Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов)
Шрифт:

– Как скажете! – сказал переводчик и достал из кармана мышку на колёсиках.

Кот бросился к мышке, но ударился о дверь клетки. Сэм захохотал.

– Тихо, – сказал Эльдорадо. – Он всё ещё не желает говорить?

– Он говорит, что простой мышкой его не проймёшь, – сказал переводчик.

– А вот этим? – спросил Эльдорадо, доставая из ящика стола пузырёк с валерьянкой.

– Буду! Буду! Буду! – заорал кот.

– Отлично, – сказал Эльдорадо. – Кто вас прислал?

– Меня направил сюда один мой знакомый, чёрный кот по кличке Найт, – сказал кот, и Сэм вдруг понял, что понимает его язык. – Найт велел мне посмотреть, что тут происходит и рассказать ему.

– Отлично, –

сказал Эльдорадо, быстро отстукивая всё это на клавиатуре. – На кого работает Найт?

– Не знаю, – ответил кот.

– Хорошо, – сказал Эльдорадо. – Как вы думаете, есть шанс, что Найт придёт сюда?

– Такое возможно, – сказал кот. – Особенно после того, как вы перехватили десяток его агентов.

– Отлично, – сказал Эльдорадо. – Мы их всех уже допросили. Протоколы в этой папке. Сейчас к ним прибавится ещё один.

– Вы меня отпустите? – спросил кот.

– Ваш адрес, – сказал Эльдорадо.

– Помойка № 5, – ответил кот.

– Отлично, – сказал Эльдорадо. – За то, что вы попались, вы будете проданы в рабство по сходной цене на ближайшем аукционе. А уж сможете вы оттуда сбежать или нет, – это дело ваше.

– Нет, только не к людям! – заорал кот. – Не хочу к людям! Слышите меня, я не хочу к людям!

– Дайте ему каплю валерьянки и уведите его! – приказал Эльдорадо. – Сэм, пошли отсюда.

Переводчик начал поить кота валерьянкой, а Сэм с Эльдорадо вышли в коридор.

– Эльдорадо, а он что… человеческим голосом говорил? – спросил Сэм, имея в виду кота.

– Не совсем, – ответил Эльдорадо. – Просто мы все на некоторое время превратились в кошек. Это называется сдвиг вниз. Самая простая магическая процедура. Проще может быть только телепатия. Для тебя эта штука, возможно, внове, однако мы все уже привыкли прибегать к этому методу на допросах. Однако некоторые люди более склонны к таким сдвигам, и их очень трудно вернуть в нормальное состояние. Например, Грэйн никогда не присутствует на допросах именно из-за этого. А ты даже не заметил, как вошёл в это состояние и вышел из него. Это значит, что чудика из тебя сделать можно, хотя и не сразу. Думаю, предстоящая битва будет тебе очень полезна. Если даже это не вернёт тебя в колею, то уж и не знаю, что тогда может тебе помочь. Однако я думаю, всё обойдётся благополучно. Есть у меня один приёмчик.

– Я почти ничего не понял, – признался Сэм. – Однако что мне делать сейчас?

– Пойдёшь в дозор с группой Грэйна, – ответил Эльдорадо. – И постарайся всё же поймать этого Найта.

Сэм не успел спросить, откуда Эльдорадо уверен в том, что сегодня ловить будут именно Найта, потому что Эльдорадо завернул за угол и исчез. Несколько минут поисков закончились тем, что Сэм наткнулся на Грэйна, который и привёл его в дозор.

За всю свою жизнь Сэм ни разу не оказывался в более странном положении. На фоне заходящего солнца, немного слепящего глаза, он стоял с игрушечной винтовкой в руках, в шлеме и самодельном бронежилете из картона. Грэйн сказал, что такой бронежилет может прокусить только бультерьер, однако подобные зверюги бывают здесь редко, и до рукопашной с ними дело никогда не доходит, с бультерьерами разговор короткий. Сэм совершенно не понимал, зачем он крадётся среди кустов, высматривая хоть какую-то живность. Правда, присутствие рядом ещё пяти человек, наряженных в подобный камуфляж, несколько стабилизировало ситуацию. Ещё Сэм не понимал, какой толк от игрушечной винтовки, к тому же сломанной, и в нескольких местах перебинтованной скотчем. Он всё пытался осознать это, и в тот момент, когда ответ, казалось, был где-то рядом, раздался крик Грэйна:

– Вот он, гад! Ловите!

Все бросились на голос,

а Сэм, впавший в какое-то странное состояние сознания, почему-то побежал в другую сторону. Ему казалось, что он слышит мягкие шаги чёрного кота, бегущего к забору, который находился совсем недалеко. Сэм продирался сквозь кусты, уверенный в том, что впереди обязательно будет поляна, на которой лазутчика можно будет подстрелить. Ещё Сэм неожиданно понял, что на самом деле в руках у него настоящая автоматическая винтовка, а ещё он понял, что на самом деле ни секунды в этом не сомневался, но его разум отказывался поверить в это.

И тут Сэм выбежал на поляну. Солнце ударило ему в глаза, и он ещё успел подумать о том, что надо было попросить у Эльдорадо чёрные очки. Однако кота Сэм видел ясно. Огромный чёрный кот стремительными скачками пересекал поляну и уже готов был скрыться в кустах на её противоположной стороне, а оттуда до забора было рукой подать. Сэм даже не целился. Он просто дал приказ своим рукам направить винтовку на лапы кота. А ещё через секунду Сэм нажал на курок. Раздались звуки выстрелов, и чёрный кот подпрыгнул, но от пуль увернуться не успел. Он дёрнулся в полёте и упал на землю с пробитой задней лапой. Последнее, что видел Сэм, – это верёвка с грузом, привязанная к задней лапе кота в том месте, куда должна была попасть пуля.

Сэм снова ничего не понимал. Только что он был в кустах, раздумывая над тем, что надо делать с игрушечной винтовкой, а теперь он стоял на залитой солнцем поляне, в нескольких шагах от него лежал на земле чёрный кот. На теле кота не было заметно ни одной царапины, казалось, что он просто прилёг отдохнуть. Сэм помнил только, что кот должен был быть сражённым пулей, однако никакой пули не было, да и не могло быть: ведь игрушечная винтовка не была заряжена. Рядом с Сэмом стоял Грэйн и остальные дозорные. Около кота уже суетились стражники, которые затаскивали его в клетку. Стражниками руководил Эльдорадо, – он тоже каким-то невероятным образом появился на поляне за долю секунды.

– Вот так, – говорил Эльдорадо. – Пусть этот проспится, а завтра его допросим. Кто его так отделал?

– Это Сэм, – ответил Грэйн.

– Надо же! – воскликнул Эльдорадо. – Браво, Сэм, поздравляю! Люди господина губернатора, хоть и чудики, однако всё же оказались правы: пребывание в нашей среде определённо пошло тебе на пользу.

– Что со мной произошло? – спросил Сэм.

– Трудно объяснить, – ответил Эльдорадо. – Я и сам не ожидал от тебя такой реакции. Могу сказать одно: битва сделает из тебя полного чудика. То есть сначала ты станешь нормальным, но потом инерция вынесет тебя обратно в привычный мир. Примерно это сейчас с тобой и произошло. Вот только в обычный мир тебя не вынесло, поскольку ты тоже любишь кошек.

Сэм посмотрел на кота, лежащего в клетке. Тот уже открыл глаза и смотрел на Сэма с нескрываемой злобой. С тех пор Сэм всегда обходил стороной чёрных кошек.

– Ну да ладно, хватит пререкаться! – оборвал Эльдорадо немую перепалку Сэма и Найта. – Пошли ужинать. Завтра у нас трудный день.

Всю ночь Сэм спал как убитый. Когда зазвенел не замеченный вчера будильник, ему показалось, что он прилёг отдохнуть только на секунду. Сэм считал, что всё это последствия вчерашней метаморфозы, происшедшей с ним. Единственным разумным объяснением, которое он мог дать тому, что произошло, было предположение о том, что Эльдорадо совершил над ним какое-то магическое действие. Скоре всего, это произошло во время допроса. И Сэм твёрдо решил, что на допрос Найта он не пойдёт за всё золото мира. После завтрака, во время которого Эльдорадо, как ни странно, был немногословен, Сэм решил поговорить обо всём с Грэйном.

Поделиться:
Популярные книги

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

На прицеле

Кронос Александр
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На прицеле

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Избранное

Ласкин Борис Савельевич
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Избранное

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Том 11. Былое и думы. Часть 6-8

Герцен Александр Иванович
11. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Былое и думы. Часть 6-8

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств