостинице в жуткой спешке, а потом сразу же помчалась в дом сэра Корина. Мне открыла невестка пожилого дизайнера. Ее звали Ненси, и молодая женщина была очень обходительна со мной. Мне даже показалось, что она заискивает передо мной, что было странным. Вроде вчера я за ней подобного поведения не замечала.
За то, когда я вошла в просторный зал на первом этаже дома, мне все сразу стало ясно. Молодая хозяйка собрала здесь, видимо, всех своих подруг. Девушки и женщины мило краснели и стеснялись, с надеждой глядя на меня. Мысленно выругавшись от души, всем приветливо улыбнулась и приступила к очередному рабочему дню. Осмотр ауры, лечение или снятие воздействия, при необходимости, создание защитных амулетов из кулонов и так до вечера. Что творится в этом городе, если юные девы и молодые леди в таком плачевном состоянии?
Спросив об этом у Ненси, с удивлением получила в ответ рассказ о том, что в Делме процветает коррупция. Причем абсолютно в любой области, будь то медицина, правопорядок или обычная торговля. Невозможно просто сходить к лекарю и получить помощь. Это, самое обычное для любого человека, дело может вполне обернуться вымогательством, а не редко и шантажом. Глава отделения правопорядка покрывает всех мало-мальски значимых преступников в государственном аппарате города и получает с этого немалую прибыль.
Потрясающе! Столица огромного региона утопает в уголовных нарушениях. А верхушка власти на данный момент сосредоточенна лишь на проблеме правящего рода. Или это вообще ситуация по стране, а не только здесь и не только в последнее время? Учитывая то, что я росла в полной изоляции, ответить на этот вопрос, была, конечно же, не в состоянии.
Вечером вернулись домочадцы семейства Корин и уговорили меня снова с ними поужинать. Мы обсудили последние новости в городе и стране, а потом пожилой хозяин попросил меня прийти к нему в мастерскую еще и завтра. Памятуя о том, что вечером я должна встретиться с Джеромом, обещала заглянуть с утра и остаться при необходимости только до обеда.
Уже в гостинице лежа перед сном в кровати снова без сил, размышляла о том, что творится на Архалоне. Не уже ли у нас в стране все настолько плохо? И куда тратятся деньги из казны огромного государства, если не на улучшение жизни граждан? И почему настолько недостойный человек занимает такую важную должность, как начальник отделения правопорядка? Так и не найдя ни одного ответа, уснула.
В мастерской пожилого портного на следующий день меня встретил только сам хозяин.
— Светлого утра, леди Британи, — тепло улыбнулся он мне. — Проходите, располагайтесь.