Прибрежные племена
Шрифт:
Я глянула на него исподлобья. Офигенно, какой ты заботливый. Каким образом я тогда оказалась связанной в сарае. Это либо глупость, либо лицемерие, либо я даже не знаю.
– Все нормально, - ответила я.
– Просто увидела плохой сон.
– Поверьте, мне очень жаль, что приходится так поступать с вами, - он сел рядом.
– Но у нас не так много возможностей, - и с грустью добавил.
– Не думал, что нам придется брать кого-то в плен.
– Что со мной будет?
– я отобрала у Зеты корзину, и, не смотря на вялые протесты
– Послезавтра, сюда прибудут фоморы с материка, - сказал руководитель.
– По договору, мы обязаны выдать вас, и вашего келпа им.
Ну да, я сложила два и два. Они нас выдадут, и тем самым, снимут с себя всю ответственность за случившееся. А вот что будет с нами, даже представлять не хочу. Хотя вряд ли, это будет страшнее, чем я только что испытала.
– Ясно...
– хмыкнула я.
– Мне жаль это делать, но...
– начал было Уорфилд, но я его перебила.
Тут, меня посетила одна интересная мысль. Не скажу, что сильно умная, но довольно неожиданная. От страха, шестеренки в моей голове закрутились чуть быстрее.
Я едва заметно подмигнула Зайцу. Он вроде заметил.
– На самом деле...
– сказала я, жуя булку.
– Я вам даже благодарна. Здесь, я чувствую себя гораздо свободнее.
Это крайне удивило моих похитителей. Уши Зеты взвились вверх.
– О чем вы?
– спросил Уорфилд.
– Сложно объяснить, - сказала я.
– Я как будто чувствую себя свободнее. В том храме, все было как во сне.
Он задумался. Его спутница вопросительно посмотрела на него.
– Хм. А вы помните, как попали туда?
– Нет, - на самом деле помню, даже лучше, чем хотелось бы. Но в девушке должна быть хоть какая-то интрига. Не обязательно кому-то знать, что мне всего несколько недель отроду.
– Я просто... хмпф... не знаю.
– Какой интересный поворот, - сказал он.
– Это важно?
– переспросила я.
– Нет, нет.
– Уорфилд махнул рукой.
– Просто, занятная деталь. В любом случае, не думаю, что стоит держать вас в таком положении.
Он защелкнул браслеты наручников на моих запястьях. В этот раз между ними не было цепочки.
– Только предосторожность, чтобы заблокировать ваши героические способности.
– Ну ладно, - я пожала плечами.
– Жаль, конечно, что мне не вернули мои игровые браслеты, но и эти пока сгодятся.
Как только я это сказала, Уорфилд мгновенно изменился в лице.
– Простите, - уже гораздо более жестким тоном произнес он.
– Вы сказали «браслеты». Во множественном числе.
– Ну... да?
– смутилась я.
– Я надела второй, и они вроде как срослись в один.
Но Уорфилд уже не слушал. Он был погружен в собственные мысли и выводы.
– Пойдем, Зета, - сказал он, спешно выводя бурёнку из сарая.
– Надо поговорить.
А мне тоже интересно!
Они в любом случае не будут разговаривать на улице. Я бросилась к щели в стене и вселилась в ближайшего желтого
– Ты думаешь...?
– удивилась Зета.
– Светлана описывала похожий эффект в своих исследованиях, - сказал Уорфилд, шурша листами бумаги.
– Не исключаю, в там храме дейcтвительно может присутствовать некоторая меметическая угроза.
– В таком случае у нас проблемы, - согласилась девушка.
– И более серьезные, чем ты думаешь, - он нервно выдохнул и проворчал.
– Чертов Фозар, он вообще не понимает, что творит. Я должен был знать раньше.
– Я не понимаю!
– причитала Зета.
– Она убийца, Зета. Класс 0. Она убила другого игрока и забрала его способность.
– Это значит...?!
– ужаснулась коровка.
– Это значит, мы обязаны казнить ее на месте.
Глава 41
Последняя фраза мне совсем не нравится!
Буду откровенной, я в курсе, что люди обычно любят полицемерить, да я и сама иногда мыслю двойными стандартами. Но этот парень, видимо, очень ждал любой возможности избавиться от меня. Как иначе объяснить это столь стремительное натяжение совы на глобус?
А я-то уже раскатала губу. Все так прекрасно вырисовывалось. Я могла прикинуться ветошью, и свалить всю вину на Амфиона и его руководство. В режиме невинной овечки, у меня было гораздо больше возможностей вернуться в храм. Но этот корабль пошел ко дну, так и не покинув бухту. Теперь они мне ни за что не поверят.
Я спрыгнула со стены, и переваливаясь с бока на бок побежала к сараю. Наш план не сработает, если меня казнят. Единственный способ - бежать, и надеяться что меня не поймают в лесу. И еще, желательно не найти еще больше интересных, заброшенных мест. Спасибо, хватило.
С обратной стороны, дверь сарая закрывалась на тяжелый засов. Я попыталась толкнуть его вверх, но сил келпа не хватило. Деревянная балка лишь подпрыгнула, и снова свалилась за скобы. Черт, надо торопиться. Я закричала, привлекая внимание Зайца. Он что-то ответил мне. Келпы, развалившиеся на крыльце соседнего здания с любопытством подняли головы.
Уже втроем, мы кое-как справились. Как только дверь распахнулась, и дорога к собственному телу была открыта, я побежала, подпрыгнула и всем весом шлепнулась на себя. В стрессовой ситуации, у меня появляются довольно странные идеи. Тем не менее, это сработало.
Я сбросила обмякшего рыболюда, оказавшегося очень увесистым, и не теряя времени, принялась освобождать Зайца. Достаточно было выдернуть железяку, к которой крепилась цепь, из стены. Теперь, его можно было взвалить на спину. Развяжу потом.