Принцесса для Узурпатора
Шрифт:
Тот молча стоял у стены, потом отошел и встал передо мной.
– Вы... Неужели вы настолько благороден, что можете отказаться от всего этого, чтобы вернуться в свое маленькое королевство и проживать жизнь со своим отцом, потеряв свое счастье?
Конечно, он имел в виду Тео.
– Я... не люблю Тео, - скрепя сердцем, произнесла я, хотя сама знала, что это было не так. Что-то во мне перевернулось перед уходом Тео. Сейчас во мне будто горел какой-то огонек, который грел мое сердце при мысли о нем. Но он сделал столько ошибок и принес
Диер недоверчиво смотрел на меня, как смотрит ребенок, которому неожиданно после наказания дали сладости. Потом сказал:
– Если так... то... вы один из лучших людей, которых я знал.
Ого, Диер умеет говорить такие слова?
Я улыбнулась и проговорила:
– Что ж, я рада. Мне пора.
Хлопнув его по плечу, я устремилась к дверям, но он взял меня за руку, и я недоумевающе оглянулась на него.
– Разрешите мне помочь вам, - попросил Диер, смиренно и, в то же время решительно глядя на меня.
Я немного подумала и, высвободив руку из руки эльфа, решила что раз он почти все знает... ответила:
– Что ж. Хорошо, пойдем.
Его глаза заблестели, губы растянулись в улыбке. Если честно, я никогда не видела, как он улыбается. Милая улыбка с ямочками на щеках. Его мрачность как рукой сняло. Я направилась к дверям, думая о том, какие странные все-таки эти эльфы. Я, наверное, никогда не смогу их понять.
Глава двадцать четвертая. То, что произошло за моей спиной (1)
Pov Кэйко
Все нужные ингредиенты для лекарства короля были у меня. Я дополнила список Виктории ингредиентами для новой порции яда дзёдзё-но си, долгой смерти. Человек, укравший у меня счастье, не должен спокойно засыпать. Я впервые шла к нему. В руках у моей помощницы Лузины (не слуги, ни в коем случае), поднос с едой и напитком для короля. Мори несла светильник. Если я ошибаюсь, это можно исправить противоядием, которое сейчас было у меня за поясом. Если же я права, его настигнет кара.
После мы спустились по лестнице. Тиэль открыл темницу короля. Мори зашла первой, освещая помещение. Я вошла следом за ней. Затем Лузина. Король лежал на темничной кровати и явно не ожидал гостей. Я думаю, он хотел ложиться спать из-за плохого самочувствия, но увы не получилось.
– Приветствую тебя, - проговорила я, соблюдая вежливость.
Король повернулся и взглянул на меня. Свеча за стеклянными перегородками светильника выхватило мое лицо из тьмы. Тот, проморгавшись, вдруг широко раскрыл глаза и, резко приподнявшись на кровати, сел. Я осмотрела его. Седые волнистые волосы. Лицо изрезано морщинами, дряблый круглый живот.
– Ты?! - воскликнул он.
В глазах короля стояло узнавание и настоящее отражение ужаса. - Но как ты можешь... Ты мне снишься!
– Я - Кэйко Такаги. Значит, я права, - проговорила я спокойным голосом и отвела руку от пояса, где у меня было спрятано противоядие.
Я взглянула на Лузину. Та шагнула вперед и, поставив поднос с едой и напитком в медном кубке на кровать рядом с королем, сделала кивок в его сторону и отошла назад ко мне.
– Тот пожар устроил ты и выкрал мою дочь, - проговорила я ледяным голосом, который был холоднее зимы. - И, конечно же, ты не рассказал ей всю правду.
Тот вскинул на меня серые глаза, полные ненависти и проговорил, блуждая взглядом по темным стенам:
– Не понимаю, как ты...
– Я вижу, это тревожит тебя больше всего. Что ж, я отвечу, - я немного помолчала и продолжила, - я не человек. Я хэнгэёкай. Обернувшись кошкой, я выскользнула из горящего дома. Но тебя уже и след простыл. Я шла по запаху дочери какое-то время, но дождь смыл все запахи. После этого я еще несколько дней залечивала ожоги.
– Ты лжешь, - проговорил тот. - Это невозможно...
– Почему то, что король сидит в плену у темных эльфов возможно, и вырастить чужую дочь возможно тоже, а то, что я нэко - нет? - мой взгляд был спокойным и холодным, как и тон моего голоса.
– Ваши самураи убили всех в нашей деревне! - проговорил зло мой собеседник. - В том числе, и Лотти... Мою жену... она была беременна Викторией, на седьмом месяце! - повысил он голос, вскинув на меня глаза.
Я увидела, что в них больше нет боли, ее излечило время. Осталось только сожаление, безысходность и покорность судьбе.
– Самураи подчиняются Императору, - отвечала я. - Они - меч государства. Никто не должен принимать их действия, как нечто личное.
Глаза короля метали молнии, но я говорила дальше:
– Моего мужа убили на войне. Так мне сказали. Видя же прошлое людей, я знала, что его хотели взять в плен, но он с достоинством провел ритуальную смерть. Я, на самом деле горжусь тем, что я жена Шигеру Такаги. Я храню ему верность десятилетия, до этих самых пор у меня не было другого мужчины. Я чту его память. После того, как я потеряла дочь, я не пыталась мстить, я хотела узнать, все ли с ней в порядке, где она, и жива ли. Я и моя дочь несправедливо расплатились за то, что сделала война. Почему же?
Король отвел глаза. Я поняла, что он осознает свой грех, но исправить уже ничего не может.
– Как тебя зовут? - спросила я.
Король перевел на меня недовольный взгляд и ответил:
– Лофрэт.
Глава двадцать четвертая. То, что произошло за моей спиной (2)
– Так вот, Лофрэт, - проговорила я. - Я тебя простила давным-давно, но ты должен понести наказание за то, что отнял у меня последнюю отраду жизни - мою дочь.