Престол для бастарда
Шрифт:
— Привет, Бри, — весело проговорил он, подавая мне руку и помогая выбраться наружу. — Скучала по мне?
— Скучать времени не было, — отозвалась, внимательно оглядывая подворотню, в которой мы оказались.
— Ты разбиваешь мне сердце, — закатил глаза мужчина, выпрягая тарга и запрыгивая ему на спину. — Могла бы и соврать, что ночей не спала в ожидании встречи.
— Не имею привычки врать без веской на то причины, — бросила, взлетая в воздух и приземляясь перед этим шутником. — Мне нужна твоя помощь.
— Какое совпадение, — иронично протянул король
— Поговорим у мастера Петро, — кивнула.
— Я знаю другое, более подходящее для этого дела место, — лукаво усмехнулся он.
— Учти, мне нельзя светиться в твоей компании, — предупредила. — Сальский слишком пристально следит за моими действиями.
— Знаю, — напряженно ответил мужчина. — Поэтому забрал тебя на экипаже. Его следопыты круглосуточно ведут наблюдение за общежитием. Уж не знаю, тебя там высматривают или еще кого. Но будь внимательна, когда уходишь или приходишь обратно.
— Поняла, — сосредоточенно проговорила.
И что только этому герцогу нужно? Подозревает участников отбора в незаконной деятельности? Или проверяет на благонадежность?
Гвидо попетлял по узким улочкам и остановил ящера в очередном проулке.
— Прибыли, — спрыгнул он на землю. — Нам здесь будут рады.
— Без разницы, — откликнулась, оказываясь подле него. — Лишь бы можно было поговорить, не опасаясь, быть подслушанными.
Идти куда-либо в своем истинном облике я не решилась. Мало ли, вдруг там будет кто-то, имеющий возможность сдать меня в будущем стражам. Сотворив иллюзию привлекательной брюнетки с томным взглядом и шикарной фигурой, поспешила за королем.
— А я хотел тебя представить друзьям, — удивленно посмотрел он на творение моих рук.
— Представишь, — кивнула, соглашаясь. — Только не как Бри.
— Договорились, — хитро прищурил серые глаза мой спутник и, подхватив под руку, потянул внутрь увеселительного заведения.
Мы оказались в таверне с крайне специфической обстановкой. В полутемном зале, освещенном лишь неясным светом магических светильников, стояла добротная деревянная мебель, стены были украшены домоткаными, вышитыми простым узором салфетками, а за стойкой бара стоял огромный верзила с кудрявой шевелюрой и густой бородой.
— Приветствую! — искренне обрадовался он королю. — Давно тебя видно не было. Какие новости?
— В городе все спокойно, — пожал здоровяку руку мой спутник. — Дела не позволяли выбраться в мой любимый ресторанчик. Чем порадуешь завсегдатая? Но учти, я сегодня с дамой.
— Вижу, вижу, — окинул меня с ног до головы оценивающим взглядом хозяин заведения. — Одобряю! Девка, что надо. А то все один, да один. Давно говорил, жениться тебе нужно. Занимай свой столик. Сейчас подам все самое лучшее, как ты любишь.
— Отлично! — просиял мужчина, увлекая меня в зал. — Идем.
Повернувшись, увидела огромный зал битком набитый самым разным людом. Здесь были, как мужчины, так и женщины. Музыка гремела, посетители выпивали и громко о чем-то спорили, некоторые отплясывали. Но при нашем появлении звуки
— Приветствуем, Гвидо! — крикнул на весь зал подвыпивший седой мужчина, одетый в весьма потрепанную одежду.
Толпа дружно грянула приветственный клич и зааплодировала.
— Темного вечера, друзья! — широко улыбнулся король, обняв меня за талию и резко притянув к себе. — Знакомьтесь! Это Кассандра! Моя женщина. Теперь она будет работать с нами!
Народ загомонил на все лады с новой силой. Все поднимали полные вина кубки, выкрикивали поздравительные тосты и тут же осушали посуду до дна, громко брякая об стол.
— Не припомню момент, когда вдруг стала Кассандрой, — язвительно заметила, отстраняясь от наглеца. — И уж тем более, когда стала чьей-то женщиной. Все-таки мне всегда казалось, что этот волнующий момент должен оставить в моей душе неизгладимый след. Видимо, в этом деле ты не преуспел, и я ничего не заметила.
Мужчина расхохотался от души и, не обращая внимания на мое недовольство и сопротивление, потянул к лестнице в конце зала. Поднявшись на второй этаж, мы свернули к неприметной боковой двери. За ней оказалась уютно обставленная комната с широким столом и удобными диванами вокруг него. Присев к столу, откинулась на спинку дивана и утомленно прикрыла глаза. В комнате стояла просто оглушительная тишина по сравнению с тем, что творилось внизу.
— Устала? — уточнил мужчина, занимая место напротив и заглядывая мне в глаза.
— Есть немного, — слабо улыбнулась. — Весь день гуляла по городу. Теперь вот ног не чувствую.
— Нечего со всякими типами на свидания бегать, — шутливо отчитал меня он, погрозив пальцами, — тогда и ноги болеть не будут.
— Да, да, помню, — покивала в ответ. — Кассандре надлежит только на короля смотреть, и никак иначе.
— Именно! — открыто улыбнулся Гвидо. — Молодец! Быстро схватываешь. Теперь я могу быть спокоен, место моей женщины в надежных руках.
— Надежней некуда, — сцедила зевок в кулак. — Я хотела тебя попросить, помочь мне найти одного человека.
— У нас даже мысли сходятся, — усмехнулся мой собеседник. — Мне вот тоже нужна твоя помощь в поиске одной женщины.
— Посмотри сюда, — создала иллюзию портрета матери Вольфа. — Мне позарез нужно отыскать леди Веронику Ринитийскую.
— Откуда про нее заешь? — требовательно спросил мужчина ледяным тоном. — Кто дал тебе сведения?
— Это мать близкого мне человека, — опешила от перемены настроения короля. — Я нашла в Департаменте дело, заведенное на моего знакомого. В нем были сведения о том, что у него осталась в столице мать, когда ему пришлось срочно уехать. Мне он о ней никогда не говорил. Но я уверена, будь у него возможность побывать в Хариндере, он обязательно бы поинтересовался судьбой родной матери. Поэтому я хочу разыскать ее и убедиться, что с ней все в порядке. Или если ее уже нет в живых, хотя бы посетить могилу. Пойми, это мать очень дорого для меня человека. Я просто обязана ее найти. Вольф сделал бы для меня тоже самое, если бы моя мама была жива.