Президент Линкольн: охотник на вампиров
Шрифт:
Когда англичане прибыли на наши берега и попытались вернуть Америку во власть Старого Света, вампиры приняли бой. Они встали под Лексингтоном и Конкордом, сражались при Тикондероге и Мурс-Крик. Некоторые из них вернулись на родину, во Францию, и убедили короля Людовика послать свой флот к нам на помощь. Они такие же американцы, как и мы с тобой, Линкольн. Настоящие патриоты, ведь независимость Америки — залог их выживания.
— Я слышал, как про вампиров говорят в Капитолии, — прошептал Эйб. — Даже там ощущается их присутствие.
— Они повсюду, Линкольн! И их влияние будет только усиливаться, как это происходило в Европе на протяжении многих веков. Сколько это может продолжаться?
Эйб пытался представить себе то, о чем говорил По, и картина ему не нравилась.
— Говорю тебе, — продолжал гость, — нас ожидает большая беда…
Для самого По, во всяком случае, предсказание оказалось пророческим.
Третьего октября 1849 года (менее чем через восемь месяцев после встречи с Эйбом) его нашли на улицах Балтимора — полумертвого, в беспамятстве, в чужой одежде. По препроводили в больницу Вашингтон-колледж, где врачи безуспешно пытались поставить диагноз.
У пациента высокая температура и галлюцинации. Приходя в сознание, зовет какого-то Рейнольдса. Судя по симптомам, мы имеем дело с брюшным тифом, однако стремительное развитие заболевания свидетельствует об иной, глубинной причине. Случай безнадежен.
В воскресенье, 7 октября, в пять часов утра, По неожиданно очнулся. Он пробормотал: «Господи, помилуй мою бедную душу!» — и скончался.
IV
Пятого марта 1849 года пришел конец краткой и непримечательной карьере Эйба в Конгрессе. Он решил не баллотироваться на второй срок.
Место в Конгрессе… не принесло мне радости, на которую я рассчитывал. Все два года я ужасно скучал по жене и маленьким проказникам. В Вашингтоне не найдется ничего, что удержало бы меня здесь хоть минутой долее.
Линкольн вернулся в Спрингфилд и с головой окунулся в адвокатскую практику. К нему присоединился тридцатилетний адвокат по имени Уильям Г. Херндон (тот самый, который после убийства Линкольна напишет его полную и столь противоречивую биографию). Авраам всеми силами старался скрыть от партнера правду о своем темном прошлом.
Он писал друзьям в поисках клиентов. Выступал на судах по всему Иллинойсу. Играл с мальчиками и подолгу гулял с женой.
Он жил.
Прочь клыки и прочь глаза, Где чернеет жуть. Я хочу в покое жить, Мира я прошу.Его желанию не суждено было сбыться.
Эдди Линкольн умер, когда ему было три года, десять месяцев и восемнадцать дней.
Первого февраля 1850 года, всего через несколько часов после смерти сына, Авраам записал в дневнике:
Я потерял своего малыша… Как же я по нему тоскую. В жизни больше нет радости.
Нет причин подозревать, что вампиры имели какое-либо отношение к кончине Эдди. Он болел еще с декабря (вероятно, туберкулезом) и постепенно угас. Мать неусыпно бодрствовала у постели сына и втирала мазь в его
Мэри не могла допустить, чтобы Эдди умер в одиночестве. Она прижимала к груди его бесчувственное тело и всю ночь качала малыша… пока он не скончался.
Мэри никогда не станет прежней. Она потеряет еще двоих сыновей, но эти утраты не сравнятся с кончиной ее любимого «ангелочка». Три дня после смерти сына она не ела, не спала и постоянно рыдала.
Мэри безутешна. Что ж, все равно я не смог бы найти ободряющие слова. Я написал Армстронгу и Спиду с просьбой приехать. Получил письмо от Генри: он выражает соболезнования и обещает прибыть [в Спрингфилд] не позднее завтрашнего полудня. Не знаю, каким образом ему стало известно о кончине Эдди.
Мальчика похоронили на кладбище Хатчинсонс, в нескольких кварталах от родительского дома.
Всю службу я обнимал Боба и Мэри. Мы плакали. Рядом стояли Армстронг со Спидом, а также наши многочисленные друзья и доброжелатели. Генри остался в некотором отдалении — он не хотел усугублять горе Мэри или подтверждать ее подозрения. [33] Все же до службы он прислал мне записку, в которой еще раз выражал соболезнования, а также напоминал, что существует и другой выход.
Я мог снова увидеть своего мальчика.
33
Мэри не была знакома с Генри Стерджесом и не подозревала о существовании вампиров.
Несмотря на безумное искушение вернуть сына, Эйб прислушался к голосу разума.
Он навсегда остался бы ребенком, ангелочком-убийцей. Мне была невыносима мысль о том, что придется держать его в темноте. Учить убивать ради того, чтобы он выжил. Я не решился ввергнуть сына в ад.
Мэри сочинила стихотворение (возможно, в соавторстве с Эйбом), которое было опубликовано в «Иллинойс джорнал» после смерти Эдди. Последняя строчка высечена на надгробии малыша.
На небесах померкли звезды, Что ярко освещали путь. Душа покинула младенца, Румянец щечкам не вернуть. И ангел смерти рядом был, Дитя он за собой манил. Блестящие шелка волос На побледневший лоб спадали, А жемчуга уст и ланит Господство смерти отмечали. Господь тебя призвал и сам Забрал к себе в цветущий сад. На небе ребенку милее парить С лирой златой, в драгоценном венце. Познав благодать, что нам не открыть, Спасителя славит он в небесном дворце. Милостью Божьей расцветший цветок В райском саду свой пускает росток. Прощай же, о, малютка Эдди, О, ангел наш, прощай! Нам не отправиться с тобой В благословенный край. В сияющем доме теперь его место, «Ибо таковых есть Царство Небесное».