Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пригоршня скорпионов

Краевский Марек

Шрифт:

— В твоем положении, Герберт, я бы не фиглярствовал. — Тон барона по-прежнему оставался надменным, но лицо как-то странно сморщилось. В один миг из высокомерного юнкера он превратился в испуганного старика. Старательно зачесанные волосы рассыпались в разные стороны, губы запали, свидетельствуя об отсутствии вставной челюсти.

— Я не желаю, чтобы вы обращались ко мне по имени. — Анвальдт перестал смеяться. — Почему вы мне не сказали все с самого начала?

Отец и сын стояли друг напротив друга. В холл уже просачивались робкие отсветы зари. Барон вспомнил июньские ночи 1902 года, вспомнил, как он прокрадывался в людскую, вспомнил мокрые от пота простыни, когда он оттуда тайком выходил, вспомнил

ременную плетку, которой его отец Рупперт фон дер Мальтен собственноручно высек двадцатилетнего сына, вспомнил испуганные глаза Ганны Шлоссарчик, когда ее буквально взашей гнали из особняка. Он прервал звенящую тишину, произнеся:

— О проклятии езидов я узнал только сегодня. А о нашем близком родстве я хотел сказать вам, если бы расследование начало топтаться на месте. Это должно было вас подстегнуть…

— Близкое родство… (У тебя есть какие-нибудь родственники, — спросил воспитатель, — пусть даже дальние? Жаль, а то ты хоть раз мог бы провести праздники не в приюте.) Даже сейчас вы лицемерите. Не называете вещи своими именами. Вам недостаточно того, что вы бросили меня в каком-то приюте и девять лет платили за учебу — откуп за душевное спокойствие. Кстати, а сколько вы заплатили познаньскому торговцу Анвальду за его фамилию? А сколько моей матери за то, чтобы она все забыла? Во сколько марок обошлось вам подкупить совесть, чтобы она уснула? Но она в конце концов пробудилась. Крикнула вам: вызови Анвальдта в Бреслау. И вы подумали: он может оказаться полезным. Совершенно случайно он полицейский, так пусть-ка расследует убийство своей сестры. А о родственных узах я скажу ему, когда надо будет подстегнуть его. Ведь так? Совесть совестью, а практичность практичностью. Так всегда велось у фон дер Мальтенов?

— То, что вы называете практичностью, — барон надменно возвел глаза к портретам предков, — я определил бы как фамильную гордость. Я вызвал вас, чтобы вы схватили убийцу своей сестры и отомстили за это гнусное убийство. Как брат, вы имеете на это полное право…

Анвальдт выхватил пистолет, снял с предохранителя, прицелился в голову первого в галерее предков и нажал на спуск. Раздался сухой щелчок бойка. Анвальдт принялся лихорадочно шарить в карманах. Барон схватил его за руку, но тут же отпустил. Сын смотрел на него помутневшими глазами.

— Я не выдержу… месть… немецкий езид…

Барон напрягся, как струна. Они по-прежнему стояли напротив друг друга в оранжеватом мглистом полусвете.

— Ведите себя соответствующим образом и дослушайте меня до конца. Я говорил вам о фамильной гордости. Ее источник — многовековые традиции, свершения наших предков. Все это прекратилось бы. С моей смертью пришел бы конец роду, исчезла бы последняя, силезская ветвь фон дер Мальтенов. — Барон схватил Анвальдта за плечи и так резко развернул, что в глазах у того закружились преисполненные достоинства сифилитичные физиономии на портретах. — А теперь наш род продолжится в лице Герберта фон дер Мальтена.

Барон бросился к стене и снял с нее зазубренный меч с золоченым эфесом, инкрустированным перламутром. Неся его на вытянутых руках, он приблизился к Анвальдту. С минуту смотрел на него, подавляя волнение, как и подобает мужчине. Рыцарю.

— Прости меня, сын мой, — склонил голову барон. — Оглянись вокруг. Ты — наследник всего этого. Прими же наш герб и священный символ рода — меч нашего прапрадеда Болека фон дер Мальтена, рыцаря, сражавшегося в Тридцатилетнюю войну. Вонзи его в сердце убийцы. Отомсти за сестру.

Анвальдт торжественно принял меч. Он стоял, широко расставив ноги и склонив голову, как перед посвящением. И вдруг раздался тоненький издевательский смешок.

— Дорогой папаша, мне смешон твой пафос. Что, фон дер Мальтены

всегда так изъяснялись? Я-то говорю куда проще: меня зовут Герберт Анвальдт, у меня нет ничего общего с тобой, и мне плевать на весь ваш пантеон, который ты завершаешь. Да, да, ты. Я же открываю свой собственный. Кладу ему начало. Я, ублюдок, рожденный польской горничной от неизвестного отца. И что с того? Через семь веков никто об этом и знать-то не будет, продажные хронисты напишут приукрашенные жизнеописания. Я должен жить, чтобы начался мой собственный род. И моя жизнь означает конец, угасание рода фон дер Мальтенов. Она расцветет на ваших руинах. Нравится тебе такая метафора?

Он поднял меч и нанес удар, рассекший кожу на голове барона. Тщательно причесанные волосы слиплись от крови. С криком «Полиция!» барон побежал по лестнице.

— А я и есть полиция.

Анвальдт поднимался по ступенькам следом за отцом. Тот споткнулся и упал. Ему казалось, будто он лежит на влажной простыне в душной комнате служанки. Бежевый ковер, покрывающий лестницу, впитывал коричнево-красную кровь. Тесемки кальсон жалко обвились вокруг кожаных домашних туфель.

— Умоляю, не убивай меня… Тебя посадят в тюрьму… а так ты будешь богачом…

— «Я неумолима и неподкупна», — отвечает смерть. — Анвальдт уперся острием меча в грудь барона. — Ты знаешь этот трактат? Он был написан, когда твой предок Годфрид вспарывал своим «дюрандалем» [41] животы арабским девушкам.

Анвальдт почувствовал, что меч встретил какое-то препятствие. До него не сразу дошло, что острие уткнулось в ступеньку, пронзив насквозь тело барона.

Бросив меч на скрюченное тело, Анвальдт обернулся к старику слуге, который в безмолвном ужасе созерцал эту картину:

41

Дюрандаль — имя меча героя старофранцузского эпоса Роланда.

— Смотри, старик: рыцарь Герберт фон Анвальдт Непреклонный покарал распутника, дьяволопоклонника, езида… Подай мне скорпионов, и мы исполним давнее пророчество… Их тут нет?.. Погоди…

Пока Анвальдт ползал на четвереньках и искал на полу скорпионов, в холле появился шофер барона Герман Вуттке и, не долго думая, схватил тяжелый серебряный подсвечник. Всходило солнце. Бреславльцы смотрели в небо и проклинали очередной жаркий день.

XVI

Оппельн, [42] вторник 13 ноября 1934 года, девять вечера

Поезд сообщением Бреслау — Оппельн опоздал на две минуты, что Мок, привычный к точности немецких железных дорог, счел возмутительным. (Ничего удивительного, что в государстве, которым правит австрийский фельдфебель, все катится к черту.) Поезд медленно подъезжал к перрону. Мок увидел в вагонном окне человека, который смеялся и неизвестно кому махал рукой. Он взглянул на Смолора. Тот тоже заметил этого весельчака и быстро направился в сторону зала ожидания с расписанным сводчатым потолком. Поезд остановился. Следующим, кого Мок увидел в окне, был Кемаль Эркин, а за спиной у него оказался все тот же весельчак, который помогал какой-то даме вытаскивать тяжелый чемодан. Эркин вышел из вагона и пошел к залу ожидания. Весельчак совершенно по-хамски бросил на перрон багаж ошарашенной дамы и быстро зашагал за Эркином.

42

Нынешнее Ополе.

Поделиться:
Популярные книги

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Титан империи 8

Артемов Александр Александрович
8. Титан Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Титан империи 8

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя