Приговор Лаки
Шрифт:
– Твой брат поехал в Грецию, чтобы навестить ваших родственников, – ответила Лаки. – Кстати, я считаю, что в ближайшем будущем тебе тоже следовало бы побывать у них.
– Там видно будет, – уклончиво ответила Бриджит.
– Мы не планировали поездку в Грецию, – вмешался Карло, и Лаки снова ощутила, как в ней поднимается волна необъяснимой неприязни к этому человеку.
«Тебя кто спрашивает?» – хотела она сказать, но ради Бриджит снова сдержалась. «Хоть бы Ленни подошел», – подумала она нетерпеливо – ей ужасно хотелось знать его
– Скажи, Бригги, – начала Лаки, – почему вы поженились тайком и никому ничего не сказали? Ты же знаешь, что мы устроили бы тебе роскошную свадьбу!
Откровенно говоря, я была разочарована, и не только я…
– Мы с Бриджит решили обойтись без этой вашей голливудской показухи, – не замедлил с ответом Карло. – Вот почему мы обвенчались в поместье моих родителей под Римом. Оно принадлежит семье Витти уже больше пятисот лет.
– Как мило, – неискренне восхитилась Лаки. – Если бы вы нам сообщили о свадьбе, мы прилетели бы туда.
– Извини, Лаки… – вставила Бриджит с раскаянием. – Но мы не планировали ничего такого. Мы… просто поженились, и все.
– Понятно, – кивнула Лаки, решив, что настал самый подходящий момент, чтобы закрыть тему. Временно закрыть. – А чем вы занимаетесь? – спросила она, поворачиваясь к Карло. – Чем вы зарабатываете себе на хлеб? Мы ведь о вас ничего не знаем.
– Я занимаюсь финансовыми инвестициями в различные проекты, – туманно объяснил Карло, внимательно разглядывая Лаки. Ее экзотическая красота произвела на него должное впечатление; впрочем, опасный блеск ее темных глаз также не укрылся от Карло. «Настоящая стерва, – решил он. – От такой лучше держаться подальше».
– Вот как, – вежливо проговорила Лаки, окончательно придя к заключению, что перед ней – типичный паразит и бездельник. Финансовые инвестиции, это надо же!.. Да заработал ли он своим трудом хоть десять центов, прежде чем вкладывать их в сомнительные проекты?!
– Весьма прибыльно, – подтвердил Карло.
Когда Ленни узнал о появлении Бриджит и поспешил к ней навстречу, Карло и Лаки уже поняли, что они – враги.
– Познакомься, Ленни, – сказала Лаки. – Это Карло, муж Бриджит.
– Мои поздравления! – воскликнул Ленни и, крепко обняв Бриджит, расцеловал ее. – Ну, как ты поживаешь?
– Как замужняя женщина, – хихикнула Бриджит. – Между прочим, я теперь графиня.
– Мы знаем, ваша светлость. – Ленни церемонно поклонился. – Я рад за тебя, Бригги, честное слово – рад!
– А где Мария и маленький Джино? – спросила Бриджит и пошатнулась.
– Они уже легли спать, – объяснила Лаки. – Но Джино-старший на ногах и жаждет прижать тебя к своей груди. Да и Стивен тоже где-то поблизости.
Пойдем найдем его, если хочешь.
– Я сейчас вернусь, дорогой!.. – Бриджит повернулась спиной к Карло, собираясь последовать за Лаки, но он быстро схватил ее за руку.
– Я с тобой, – объявил Карло не Терпящим возражений тоном.
– Думаю, пока Бриджит со мной, ей ничто не грозит, –
– Все в порядке, Лаки, – ответила Бриджит. – Я же сказала тебе по телефону!
– По телефону мне не было видно, какая ты бледная и худая, – парировала Лаки.
– Разве я бледная? – виновато спросила Бриджит. Ей вдруг стало очень не по себе от мысли, что Лаки может обо всем догадаться.
– Еще какая бледная! Просто зеленая.
– Возможно, мы слишком много путешествовали, – объяснила Бриджит. – А последний перелет через несколько часовых поясов меня и вовсе доконал. Сегодня утром я еле проснулась.
– Как насчет того, чтобы пообедать со мной завтра? – предложила Лаки, внимательно вглядываясь в лицо Бриджит. – Только ты и я?.. Нам с тобой нужно кое о чем поговорить.
– Мы можем поговорить сейчас.
– Только не сейчас! – усмехнулась Лаки. – Твой муж и без этого смотрит на меня так, словно я собираюсь отбить тебя у него. Я-то знаю: итальянские мужчины большие собственники, к тому же на месте Карло я бы тоже не уступила тебя никому.
– Карло вовсе не собственник! – горячо возразила Бриджит.
– Ты только не спорь со мной, девочка моя, – улыбнулась Лаки. – Я знаю мужчин лучше, чем ты.
– И все равно он не собственник, – упрямо повторила Бриджит.
– А вот и Джино! – воскликнула Лаки, решив не продолжать этот бессмысленный спор. – Ты только посмотри на него ему уже восемьдесят семь лет, а он все еще красавец хоть куда!
Завидев их, Джино поднялся с низенького дивана.
– Рад тебя видеть, золотко, – приветствовал он Бриджит, подставляя ей щеку для поцелуя. – Я слышал, ты заарканила шикарного мужика? Поздравляю!
Жаль только, ты никому ничего не сказала – мне так хотелось быть на твоей свадьбе посаженым отцом!
Бриджит крепко расцеловала Джино, которого всегда очень любила.
– Ты и так был для меня почти как отец, Джино, – сказала она.
– Ладно, ладно, зубы-то мне не заговаривай, – проворчал Джино, весьма, впрочем, польщенный. – Лучше познакомь меня со своим князем или кто он там у тебя…
Бриджит собиралась ответить Джино, но в этот момент Лин, подкравшись сзади, закрыла ей глаза руками.
– Угадай, кто это? – крикнула она и громко рассмеялась.
– Лин! Откуда ты здесь взялась?! – Бриджит высвободилась и повернулась к подруге. – Что ты здесь делаешь?!
– Ах ты, глупая корова! – заворчала Лин. – Как ты посмела выйти замуж без меня? Ведь мы же планировали двойную свадьбу!
– Извини, так уж вышло!.. – ответила Бриджит со смехом.
– А как ты похудела! – изумилась Лин. – Ты потеряла не меньше двадцати фунтов! Как это называется, а?
– Это мой новый имидж, – неловко отшучивалась Бриджит. – Я решила сбросить весь свой щенячий жирок…