Приключения маленькой птички
Шрифт:
— Вот это да Ри. Ты даже не представляешь, что за птичка свалилась на нас с неба, — с восторгом выдохнул эльф, рассматривая мою напуганную мордашку.
Второй эльф, абсолютная копия первого повернулся, и пристально посмотрела на меня. Его зеленые глаза вспыхнули. И он, перехватив одной рукой поводья, дотронулся до моего лица и провел осторожно пальцем по моим губам. От его прикосновений в низу моего живота все перевернулось. Эльф словно почувствовав мою реакцию, тут же отдернул руку и хриплым голосом произнес:
— Нужно снижаться, боюсь кхон, не выдержит трех наездников, —
Первый эльф, тут же прижал меня к себе, повернув, как куклу в седле, и я уперлась носом в его грудь.
— Уж не волнуйся братец, ее, я никогда не отпущу, — радостным голосом проговорил первый эльф, зарываясь рукой в мои волосы.
От нежных массирований моей головы, я чуть не заурчала от удовольствия.
Весь мой гнев и злость на глупых самцов, а так же адреналин и страх близкой смерти, куда-то исчезли, как только я оказалась в руках этого златовласого эльфа. Из головы тут же вылетели все мысли. Я забыла, что где-то там внизу дерутся двое разъяренных мужчин. Я вообще обо всем на свете забыла и просто купалась в его нежных ласковых касаниях и была счастлива, что он прижимает меня к себе. Где-то на задворках своего подсознания я отметила для себя, что, скорее всего это мой следующий суженный, но решила подумать об этом позже… когда-нибудь…
Кое-как сообразила, что мы приземлились где-то в горной местности, возле пещеры.
— Кажется, она не в состоянии управлять своим телом, — услышала я хриплый голос моего эльфа.
Я ощутила, как второй эльф спрыгнул с кхона и встал возле него.
— Давай ее мне.
Первый эльф, кажется его звали Ли, нехотя начал передавать меня второму на руки.
Мне сначала хотелось захныкать, не хотелось расставаться с Ли даже на песчинку и лишаться его теплых и нежных объятий, но когда я оказалась в руках второго эльфа, его имя насколько я поняла было Ри, то сразу поняла, что он тоже один из моих суженых.
Его руки были такими же ласковыми и в то же время сильными, а от осторожных прикосновений, когда он поудобнее перехватывал меня и прислонял мою голову к своей груди, я готова была растечься лужицей, лишь бы он никогда не выпускал меня из своих рук.
Думать не хотелось ни о чем. Я слышала их голоса, словно сквозь вату, только лишь частично понимая, о чем они говорят. Единственный дискомфорт приносили мои браслеты, кожа под ними немного зудела, но я старалась не обращать на это внимания.
— На ней явно какое-то заклинание, — таким же хриплым голосом говорил Ри.
Его глаза светились все ярче.
«Наверное, это их какая-то родовая особенность?» — отстраненно решила я, не слишком задумываясь над этим.
Ли расстелил на земле свой плащ и Ри аккуратно уложил меня на него. Потеряв его тепло и аромат, мне стало холодно, и я вновь мысленно чуть не захныкала.
— Какая сволочь сделала это? Обездвижить самку ирлинга и выбросить через портал в воздухе? Это какое-то изощренное убийство?! — гневно шипел Ли.
При этом его руки вернулись к моему «платью», которое он с какой-то маниакальной дотошностью, начал расправлять, при этом лаская открытые участки моей кожи.
А
И я закричала от дикой боли. Все мое тело, оказывается, находилось в сильнейшем напряжении и затекло, а я даже этого не ощущала, а сейчас вся эта боль резко обрушилась на меня, и я почувствовала, как тысячи маленьких иголочек воткнулись в мою кожу по всему телу.
Братья видимо поняли, в чем дело и сплели еще одно заклинание обезболивания, и мне сразу же стало легче.
Кхон — Эльфийская лошадь с крыльями
Варгалы — Существа похожие на ленивцев.
18 глава
В темном громадном ритуальном зале у алтаря, покрытого кровью очередной жертвы, усердно молилась главная жрица-мать дроу. Сотни ее дочерей-жриц стояли на коленях, и наблюдали за последними предсмертными хрипами и конвульсиями умирающего мужчины. Это была уже десятая по счету жертва за этот день, но великая богиня Ллос так и не отвечала на зов своих верных жриц.
В нескольких локтях от алтаря, среди других жертв на коленях со стянутыми магическими жгутами крыльями и с металлическими кандалами на руках и ногах, вся в крови и ужасе сидела самка ирлинга. Она боялась пискнуть, лишь бы не привлечь к себе внимание сумасшедших психопаток жриц. Но от страха ее сердце стучало слишком громко, отдаваясь в ушах, и c гулким эхом разносясь по пещере. По крайней мере, так ей казалось.
Ее раны от ожогов, нанесенных во время пыток, горели жуткой болью и слезы скатывались по ее щекам. Но она боялась даже всхлипнуть, ведь своими слезами слабости, она могла привлечь к себе внимание, и стать одиннадцатой жертвой сумасшедших жриц.
Темная жрица, встав над все еще живым мужчиной-человеком, скривилась от запаха его испражнений.
— Мерзкое трусливое отродье! Даже умереть достойно не в состоянии! Ты должен благодарить за возможность попасть в чертоги самой богини Ллос! А он еще корчится и хнычет. Наша великая богиня способна даровать бессмертие и перерождение твоей души, возможно, в одного из своих верных низших танар'ри или драука, если будешь достойно переносить ее «любовь».
После слова любовь, жрица захохотала, смотря в расширенные от ужаса глаза мужчины.
Лица жриц-дочерей дроу исказили зловещие ухмылки, послышались смешки. Одна из помощниц главной жрицы подошла ближе и с поклоном подала главной жрице-матери ритуальный кинжал.
Вторая помощница высыпала в ритуальную чашу подле алтаря драгоценные камни и золотые монеты, что были изъяты у пленных людей.
Жрица-мать с довольным видом покивала на подношения.
— Что ж, человек, ваши, хоть и не добровольные, — она опять зловеще ухмыльнулась, — подношения, радуют глаз и я бы на твоем месте, человек, — жрица выделила последнее слово с призрением, — на коленях заползала в чертоги к нашей богине, чтобы она могла оценить твою преданность.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
