Прикосновение звёзд
Шрифт:
– Ларт!
– обернулась она.
– Так ведь можно поверить в существование волшебной палочки!..
– Для этого надо, по меньшей мере, проверить качество волшебства, рассмеялся он и приподнял крышку большой супницы.
Из-под нее вырвался пар, и Гретхен склонилась, стараясь уловить его аромат.
– О-о-о!
– простонала она.
– Ларт! Это искушение!
– Поддайтесь ему, - улыбнулся Ларт, отодвигая для Гретхен один из двух стульев, стоявших по обеим сторонам стола напротив друг друга.
– Так в доме есть люди?
–
– Сейчас - нет.
– Они только что ушли?
– Вероятно.
– Почему? Вы не хотите, чтобы меня видели? Как в том доме?
– Гретхен чуть сдвинула брови.
– Но почему теперь?
– Отнюдь. Разве вас доставили сюда, упрятав в закрытый портшез? Если вы хотите, мы можем сразу после обеда выйти в город. А что касается этого... Ларт сделал широкий жест.
– Мне показалось, что так хотите вы.
– Он виновато улыбнулся: - Простите, если я оказался неправ. Это легко исправить.
Гретхен вспомнила, какое испытала облегчение, войдя в дом и не встретив никого... Но каким образом это мог понять он?! Не находя слов, и не особенно стараясь отыскать их, Гретхен молча смотрела на Ларта. Слова были не нужны, когда он с такой легкостью понимал об ней даже то, что было не явно для самой Гретхен.
Глава четырнадцатая
Гретхен узнает о предстоящей встрече с людьми Круга
– Итак, Гретхен, - заговорил Ларт, когда чувство голода отступило. Нам осталось совсем немного - короткая завтрашняя поездка. Это будет, скорее, прогулка. Завтра утром мы с вами едем в столицу. Вас ждут там.
– Кто может ждать меня?
– с удивлением спросила Гретхен.
– Ну, хотя бы люди Круга. Завтра мы узнаем, когда они захотят с вами встретиться.
– Круг Семи?! Люди, олицетворяющие высшую власть в стране?! О, Ларт, зачем я им?!
– с трепетом выговорила Гретхен
Он протянул руку через стол и накрыл ее ладонь.
– Гретти-Гретти, - укоризненно покачал головой Ларт.
– С какой готовностью вы пугаетесь своего будущего! Меня же беспокоит совсем другое.
– Что?
– тревожно спросила Гретхен.
– Ваша болезнь. Удалось ли вам совсем избавиться от нее или она все еще напоминает о себе?
– Ах, это... Я о ней и думать забыла.
– Правда? Когда в последний раз вас мучили головные боли?
– Я даже не враз припомню... А, ну конечно, это было в Тополиной Обители, как я могла забыть! Сэр Тимотей позвал доктора Джоберти и тогда впервые узнал о моей болезни. Я не знаю, что ему сказал Джоберти, но в гациенду вскоре понаехали доктора и жили там несколько дней. Потом оставили меня на попечение Джоберти, и он неукоснительно соблюдал все их рекомендации.
– В тот раз у вас случился приступ?
– О, нет, я поняла вскоре, что напрасно переполошила всех. Хотя, сказать по правде, я и сама испугалась вначале - были все признаки приближения приступа, но на этом все и кончилось.
– И это было единственный раз за все время, пока меня не было
– Да, Ларт.
– Это радостное обстоятельство. Думаю, что болезнь отступила, и я могу быть спокоен за вас.
Гретхен благодарно улыбнулась ему. Несколько минут прошли в молчании, но сообщение, с которого начался разговор, не давало Гретхен покоя.
– Ларт... зачем эта встреча?
– решилась спросить она.
– Вы думаете, каждый день моя страна обогащается жемчужиной, подобной вам?
– улыбнулся Ларт.
– Ах, никакая я не жемчужина!
– с досадой проговорила Гретхен.
– Почему вы не хотите ответить мне серьезно?
– Я говорю абсолютно серьезно. Люди Круга хотят увидеть вас, убедиться, что вы благополучны, что ступили на наши берега добровольно и ждете здесь не потерь, а обретений. Вам зададут несколько вопросов, но не бойтесь их, это ни в коей мере не испытание вам.
– Ларт снова улыбнулся: - Возможно, они просто захотят лишний раз насладиться чарующей музыкой вашего голоса.
Гретхен даже не нашла нужным что-то сказать на это. Она лишь посмотрела, укоризненно и горестно сдвинув брови. Но через некоторое время спросила опять:
– А что будет потом, Ларт?
– Вы будете узнавать мою страну, привыкать к ней, заводить знакомства, находить друзей, путешествовать по нашим многочисленным островам, устраивать свой дом - да просто жить, Гретти.
– Вернитесь в действительность, Ларт. О каком "моем" доме ведете вы речь? Какие путешествия? Ведь я нищая! Вам ли не знать, что у меня нет ни гроша!
– Вы не нищая, Грет. Уже завтра вы можете получить ваши деньги и распоряжаться ими по своему усмотрению. Государство передаст вам в дар некоторую сумму, не слишком большую, но достаточную, чтобы вы чувствовали себя вполне обеспеченной. Я не думаю, что вам стоит самой заниматься своими финансовыми делами, лучше доверить это знающему человеку. Он устроит так, чтобы ваш первоначальный капитал сам позаботился о хорошем приросте.
– За какие заслуги, Ларт?..
– Мы с вами приехали в богатую, благополучную страну, Гретхен. Она богата недрами - у нас собственное золото и серебро. К побережьям прилегают обширные отмели, и наш жемчуг известен во всем мире. Граждане моей страны богаты талантами, у нас процветают художественные ремесла, и изделия мастеров пользуются успехом на крупнейших мировых рынках, и ценятся чрезвычайно высоко. У нас нет нищих, Гретхен.
– Может быть, в этой стране и несчастных нет?
– Увы, существуют болезни, смерть и много еще способно ввергнуть человека в черную пропасть несчастья. Каждый обречен испить чашу судьбы до дна, и никому не под силу пронести ее мимо уст, не пригубив. Но немаловажно другое: каждый знает, что никогда его не оставят с горем наедине.
Гретхен промолчала, хотя она, как никто знала, насколько это немаловажно в действительности.
Глава пятнадцатая
Гретхен думает, что получила ответ