Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов)
Шрифт:
– Понял! – сказал А. Клыгин. – Уже лечу! Вас окружат через полчаса!
– Спасибо, – сказал Эльдорадо и выключил телефон.
После этого он снова вышел на сцену, где Рошфорд и остальные ребята показывали друг другу боевые приёмы.
– Ну вот, – сказал Эльдорадо. – Журналисты среагируют довольно быстро. Уже через полчаса сюда прибудут войска и телекамеры. Так что не волнуйтесь, ждать придётся недолго. Всё будет зависеть от того, как они будут вести переговоры.
Зрители немного заволновались, а Эльдорадо снова удалился в гримёрную.
Александр
Когда число спецназовцев и журналистов превысило критический уровень, Эльдорадо понял, что надо что-то делать. Поэтому он и приказал Рошфорду найти среди заложников двух-трёх актёров мюзикла, прикинувшихся зрителями, и доставить их в гримёрную.
Вскоре двое из них уже были на месте.
– Значит так, – сказал им Эльдорадо. – Для вас у меня будет очень простое поручение, которое обеспечит вам славу на ближайшие три дня. Вы готовы?
– Да, сэр! – ответили актёры.
– Хорошо, – сказал Эльдорадо. – Вы будете разыгрывать сбежавших заложников. Для этого нам надо найти комнату с окном, из которого можно будет спрыгнуть, по возможности, не переломав кости. Кроме того, желательно, чтобы окно это попало в кадр какой-нибудь камеры. Рошфорд, скажи своим ребятам, чтобы поискали подходящее окошко.
– Есть, сэр! – сказал Рошфорд и удалился.
Ещё через десять минут Эльдорадо, Рошфорд, два автоматчика и два актёра собрались около того окна на втором этаже здания, перед которым стояла камера Александра Клыгина. Клыгин пялился прямо в это окно, и Эльдорадо даже подал ему условный знак. Клыгин понял и приказал оператору снимать окна. Эльдорадо, увидев, что всё в порядке, отдал актёрам следующие инструкции:
– Сейчас один из вас открывает окно, и вы в ужасе спрыгиваете со второго этажа. Даже не сделав передышки для того, чтобы встать на ноги, вы бежите к кустам, потому как в это время вам вслед будут палить вот эти ребята.
И Эльдорадо показал рукой на снайперов.
– Мы готовы! – сказал один из актёров.
– Отлично, – сказал Эльдорадо. – Камера, мотор, поехали!!!
Один из актёров бросился открывать окно. Оно оказалось наглухо закрыто, так что Эльдорадо помог ему, разбив стекло автоматной очередью. Услышав выстрелы, оператор Александра Клыгина грохнулся на землю, не переставая снимать, а остальные журналисты наперегонки понеслись к этому окну. Окно, в конце концов, открылось, и из него, один за другим, выпрыгнули актёры. Оба подвернули ноги, но всё равно попытались бежать к кустам, потому что им вслед стали палить автоматчики. Спустя несколько секунд актёры оказались в кустах, в относительной безопасности. Не
Убедившись, что волна журналистов отхлынула, а актёров уже допрашивают местные органы правопорядка, Эльдорадо отозвал снайперов от окна и вернулся в гримёрную. Там сидел Рошфорд и слушал, как какой-то полицейский чиновник надрывающимся голосом орёт по рации что-то о помиловании. Рошфорд в ответ бормотал что-то на арабском языке.
– Рош, не ломай язык, говори на древнеегипетском, – посоветовал ему Эльдорадо. – Они всё равно ничего не поймут.
– Может, сам с ними поговоришь? – спросил Рошфорд.
– А почему бы нет! – ответил Эльдорадо, взяв в руки рацию. – Эй, начальник! Слышишь меня?
– Слышу! – донеслось из рации. – Я приказываю вам немедленно сдаться!
– Да не смеши меня! – ответил Эльдорадо. – Ты знаешь, сколько у меня здесь взрывчатки? А смертников ещё больше. Так что если хоть один из ваших болванов сунется в здание, это будет такой взрыв, какого вы ещё не видели! Да мы и взрывчатку не будем тратить! Дадим из автомата, чтобы вы не совались в чужие дела!
– Чего же вы хотите? – спросил по рации другой голос.
– Да хочу-то я того же, чего и все, – ответил Эльдорадо. – Мира во всём мире! И прежде всего, в арабском мире! Убирайтесь на фиг из мусульманских стран! Вас туды никто не звал! И ещё я хочу, чтобы людям не задерживали зарплату! Так что будьте добры к утру погасить все денежные задолженности перед народом! А утром я хочу поговорить с вашим президентом, или кем там ещё, кто войсками командует. А ещё лучше, тащите сюды всех! Мирно поболтаем!
Сказав это, Эльдорадо выключил рацию.
– Хорошую ты речь толкнул, – сказал Рошфорд. – Только на фиг про зарплату брякнул?
– Ну, надо же сделать хоть одно доброе дело в жизни, – ответил Эльдорадо. – А тут вот удобный случай подвернулся.
– Молодец, – сказал Рошфорд. – Сам бы я не догадался.
– Ну вот, теперь сиди тут и отвечай на звонки, – сказал Эльдорадо. – А я пойду прогуляюсь на сцену.
Ночь прошла довольно спокойно, если не считать нескольких попыток спецназа штурмовать здание театра. Всех участников этих попыток наши «террористы» изрешетили из автоматов. У Эльдорадо ещё оставался почти неограниченный запас патронов, так что по этому поводу волноваться не стоило.
Наутро часть требований Эльдорадо действительно выполнили: к зданию театра подкатили видные чиновники и министры. Все они в десять голосов орали по рации, чтобы террористы отпустили детей. Эльдорадо заглянул в зал, убедился, что детей в зале нет вообще, после чего подумал, что хоть кого-то отпустить надо, чтобы не разочаровывать чиновников и министров. Однако даже из этой ситуации наш герой извлёк максимальную пользу. Он дождался, когда некоторые требования начали выполнять, а потом позвонил Джефри.