Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала
Шрифт:
– А тут, всего лишь одно действие, и ты получишь то, что так жаждешь…
Его спокойный убаюкивающий голос червячком сомнений прополз в сердце Арчибальда и засел там больной занозой.
– За твоими плечами ответственность, за твоих учеников и целый народ эльфов. А что если Дева тебя просто убьет, а?
Заноза набухала и наливалась кровью, расширяя зияющую рану в его душе.
– Нет, – собственный голос Арчибальда придал ему сил. – Нет, –
Безымянный пристально на него посмотрел и медленно опустил руку:
– Ну, как знаешь: тебе с этим жить…
Его фигура превратилась в темное облачко и улетела в звездное ночное небо, оставив Арчибальда наедине со своими сомнениями.
***
Сайлос встретила их все там же на лестнице, предварительно промариновав их у ее подножия еще около часа. В этот раз она ни произнесла ни слова, повернувшись к ним спиной, как только те поднялись по лестнице. К удивлению Д’Энуре, их провели через тропинку для важных гостей. Дева восседала на своем излюбленном камне и увидев Арчибальда с улыбкой поднялась:
– Ну что? Неужели этот маразматик действительно отдал Скипетр?
Арчибальд извлек шар из сумки и увидел, как глаза Девы загорелись жаждой обладания.
– А где, та вещь, что принадлежала Рыцарю?
Услышав вопрос Дева недовольно вздернула носик: упоминание о Рыцаре испортило ей настроение. Дева фыркнула и, развернувшись, размеренно вошла в воды озерца, чтобы спустя пару минут снова показаться на поверхности. Только теперь в ее руках был меч.
Меч был не просто большой, а огромный. Арчибальд засомневался, что даже Тог’рек сможем им сражаться. Дева несла его так, будто бы он ничего не весил, но, когда она передала оружие Д’Энуре, тот охнул: меч был слишком тяжел, даже для таких размеров. Ему помог здоровяк, и судя по его удивленному лицу, тот тоже не ожидал столь большого веса клинка.
Прежде, чем убрать его в сумку, Арчибальд получше его рассмотрел: лезвие были тупым, все в зазубринах и сколах; кое-где пробивалась ржавчина. Говоря простым языком, состояние клинка было отвратительным.
– Ну, что встал, старик? Отдай мне уже Скипетр, – Дева нетерпеливо посмотрела на Арчибальда.
– Простите, но это точно то, что нужно?
– Ты мне не веришь? – голос Девы стал раздражительным.
– Верю, верю, просто… –
Меч был огромен и тяжел, но кроме этого никаких особенностей у него не было. Меч не обладал ни магической силой, ни зачарованием, ни еще каким-нибудь усилением.
– Меч, часть его доспеха, – нервно произнесла Дева, – пока он далеко от него, меч является обычной железякой. Когда преподнесешь его, сразу поймешь разницу.
Арчибальд не мог это никак проверить, и ему пришлось, поверить ей на слово, скрепя сердцем. Он передал ей шар и Дева, с вожделением наркомана и нежностью матери, что видит своего ребенка впервые, приняла его. Когда шар коснулся ее рук, то заиграл еще ярче. Они смотрелись столь органично, Дева и Скипетр, что Д’Энуре на секунду засмотрелся на яркий и запоминающийся образ: голубокожая прекрасная Дева и мощный сияющий артефакт.
Но он быстро вынырнул из столь чудного мгновения и убрал огромный меч в маленькую сумку. Для магического предмета не был важен размер предмета, лишь бы он не состоял из слишком большого множества частей.
Лин снова отправилась провожать их, словно конвой арестантов на виселицу. В это время Дева, убедившись, что ее никто не видит, сбросила свой наряд «жаждущей» и тихонько, ни к кому конкретно не обращаясь, произнесла:
– Значит, честную сделку, растительный ублюдок, ты не хочешь?
– Как знать, как знать, – ее размышления прервал мелодичный голос.
Она резко развернулась и увидела Безымянного, что сидел на ее любимом камне.
– А сама-то?! Ты ведь тоже не отдала старику настоящий меч.
– Этот замшелый дурак обманул меня первый!
– Ну, полно тебе, – Безымянный поднялся, закинул лангалейк за спину и, скрестив руки на груди, направился к Деве. – Ты ведь изначально хотела его обмануть и подставить старика, разве нет?
– Зачем пришел? – Дева пыталась сменить тему.
– Дать Вам обоим последний шанс.
– Что ты хочешь?
– Ты же помнишь место, где мы заключили сделку.
– Да. Странно, что оно еще не провалилось, куда-нибудь очень глубоко.
Безымянный улыбнулся:
– Занятно, а тогда, ты говорила по-другому. Как же было-то, – он картинно взялся за подбородок, – «…и быть свободной от оков правил и традиций, как вода…», так, кажется, было?
Взгляд Девы похолодел при упоминании того вечера.
– В общем так, – продолжал Безымянный, – завтра полнолуние. Приходи туда.
Конец ознакомительного фрагмента.