Причуды любви: Сборник эротических рассказов
Шрифт:
Письма он не подписал, вложил его в конверт и позвонил стюарду.
— Анри, будьте любезны передать это послание в руки той самой молодой блондинки до обеда. Я также надеюсь на вашу скрытность.
— Конечно, месье.
— Молодой блондинке, а не ее сестре, вы поняли?
— Безусловно.
Юная Мишель заставила себя ждать. Часы показывали три двадцать, когда раздался легкий стук в дверь. Он открыл. Перед ним стояла соблазнительная особа в белой
— Садитесь, пожалуйста, — сказал он учтиво.
— Мне надо кое-что сказать вам.
Девушка уселась на стул и закинула ногу на ногу.
— Не уверена, что хочу вас слушать, — буркнула она.
— Ваше послание было бестактным.
— Но если вы пришли…
Она слегка пожала плечами.
— Зачем эти уловки? — спросил Морис. — Расскажите мне все.
— Но это же понятно. У сестры есть трудности в подборе партнеров. Я помогаю ей получить удовольствие.
— Вы завлекаете мужчин для нее, это понятно. Надеюсь, Антуанетта доверяет вашему вкусу?
— А как иначе?
— Меня волнует один вопрос, однако, вы на него не ответите.
— Отлично. Значит, я могу идти.
— Не спешите. Вы мне кое-что должны.
— Не понимаю.
— Тогда выслушайте. Вы, чтобы возбудить меня, показались обнаженной. Потом пригласили к себе в постель. Но в вашей каюте находился некто другой. Короче, вы предлагали мне себя, но я вас так и не получил.
— Ну и что?
— Можете говорить, что хотите, но у вас по отношению ко мне долг. И я хочу, чтобы он был отдан.
— Вы что, серьезно?
— Безусловно.
— Ну знаете, шутка есть шутка, — гневно сказала она и встала, чтобы уйти.
— Два слова перед тем, как вы уйдете, — усмехнулся Морис, решив любой ценой получить реванш за обман.
— На корабле находится приятельница вашей матери Жермена де Маржевиль.
— Старая сплетница! А она-то при чем?
— У нее отличный нюх. Она мне рассказывала о вас, и в голосе ее звучало сомнение. Стоит мне обронить несколько слов, будьте уверены, она не замедлит воспользоваться ими и сообщит вашей матери. Конечно, это не конец мира, но…
— Вы ведете себя, как свинья. Вам прекрасно известно, что Антуанетта полностью зависит сейчас от нас, и если мать хоть что-нибудь узнает…
— Пусть. Я веду себя, как свинья, а вы — как сводница, значит можем договориться. — Это всего-навсего наша игра с Антуанеттой. В чем вы видите зло? Вы получили от нее удовольствие, что же вам еще надо?
— Этого я не отрицаю. Но ваша игра не столь невинна, как вы хотите ее представить. Вы крутите
— Это вас не касается.
— Однако, кажется, что ваша бедная сестрица куда хитрее и сообразительнее, чем вы. Но это действительно меня не касается, как вы справедливо заметили. Итак, я подхожу к тому, что касается меня. Извольте раздеться!
— Вы с ума сошли. Я ухожу!
Морис широко распахнул дверь каюты и усмехнулся:
— Напоминаю, что я обедаю вместе с мадам де Маржевиль.
Мишель замерла на месте, пытаясь понять, блефует ли он.
— Ну ладно, — прошипела она. — Закройте эту чертову дверь, и поскорее закончим.
— Мудрое решение. Прошу вас раздеться, чтобы мы могли покончить с небольшими разногласиями…
Глянув на него так, словно желала послать прямо в ад, она повернулась к нему спиной и стала снимать блузку и юбку.
Только не рассчитывайте на приятное времяпровождение, — бросила она через плечо.
— Посмотрим. Снимите, пожалуйста, и остальное белье.
— Это называется насилием, — пробормотала она, не делая больше ни движения.
— Вы рассматриваете это под таким углом зрения? По моему убеждению, речь идет о чести. Итак, вы раздеваетесь или нет?
— Идите к черту! — в сердцах воскликнула она, снимая кружевное белье и открывая гладкую спину и круглые ягодицы.
— Можете оставить чулки, — с издевкой промолвил Морис. — А теперь повернитесь.
Она повернулась, одной рукой прикрывая грудь, а второй — низ живота.
— Когда я видел вас в зеркале, у вас была иная поза. Тогда вам годилось все, чтобы добиться цели.
— Мне долго стоять?
— Вы спешите? Встаньте на колени на ковер и положите руки и голову на стул.
— Боже, как животные! — воскликнула она, задыхаясь. — Это уж слишком!
— Прекрасно. Одевайтесь и уходите. Я не возьму вас силой. Но вспомните о Жермене де Маржевиль.
— Вы шантажируете меня.
— Конечно.
Ее лицо пылало от удивления, гнева, ненависти. Оно стало почти уродливым. Потом вдруг бесстрастным. Она встала на колени рядом со стулом, затем приняла требуемую позу.
— Отлично! Ну и вид! — засмеялся он, снимая пиджак и брюки.
Он встал на колени позади нее и обхватил за бедра. Он был уверен, что она далеко не девственница, но опасался сопротивления. Мишель прошипела:
— Чего вы ждете? Вы не собираетесь держать меня в этой позе весь день? Или вдруг стали импотентом?