Претендент на престол
Шрифт:
– Можно сказать и так.
Кейлин склонила голову:
– Это я тебе сделала больно, и сейчас…
– Держи, держи, – сказал он напряженно. – Теперь слушай, молодая леди. Ты единственная, кто может мне помочь справиться с этим, – он кивнул головой. – Найди медикаменты.
Кейлин показала черную сумку:
– Уже нашла.
– Молодец. Там есть маленький пузырек с надписью «Местное анестезирующее». Возьми и открой, – доктор снова напрягся. Говорить было трудно и больно. – А теперь распыляй по поврежденной стороне головы.
Кейлин
– Тебе легче? – спросила она после того, как закончила.
Маккой улыбнулся:
– Флоренс Найтингел была бы горда, Кейлин. Кстати, а где мистер Спок?
– Разведывает местность.
– А он взял бластер? – неожиданно забеспокоился доктор.
– Конечно, – успокоила его Кейлин.
– Ох, хорошо. Он не всегда помнит об этом. Вулканцы не стремятся убивать. За исключением тех случаев, когда это действительно необходимо. Спок не всегда согласен с тем, что большинство считает очевидным, – он протянул руку и дотронулся до головы возле того места, где была рана. Затем посмотрел на кончики пальцев. – Хорошо. Она перестала сочиться. Ты прекрасно оказала первую помощь.
– Откуда ты знаешь… – ее лицо вспыхнуло от смущения.
– Просто догадка. Кстати, о догадках. Где мы находимся?
– Мистер Спок еще точно не знает.
– О, великолепно! Если это действительно так, то мы, должно быть, в беде. Я почувствовал холод, когда ты открыла дверь.
– Да. Мистер Спок сказал, что температура минус пять градусов по Цельсию.
Маккой заметил, что Кейлин одета в один из термокостюмов «вторая кожа», принадлежащих «Галилео». Блестящий, он плотно облегал фигуру Кейлин.
– Как выглядит местность? Я не имел чести познакомится с этой, – доктор выразительно прищурил глаза, – планетой. Кажется, мы совершили посадку чуть ли не на вершине…
– Мы находимся в долине, – прервала его критические замечания Кейлин. – В общем-то и все. Нет, еще неподалеку протекает река.
– Как ты себя чувствуешь? – неожиданно спросил доктор.
Она вздрогнула:
– Думаю, все нормально.
Кейлин покачала головой. Маккой улыбнулся в ответ:
– Это хорошо. Ты помнишь, что я тебе говорил о том, как вести себя в подобных ситуациях?
Она вспомнила и тоже улыбнулась.
– Конечно, я помню. Все не так уж и плохо.
– Будь проклято это все, – проворчал Маккой. – Мы сделаем тебе укол через несколько часов.
Дверь снова открылась, и внутрь протиснулся Спок.
– А-а-а, доктор Маккой. Я вижу, вы уже пришли в себя.
– А я вижу, что ты умудрился поставить нас в крайне затруднительное положение своим умелым пилотированием. Я говорил Джиму, что ему следовало послать с нами кого-нибудь еще, кто знает, как управлять этой штукой.
– Видно, ты не потерял приятные особенности своего характера даже благодаря моему умелому пилотированию.
– Я и не собирался расставаться с ними. Итак, что мы имеем на данный момент? В каком аду мы находимся?
– Хочу заметить,
– Насколько я смог определить, мы находимся на нужном нам континенте.
– Какой точный прицел, Спок.
– В пределах, возможно, ста километров от горной цепи Кинарр, где спрятана корона.
– Это не так далеко, – высказалась Кейлин.
– Мне бы не хотелось идти туда пешком, – прибавил доктор.
– Хоть раз мы с тобой согласны, Маккой. Однако встреча с «Энтерпрайзом» назначена за пределами этой системы меньше чем через четыре дня. И может так случиться, что у нас не будет другого выхода.
– Кроме как топать пешком, – сказал Маккой угрюмо. – Мы в любом случае не можем подняться с этой планеты.
– А отремонтировать корабль нельзя? – спросила Кейлин.
Спок покачал головой:
– Без запасных частей нельзя. Нет даже системы коммуникации.
– Итак, – констатировал с раздражением Маккой, – обстоятельства таковы, что мы засели на этой планете, не можем добраться до короны и не можем встретиться с «Энтерпрайзом».
– Самое главное сейчас – выжить, – сказал Спок. – Предположим, корабль прибывает для встречи с нами согласно расписанию. Нас не находят. Что тогда будет делать капитан Кирк? Вести поиск здесь, на планете. Автоматический сигнал бедствия работает. Если мы не замерзнем и не умрем от голода, то можем рассчитывать, что нас отыщут. Капитан Кирк – надежный человек.
Маккой воспрял духом:
– Значит, все, что мы должны делать, – это закрыть дверь и надеяться, что никто не постучится до тех пор, пока «Энтерпрайз» не заберет нас отсюда?
Кейлин и Спок переглянулись, и Маккой уставился на них.
– У меня появилось такое чувство, будто вы чего-то не договариваете. Ну, выкладывайте все начистоту.
– Существенная часть наших запасов испорчена. Жидкость из двигателя, который повредился при падении, вытекла на них. Использовать, а уж тем более употреблять это в пищу, невозможно. Но здесь поблизости есть растительность, несмотря на низкую температуру. Мы вполне можем найти что-нибудь съедобное. Кейлин и я…
– Достаточно, Спок, – перебил его доктор. – Я не собираюсь сидеть здесь в одиночестве, пока вы собираете ягоды и орехи. В конце концов, мне уже пора размять ноги. Кроме того, в подобных экспедициях необходим доктор – мало ли что вы решите съесть.
– Прекрасно, доктор Маккой. Одевайте термокостюм и присоединяйтесь.
Если Оранд терзал своих жителей ужасной жарой, то Сигма 1212, наоборот, мучила холодом. Это была враждебная человеку планета: интенсивные лучевые зоны, скрывающие ее в космосе; неустойчивая атмосфера. Казалось, скалистый мир Сигмы, словно дикий необъезженный конь, вставал на дыбы при малейшей попытке человека закрепиться здесь. Цивилизацию эта планета не принимала.