При свете звезд
Шрифт:
К ним подошел воин, по имени Жервез, с глиняным сосудом.
– Целебная мазь от ожогов, милорд, – сказал он.
Мерри с подозрением уставилась на сосуд:
– Можно полюбопытствовать, что это?
– Овечий жир, сваренный с корой бузины, – ответил Жервез.
Ей не хотелось его обижать, но выхода не было.
– Благодарю вас, но жир лишь повредит обожженной коже. Я сама о себе позабочусь.
Жервез уставился на господина в ожидании дальнейших приказаний.
– Ступай отдыхать, Жервез, – спокойно произнес
Расстроенная Мерри продолжала вытирать лицо.
– Эрин, – обратился Люк к своему сквайру. – Поищи, пожалуйста, мои наколенники и щитки для голеней.
Юноша принялся стаскивать с вьючной лошади доспехи. Боевое снаряжение свалилось на землю, разлетевшись в разные стороны. Мерри скорее почувствовала, чем увидела, как Феникс замер в напряжении.
– У меня больше нет сажи на лице? – справилась она у Люка, чтобы избавить парня от головомойки.
Люк внимательно на нее посмотрел, и под его взглядом Мерри стало не по себе.
– Не совсем, – произнес он и протянул руку. – Позвольте мне?
И прежде чем Мерри успела отвернуться, Люк решительно взял ее за подбородок и провел тряпицей вдоль ее носа и под губой. Мерри затаила дыхание.
Только сейчас она заметила, что глаза у него такого же цвета, как ручей, коричневые с вкраплениями золота, обрамленные густыми длинными ресницами, такими же черными и блестящими, как и его коротко остриженные волосы. Он хорош собой, этого нельзя отрицать.
Стерев грязь с лица девушки, Люк неожиданно обнаружил, что она красива, несмотря на слегка вздернутый носик, усыпанный веснушками, узкое личико и заостренный подбородок. Завораживали глубокие зеленые глаза и форма ее губ. В ее чертах странным образом сочетались плутовство и чувственность.
Эрин, складывавший боевое снаряжение господина на поваленное дерево рядом с капитаном, тоже обратил внимание на ее глаза.
– Говорят, у ведьм всегда зеленые глаза, – сказал он, разглядывая Мерри.
– Я знаю траву, которая очистит твое лицо от прыщей, – не без ехидства заметила девушка.
Эрин смутился.
– Не твое дело! – огрызнулся он.
– Ступай отдыхать, – посоветовал Люк сквайру. – Я сам разберусь со своим снаряжением.
Мальчик вздохнул.
– Я не могу найти ваш второй наколенник, милорд, – сообщил он, понурившись.
– Поищи как следует, – бросил Люк.
Звук, похожий на крик младенца, заставил обоих резко обернуться. Из высокой, густой травы выскочил маленький зверек и ударился о колени девушки. Мерри радостно рассмеялась.
Люка поразил ее смех. Никогда еще он не слышал столь заразительных переливов.
– Кит! – воскликнула Мерри, целуя черного кота. – Ты меня нашел!
Животное заурчало.
– Это твоя кошка? – вне себя от удивления воскликнул Люк.
– Он сам ко мне прибился, – ответила девушка.
Чтобы у монахини была кошка? Такое Люку
Люк провел рукой по волосам, стараясь взять себя в руки. Конечно, она не ведьма. Она – несчастная девушка, которую нужно доставить в безопасное место. Чем быстрее он это сделает, тем скорее сможет закончить миссию и вернуться в Арундел, чтобы проститься с умирающим дедом.
– Скажите, откуда вы родом, леди, и я доставлю вас домой, – произнес он деловым тоном.
Она гладила кота и упрямо молчала. Люку снова стало не по себе.
– У вас ведь есть дом, – произнес он.
– Есть, – наконец ответила Мерри, – но они не хотят, чтобы я возвращалась.
– Кто – они? – спросил Эрин, обшаривая землю вокруг бревна в поисках наколенника. – Ваши родные?
Она кивнула, и ее лоб прорезала морщинка. Люк мягко поинтересовался:
– Как давно вы виделись с ними в последний раз?
– Три года назад.
– За эти три года многое могло измениться, – заметил он, полагая, что девушка нуждается в утешении.
Она вскинула на него глаза. Сверкнувшая в них ярость едва не заставила Люка попятиться.
– Жаль, что я не сгорела! – воскликнула она. – Так было бы лучше для всех!
С котом на руках она вскочила с бревна и попыталась бежать, но не сделала и нескольких шагов, как с криком упала на землю и, качаясь, запричитала над своими обгоревшими ступнями. Кот вернулся, чтобы утешить хозяйку.
Люк и сквайр испуганно переглянулись. Им показалось, что леди не в своем уме. Все же она нуждалась в помощи, и Люк не мог не испытывать к ней жалости.
– Мария! – Он опустился рядом с ней на колени. – Может, вам станет легче, если вы опустите ноги в ручей?
Она подняла лицо, и Люк с облегчением увидел, что девушка не плачет.
– Меня зовут не Мария, – промолвила они с горькой усмешкой. – Мне дали имя не в честь Пречистой Девы.
– Как же вас зовут?
– Мерри, что значит «веселая».
Люк промолчал, вспоминая, как мелодично звучал ее звонкий смех.
– Тогда я должен что-то сделать, чтобы вы снова улыбнулись, – сказал он.
– Да, я бы хотела опустить ноги в воду прямо сейчас, – будто не слыша его слов, жалобно произнесла она, не в силах преодолеть боль, от которой страдала.
Люк протянул к ней руки. Ему не пришлось напрягаться, чтобы оторвать от земли ее невесомое тело.
Обходя спящих воинов, Люк направился к ручью, в его быстрых водах плясали солнечные блики. Кот следовал за ними.
Пройдя по мелководью, Люк опустил девушку на теплый от солнца валун, и она сунула ступни в воду.
– Лучше или хуже? – спросил он, сочувствуя девушке всей душой.
– Лучше, – ответила она, вскинув голову.
– Хотите есть? – спросил Люк.
Мерри покачала головой. Кот ходил взад-вперед по берегу, не зная, как попасть к хозяйке, не замочив лапок.