Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Принц наемников
Шрифт:

— Что ж, мы это знаем, — ответил Фрейзер. — Поэтому наши парни обстреляют корабль и затихнут. Конечно, не пикник…

— К черту пикник, — сказал Оуэнсфорд. — Солдаты сумеют о себе позаботиться. Большая их часть уцелеет. Пропадут минометы. Но что будет, когда сядет вторая шлюпка?

— Вторая шлюпка, — повторил Иен Фрейзер и медленно кивнул.

— Это вас тревожило, Эймос? — спросил Фалькенберг.

— Да, сэр. Только я не мог сформулировать это так точно, как капитан Оуэнсфорд. Но он это сделал. Вторую шлюпку мы никак не сможем повредить.

— Мы

не знаем, есть ли вторая шлюпка, — сказал кто-то.

— Конечно, точно не знаем, — согласился Эймос Фаст. — На обычном торговом корабле должна быть одна, но «Звезда Нортон» явно не обычный торговец.

Все смотрели, как Иен Фрейзер склонился к столу с картами. Наконец он распрямился.

— Да, трудно, но не безнадежно. Спрятать несколько вертолетов в деревне Леду. Когда приземлится первая шлюпка, высылаем вертолеты. При правильном расчете времени один из вертолетов сможет сбить вторую шлюпку…

— Если прорвется. И он уж точно не вернется, — сказал капитан Алана. — Пополнение авиационного батальона поглотит все наши средства.

— Дело гораздо хуже, — сказал Эймос Фаст. — Мы не можем начать стрелять по второму кораблю. У него на борту не будет борлоя.

— Будет, к тому времени, как его осмотрит инспектор СВ, — сказал капитан Роттермилл.

— Знаете, — сказал Фрейзер, — может, стоит поменять последовательность. Попытаемся с помощью вертолетов сбить первую шлюпку, а минометы оставим для внезапного удара по второй. У нас ведь есть ракеты «Си Скиммер». Пора их испробовать.

— Имеет смысл, — сказал Роттермилл. — Но…

— Вот именно но, — решительно ответил капитан Алана. — Вы знаете, сколько стоят эти птички?

— А зачем они нам, если мы никогда их не используем? — спросил Фрейзер. — Мы берегли их для подходящего дела. Вот оно.

— Согласен. Придется пойти на расходы. Иногда другого выхода нет, — сказал Питер Оуэнсфорд.

— Иногда нет, — согласился майор Севедж. — Полковник, направить «Скиммеры» на Драконий Зуб? Спасибо. Хорошо, Хесус, вы получили приказ.

— Да, сэр. — В голосе Аланы не слышно было энтузиазма.

— Они могут не понадобиться, — сказал Севедж. — Давайте пока ничего не устанавливать окончательно. Особенно потому что Бартон знает о наличии что у нас таких ракет. Он мог уже установить защиту. Узнаем, когда парни Мисковски окажутся на месте.

— Я бывал в ситуациях, которые нравились мне больше, — сказал Оуэнсфорд. — Но, наверно, это лучшее, что можно сделать.

Наступила долгая тишина.

— Есть еще предложения? — спросил Фалькенберг.

— Сейчас нет, — ответил Севедж. Он набивал табаком большую трубку. — Мне кажется, Иен на верном пути. Нашим главным сюрпризом будут минометы и безоткатные орудия. Надо приберечь этот сюрприз до тех пор, пока он не будет нам нужен больше всего. Надо найти более дешевый способ сбить первый посадочный корабль.

— Конечно, второго может вообще не быть, — негромко сказал Лисандр.

Фалькенберг надел очки и склонился к карте.

— Эймос, когда

следующая связь с группой Мисковски?

— Они должны каждые два часа останавливаться и ждать сообщений — это через сорок минут.

— Хорошо. Я хочу поговорить с Этьеном Леду.

— Есть идея, Джон Кристиан?

— Возможно, Джереми. Возможно. А тем временем найдите мне лучшего специалиста по местным условиям в районе этой базы.

— Я думаю, Фуллер, — сказал Эймос Фаст.

— Верно. Фуллер. Хотя если бы у нас был кто-нибудь живущий у берега… разве у нас нет новобранца из прибрежной деревни?

— Парди, племянник Леду, — ответил Иен Севедж. — Он в группе Мисковски.

— Да, конечно. Еще кто-нибудь такой же? Все равно пошлите Фуллера ко мне в кабинет и попросите Мак-Кларена отобрать трех человек и явиться ко мне насчет оборудования.

— Мак-Кларена? Полковник, вы ведь не собираетесь сами… — Иен Фрейзер был поражен.

— Думаю отправиться, — сказал Фалькенберг.

— Но полковник… Улыбка Фалькенберга стала холодной.

— Ваша озабоченность принята к сведению, капитан.

— Да, сэр.

— Принц, я был бы рад, если бы вы сопровождали меня в качестве моего адъютанта. И ваш korpsbruder, разумеется.

— Спасибо, сэр.

— Хорошо. Эймос, через пять минут я буду у себя в кабинете. Действуйте.

Фалькенберг направился к двери.

— Боже, вот это да, — сказал Иен Фрейзер. Он поднял личную коммуникационную карточку. — Центурион Ягучи. Найдите моего денщика. Сегодня вечером мы выступаем в поле.

— Сомневаюсь, Иен, — сказал майор Севедж.

— Сэр?

— Он не собирается отпускать вас отсюда.

— Черт возьми, Джереми… Послушайте, в прошлый раз вы меня отговорили, но на этот раз я это сделаю. Клянусь, на следующем полковом совете…

— Ничего вы не сделаете, — сказал Севедж. — Вы все равно проиграете, а если выиграете голосование, полковник не согласится с таким решением. Будьте логичны, Иен. Все решено и расписано. Вы нужны здесь, чтобы руководить деталями. А главные приказы будут отдавать там. — Майор Севедж пожал плечами. — Если бы не отправился полковник, пошел бы я. Очень любезно с его стороны избавить меня от этого.

— Да. Послушайте, вам все равно, что я за него тревожусь?

— Мы все тревожимся. Если вы воображаете, что расстроены, представьте себе, что скажет главный старшина. Сомневаюсь, чтобы Джон Кристиан взял его с собой. — Севедж кивнул Лисандру. — Простите, что вам пришлось все это выслушать…

— Я рад этому, сэр. А теперь прошу меня извинить, мне нужно подготовиться.

— Конечно, ваше высочество.

XX

В офицерской гостиной кипела лихорадочная деятельность. Несмотря на немногочисленных посетителей, работники столовой сложили большинство столов и стульев, а остальные заталкивали под столы. Двое рядовых драили пол. Еще один за стойкой бара укладывал бутылки в ящики.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего