Президент от мафии
Шрифт:
– Магазин Таннихилла на углу Дескансо и Третьей. Это мой любимый. Они открыты до десяти часов. – ответил тот.
– Спасибо, – поблагодарила Люсинда. – А больница на острове есть?
– Прямо у Фоллз-кэнион-роуд. – Мужчина указал на темную улицу, прорезающую холм.
Люсинда решила первым делом отправиться в больницу. Ей необходимо было как можно быстрее найти врача, чтобы тот осмотрел ногу Райана.
Муниципальная больница Авалона представляла собой одноэтажное строение в мексиканском стиле с арочной входной дверью и крышей из красной черепицы. Люсинда открыла сетчатую
– Есть здесь кто-нибудь? – Она услышала стук двери, и молодая женщина в джинсах и футболке появилась перед ней и протянула руку.
– Я доктор Андреа Льюис.
– А я Лорин, – представилась Люсинда, неожиданно решив, что называть свое настоящее имя было бы ошибкой.
– Чем мы можем помочь вам, Лорин?
– У моего приятеля плохо с ногой. Ее зашивал доктор там, на востоке, но, возможно, нужно будет сменить повязку. Я хотела узнать, могу ли я привезти его сюда, чтобы вы смогли на него взглянуть.
– Я не специалист, но буду рада осмотреть его, – с улыбкой ответила доктор Льюис. – Что значит «плохо с ногой»?
– Несколько дней назад с ним произошел несчастный случай. Из нее был вырван кусок мяса и ее пришлось восстанавливать.
– Судя по всему, ему следовало бы лежать в больнице. Где вы остановились?
– В городе, в мотеле, – солгала Люсинда, начиная соображать, что такого рода вопросы могут быть опасными, если кто-то станет их искать.
– Какой мотель?
– Ну… этот… маленький такой…
– Маленький, – без выражения повторила Андреа, ее улыбка увяла.
– Послушайте, мы не женаты, а его родители очень суровые люди. Он боится, что они заставят его вернуться домой, если только найдут, – объяснила Люсинда и немедленно поняла, как глупо это звучит.
– Если хотите, я его осмотрю. Как его зовут?
– Билл. Билл Уильямс. – Она кошмарно опростоволосилась. Люсинда почувствовала, как краснеет. – Возможно, мы сможем заехать утром…
– Я буду здесь, – сказала доктор Льюис.
Люсинда улыбнулась, потом развернулась и заторопилась прочь из больницы. Идя вниз по улице, она чувствовала спиной взгляд врача.
Люсинда купила стейки в магазине Таннихилла, а также замороженные овощи, которые могла быстро приготовить в микроволновке, салат-латук и все необходимое для соуса к зеленому салату. Она приобрела калифорнийское каберне-совиньон из долины Напа, проследила, чтобы продавец все упаковал, и расплатилась пятьюдесятью долларами из денег, данных ей Элизабет. Выходя из магазина, Люсинда заметила телефон-автомат на другой стороне улицы. И вдруг почувствовала, что ей просто необходимо поговорить с матерью. Она подошла к нему, достала мелочь из кармана и набрала номер дома в Нью-Джерси. Люсинда чувствовала, как тяжело стучит ее сердце. Если к телефону подойдет Мики, она просто повесит трубку, решила молодая женщина. Руки у нее тряслись, но ей нужно было услышать материнский голос. Прозвучало пять гудков, и Люсинда собиралась уже было отключиться, когда трубку сняла Пенни.
– Мамочка, это я. Я хотела сказать тебе, что со мной все в порядке и мне очень жаль, если я заставила тебя волноваться.
– Люсинда, где ты?
– Я не могу, мама. Просто не могу. Ты должна мне верить. Но я скучаю по тебе и люблю тебя. И я скоро еще позвоню.
– Приезжай домой, Люсинда, – попросила Пенни хриплым от волнения голосом. – Я скучаю по тебе, солнышко.
– Я не могу, мамочка. Пойми меня, пожалуйста. Сейчас я должна идти, но ты обо мне не волнуйся. Я просто позвонила сказать, что люблю тебя. – Люсинда быстро повесила трубку, не в силах выносить мольбы матери.
Она направила свою резиновую лодочку по легким волнам. После мили пути Люсинда уже смогла увидеть двухмачтовое судно, освещенное топовым прожектором и лунным светом. Она отбросила прочь тревоги, торопясь к Райану, чтобы приготовить ему ужин.
Мики проверял данные записывающего устройства, пока не нашел номер, с которого звонила Люсинда. Он снял микрофон с трубки телефонного аппарата в своем кабинете два дня назад, так что никто не мог слышать его дыхания во время случайных звонков. Мики подслушал разговор между сестрой и матерью. Люсинда не выдала своего местопребывания, но определитель номера сделал это за нее.
Мики снял трубку и набрал номер, высветившийся на экране дисплея. Ему пришлось ждать двадцать гудков, пока трубку не снял какой-то молодой человек.
– И в чем дело? – поинтересовался незнакомый голос.
– Где находится этот телефон?
– Это телефон-автомат, мужик. Я просто мимо проходил, вот и снял трубку.
– А где это?
– Остров Каталина, напротив магазина Таннихилла.
К десяти часам этого же вечера Призрак уже был на пути в Калифорнию, чтобы завершить работу, которую не выполнили Тринадцать Недель и Тони Нью-Йорк.
Глава 46
Кризис
В четыре сорок пять утра, пока никто еще не проснулся, Хейз Ричардс и Эй-Джей Тигарден вышли из отеля «Хилтон» в Мемфисе. В густом тумане они молча ехали в предоставленном отелем лимузине, расположившись на заднем сиденье. Они направлялись по мокрым от сырости улицам к мемфисскому международному аэропорту. Им предстояло решить серьезную проблему.
За несколько минут до пяти часов они подъехали к терминалу для частных самолетов, и их пропустили на поле. Лимузин остановился под крылом взятого напрокат «Боинга-737», и мужчины поднялись по трапу в пустую хвостовую часть самолета.
– Черт знает что, – наконец нарушил молчание Хейз, когда они остались одни.
Эй-Джей не знал, как много следует ему сказать.
– Как сильно ты хочешь стать президентом?
– Прекрати молоть чушь. – Хейз тяжело опустился в свое кресло возле иллюминатора.
– Если она потащит тебя в суд с делом о разводе, все будет кончено.
Хейз не проронил ни слова.
– Твоя жена считает, что ты не годишься для того, чтобы управлять страной… Это ее слова, не мои. Это просто кошмар для нашей кампании. Пресса набросится на этот лакомый кусочек. Она обязательно появится на телевидении. Анита будет рассержена, она станет обвинять тебя во всем, и число твоих сторонниц упадет ниже, чем яйца у карлика.