Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Улыбнувшись, Феликс лёг и закрыл глаза. Сжав в ладони подвеску-волчонка, Светлячок мысленно попросил помощи у великого небесного волка и очень скоро погрузился в сон. На удивление кошмары его не беспокоили.

Утром в королевский номер явился Неру.

– Бар, говорите, у вас каждый день обновляют? – с порога спросил он.

– Может, не надо пить с утра? – следом за ним зашёл Рэнди.

– А если повод есть?

– Что за повод? – спросил Шелдон.

– Только что прибежал местный сыщик и сообщил, что Альварес

бежал этой ночью.

– Что, этот здешний сыск тоже надо разогнать, как и шахтёрский посёлок? – возмутился принц.

– Подожди, – заговорил Феликс. – Альварес – профессионал. Я не удивлён, что у него получилось сбежать.

– Вчера нам не удалось нормально поговорить, – Неру уселся в кресло. – А сейчас я готов услышать взрослую версию сказки о мавке и шакале.

– Хорошо, – кивнул Светлячок. – Всё равно Шелдон уже всё знает.

– Так я слушаю, – сказал амма.

Феликс повторил почти слово в слово всё то, чем он уже поделился с принцем. Про Айланорте, «стрекозу» и своего куратора.

– Ну, я что-то подобное и предположил вчера, но не думал, что это было настолько серьёзно, – проговорил Неру. – Этот Альварес тот ещё ублюдок. А ты, значит, всё знал? – амма спросил Рэнди.

– Знал, – тихо ответил Скай. – Но это была не моя тайна. Я не мог тебе рассказать.

– Будем считать, что я не злюсь.

– Зато я злюсь, – сказал Шелдон. – Меня бесит всё происходящее. Альвареса надо было прикончить ещё в посёлке.

– Это не по закону, – ответил Феликс. – А ты слово дал.

– Какое слово? – не понял Неру.

– Неважно. Мы сейчас не об этом. Вы оба могли его убить. И это было по закону. Вы меня от него защищали.

– Мне казалось, ты принял верное решение, – вмешался Рэнди. – Его надо было выслать в Айланорте.

– Послушайте, – снова заговорил Светлячок, – пусть поисками Альвареса занимается сыск, а мы поедем за горы, как и собирались.

– Я поддерживаю, – кивнул Неру. – У меня нет желания бегать за этим шакалом по Аранте. К тому же, Есекай уже внизу, ждёт нас.

– Ладно, – вздохнул Шелдон. – Потом разберёмся.

Он отправился наверх за вещами, Феликс хотел пойти за ним, но Неру его остановил.

– Где шприц? – спросил он. – Если ты думал, что я забыл, то ты ошибаешься.

– Я ширнулся вчера, – ответил Светлячок. Глаза Рэнди испуганно округлись.

– Это не самая смешная твоя шутка, – проговорил Неру.

– В урне шприц, в туалете. А «стрекоза» улетела в раковину.

– Не шути так, пожалуйста, – попросил Скай.

– Хорошо, прости. Так я пойду за вещами?

– Иди, – кивнул Неру.

– Ты ведь теперь станешь следить за мной? – уже на лестнице спросил Феликс.

– Не больше, чем раньше, – ответил амма.

IV

К Синим горам поехали не только принц и его друзья в сопровождении Есекая, но и сыщики Аранты вместе с заместителем

главы сыска. Шелдон решил больше не вмешиваться, поэтому они просто оставили в шахтёрском посёлке лошадей и двинулись дальше через ущелье. Вскоре впереди показались глинобитные хижины с соломенными крышами. Время здесь будто остановилось. Поселение словно сошло с картинки из книги по истории Аранты. Только подойдя немного ближе, можно было заметить, что это всё-таки были не те аборигены, которые встретили первых нортов, оказавшихся на их земле. На некоторых мужчинах были надеты просторные штаны, а у большинства женщин была прикрыта грудь, хотя маленькие дети продолжали бегать голышом. Ещё одним признаком цивилизации было оружие. Один из местных держал в руках ружьё, направляя его дуло прямо на гостей.

Есекай вышел вперёд и сказал что-то на местном наречии. Мужчина опустил ружьё и кивнул.

– Пойдём к вождю, – сказал Есекай путникам.

По дороге за горы он рассказал принцу, что три ранее враждовавших племени объединились в одно, чему сильно поспособствовал первый губернатор Аранты. Поначалу им пришлось нелегко, но, столкнувшись с одним общим врагом – нортами, местные отложили вражду до лучших времён.

– Судя по всему, лучшие времена до сих пор не наступили, – проговорил Шелдон.

– Это как посмотреть, – ответил Есекай. – Конечно, не все норты хорошо воспринимают тех, у кого иной цвет кожи и свои представления о мире. Но всё-таки с каждым годом мы всё больше учимся жить на этой земле вместе. Может, мы пока не самые добрые соседи, но всё ещё впереди. Да и враждовать друг с другом не хотели уже сами вожди. Из них до наших дней дожил только мой дед, Туага.

– А кто теперь является вашим вождём?

– Сын вождя племени Тумбата. Его имя Нгалума, как и его отца.

Нгалума был мужчиной средних лет, в его густых, слегка подёрнутых сединой волосах было украшение, сильно напоминавшее человеческую кость, а на шее висели бусы из клыков какого-то животного. Из одежды на нём были штаны из хорошей плотной ткани, явно приобретённые в городе.

Есекай заговорил с ним на местном языке и сказал что-то, показывая на Шелдона и остальных.

– Ну, здравствуй, принц, – с заметным акцентом произнёс Нгалума на языке нортов.

– Здравствуй, вождь, – ответил Шелдон. – Рад, что ты знаешь мой язык.

– Пришлось. Надо было как-то говорить с белыми людьми. Конечно, все понимают язык оружия, но даже мой отец знал, что иногда можно всё решить без копья и бумеранга.

– Я привёз вам подарки, – сказал принц. – Неру, Рэнди, давайте сюда.

Те достали из своих сумок трубки, мешочки с табаком, бусы и игрушки.

– Благодарю, – улыбнулся Нгалума. – А теперь скажи, зачем пришёл?

– Хочу посмотреть, как вы живёте. Мой отец приказал не мешать вам и позволить жить так, как вы пожелаете. Соблюдается ли это в Аранте?

Поделиться:
Популярные книги

Девочка-лед

Джолос Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-лед

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи