Приключения 'Секретной Семерки'
Шрифт:
– О носках-то мы и не подумали, свитер искали!
– А оказалось, что это носки - шерсть точно такая же!
– Господи помилуй, мы даже не решились спросить, чьи они!
– Тогда мы бы уже знали, кто вор.
Ребята почти бежали, чтобы поскорее оказаться в сарае и спокойно решить, что делать дальше. А там их уже ждали Джек, Джордж и Барбара! И, не дав им рта раскрыть, чтобы поделиться своим открытием, затараторили о том, что они сами сегодня обнаружили:
– Питер! Джанет! Помните те круглые следы около стены?
– Где!
– Неподалеку от старого Чимни-коттеджа, там, где на дороге грязь. Мы с Джорджем увидели их и пошли за Барбарой. А затем пришли сюда, чтобы рассказать вам. А Барбара знает, откуда они!
– Ни за что не догадаетесь, - заверила Барбара.
– Говори скорее! - Джанет даже про носки забыла.
– Когда я их увидела - такие круглые, одинаковые, совсем как те, что мы все вместе видели, - то не поняла, что это такое. Но потом вспомнила, кто живет в коттедже, и мне все сразу стало ясно.
– Так что это? - с нетерпением спросил Питер.
– Знаете, кто живет в Чимни-коттедже? Нет, не знаете! Там живет одноногий Уильям! Ему акула откусила ногу, и вместо ноги у него - деревяшка. И она оставляет на сырой земле круглые отпечатки, точь-в-точь такие, какие мы видели в Милтон-Мэноре. Так что одноногий Уильям и есть вор!
Ребята помолчали и подумали. Затем Питер отрицательно покачал головой.
– Нет. Он никак не может быть вором. С одной ногой он не мог перебраться через стену, а кроме того, раз на воре было два носка, значит, у него две ноги!
– Откуда ты знаешь, что он был в носках? - оторопела Барбара.
И четверо ребят рассказали ей про носки, сушившиеся в поле на веревке. Барбара крепко задумалась.
– Ладно, пусть у вора будут две ноги и пусть они будут в носках, кивнула она. - Но одноногий Уильям мог как-нибудь ему помогать - мог его подсадить, например. Следы ведь точно такие же! С какой стати Уильям там оказался?
– Вот это мы и должны выяснить. - Питер встал с места. - Пойдем поговорим с ним и на следы посмотрим. Подумать только - их оставил одноногий! Ну кому такое в голову придет?
Ребята пошли к Чимни-коттеджу. Рядом с калиткой на сырой земле они сразу же увидели ровные круглые следы, точно такие же, какие были в Милтон-Мэноре. Питер наклонился, чтобы рассмотреть их поближе.
Он достал блокнот и вынул из него веревочку, которую Джордж оборвал по размеру следов у стены, приложил ее к отпечаткам и удивленно воскликнул:
– Нет, это другие следы! Эти сантиметра на три меньше. Смотрите! - И ребята увидели, что веревка немного длиннее диаметра следов.
– Как странно! - волновался Джордж. - Значит, это был не Уильям. А другие одноногие в округе есть? Может, у кого из них деревяшка пошире.
Ребята задумались, но так никого и не вспомнили. Ужасно обидно, просто руки опускаются.
– Только мы что-нибудь обнаружим, как тут же оказывается,
– Мы видели его носки, но его самого мы не видели, - заметила Джанет. Тайна все больше запутывается. Мы обнаруживаем все новые и новые улики, а они заводят нас в тупик!
– Придется завтра опять пойти к цирку и попытаться выяснить, чьи же это носки, - сказал Питер. - Прямо спросить, кому они принадлежат, мы не можем, но мы можем найти человека, который их носит!
– Правильно, - согласился Колин. - Встречаемся здесь в десять часов.
Глава 13 - Кепка и к ней куртка
В десять часов вся "Секретная семерка" уже была на поле. Чтобы объяснить свое появление здесь, ребята опять спросили Тринкуло, но того нигде не было видно.
– Он ушел в город, - сообщил его коллега-акробат. - А зачем он вам?
– Мы хотели попросить у него разрешения походить здесь немного, объяснил Джек. - На животных посмотреть.
– Валяйте, - разрешил акробат и, кувыркаясь "колесом", направился к своему домику.
Ребята смотрели на него с восхищением.
– Как здорово у них это получается! - удивилась Пэм. - Совсем как настоящее колесо, а руки и ноги мелькают, как спицы!
– А ты попробуй! - улыбнулся Джордж. Но Пэм сразу же шлепнулась в траву и весело расхохоталась сама над собой.
Из домика вышла маленькая лохматая девочка. Глядя на Пэм, она тоже рассмеялась, а потом лихо прошлась "колесом", работая руками и ногами не хуже самого заправского акробата.
– Посмотрите только! - с завистью воскликнул Джордж. - Здесь даже дети делают "колесо"! Придется нам как следует потренироваться.
Ребята пошли к медвежонку, но увидели, что он крепко спит. Тогда они осторожно пробрались к веревке. Носки исчезли. Ага! Значит, их надели. И сделал это не кто иной, как вор!
Ребята опять стали бродить по полю, изучая щиколотки каждого встречного. Но, к их величайшему разочарованию, все встречные были без носков. С ума сойти!
К клетке со львами подошел Луи. Он отпер ее, вошел внутрь и принялся за уборку. На львов он не обращал ни малейшего внимания, и они платили ему тем же.
Джанет подумала, что это просто чудесно - махать веником под самым носом у льва, как будто ничего естественнее и быть не может.
На Луи были грязные, закатанные до колен фланелевые брюки, на грязных ногах - грязные старые галоши на босу ногу.
Ребята постояли и понаблюдали за тем, как он работает, и повернулись, чтобы идти дальше. И тут мимо них прошел еще один человек, и они по привычке взглянули на его ноги - есть ли на них носки. Само собой, никаких носков на нем не было. Но что-то в нем насторожило Джека. Он остановился и посмотрел повнимательнее.