Принцесса Джейн
Шрифт:
Да и какой девушке не вскружил бы голову этот тридцатилетний белокурый красавец, с яркими изумрудными глазами, глядя в которые, казалось, тонешь в лесном озере, атлетически сложенный и великолепно владеющий всеми видами оружия.
Принцесса надеялась, что отец, разрешит ей выйти замуж за Филиппа. Ведь он так любит её, к тому его отец является одним из самых знатнейших людей королевства. К тому же он возглавляет совет лордов и является маршалом всех вооружённых сил Лонгарии. Она не хотела верить, что её судьба быть выданной замуж за какого-нибудь нелюбимого человека, которого она никогда в жизни и в глаза не видела, а может быть, даже не увидит до самой свадьбы. От этих мыслей принцесса немножечко даже расстроилась.
Однако плохие мысли
Все доспехи и оружие, изготовленные этим мастером были уникальны и подобных им просто не существовало. Секрет заключался не только в особом сплаве, известном только одному Мастеру, но и в способе его изготовления. Доспехи, изготовленные из такого материала, невозможно было перерубить, обычным мечом. Однако, обладая такой высокой прочностью, доспехи были необыкновенно лёгкими и не стесняли движений. Это доспехи представляли из себя обычную кольчугу, но такой тонкой работы, что она легко умещались в ладонях принцессы.
Быстро переодевшись и захватив оружие, она поспешила в тренировочный зал. Зал для тренировок заслуживал отдельного разговора, и поэтому необходимо сказать о нем несколько слов. Этот зал был построен ещё во времена прадеда принцессы Джейн и дедушки нынешнего короля Генриха II. Огромный просторный зал был предназначен не только для тренировок гвардии его королевского величества, но и для отпрысков знатных семейств королевства. Право преподавать искусство владения оружием и рукопашным боем имели только самые лучшие и прославленные бойцы королевства. Стены зала были украшены барельефами, изображающими военные события, когда-либо случавшимися в королевстве, и сделанные самыми искусными скульпторами того времени. В левой стороне зала находились манекены, на которых начинающие ученики отрабатывали свои удары. Справа тренировались уже более опытные бойцы, которые разбившись на пары, оттачивали между собой приёмы, изученные на прошлых занятиях. Ну а в центре зала, как обычно, находился сам лорд Гилборн с наиболее опытными и подготовленными учениками. На этот раз, он проводил с ними тренировочные бои. Он краем глаза заметил появившуюся у входа в зал принцессу, но сделал вид, что не замечает её и продолжил тренировку, как ни в чём не бывало. Вызвав двоих гвардейцев, он сказал, что сейчас продемонстрирует, как вести бой одновременно против двоих противников. Тренировка моментально прекратилась и все подошли ближе, чтобы не пропустить этот поединок.
Лорд Гилборн подождал, пока вызванные гвардейцы наденут свои шлемы и затем стал в центре очерченного круга, предназначенного для проведения поединков. Хотя мечи и были сделаны из специального дерева, полого внутри, чтобы сражающиеся не могли причинить друг другу повреждений. Однако сильный и точный удар в голову, всё равно мог причинить серьёзные повреждения. Сражаться без шлема могли позволить себе только Учителя. Все остальные должны были вести поединок в шлеме.
По сигналу бой начался. Ученики быстро разошлись в разные стороны, чтобы не мешать друг другу. Гвардеец, находившийся слева от лорда Гилборна, был выше ростом и более поджарый. Второй был поменьше, но более плотный и коренастый, в нём чувствовалась непробиваемая уверенность и недюжинная сила. Он поднял меч над головой и, начав вращение, постепенно убыстряя и убыстряя его, стал заходить справа. Лорд Гилборн неотрывно смотрел за их перемещениями, сам оставаясь всё в том же положении, что и в начале боя. И, в тот момент, когда ученики уже готовы были обрушиться на него с двух сторон. Он мгновенно
Моментально развернувшись, лорд Гилборн мечом отбил уже нацеленный ему в спину удар. А, затем, не теряя времени, обрушил удар на голову крепыша. Удар был очень силён и точен, если бы не надетый заранее шлем, то всё бы могло закончиться очень печально. Тот пошатнулся, но всё-таки устоял на ногах, хотя было видно, что он оглушён ударом и уже неспособен активно сопротивляться. Чтобы окончательно вывести из строя своего противника лорд Гилборн заскочил ему за спину и нанёс ему добивающий удар по затылку рукояткой меча. После чего тот упал лицом на пол и остался неподвижен.
Покончив с крепышом, лорд Гилборн остался один на один с поджарым учеником. Всё происходившее завершилось так быстро, что он даже не успел прийти на помощь своему товарищу. Он медленно и осторожно стал приближаться к лорду Гилборну, держа меч наготове. Тот стоял в небрежной позе, ожидая его, вся его поза говорила о пренебрежительном отношении к своему противнику. Его сейчас гораздо больше волновало то, как он будет выглядеть в глазах окружающих и особенно принцессы Джейн, которую он увидел сразу, как только она появилась в зале, и для глаз которой и было предназначено нынешнее действо. Ему очень хотелось произвести на неё сильное впечатление, и увидеть блеск её восхищённых глаз. Нельзя сказать, что он был влюблён в неё по уши, нет, это было не так. Высокий светловолосый и атлетически сложенный красавец лорд Гилборн был избалован женским вниманием, самые красивые и знатнейшие девушки и Лонгарии были счастливы, если он обращал на них свой взор. Да, она ему действительно нравилась, ведь Джейн была весьма красивой девушкой, и к тому же принцессой. Кто знает, король уже немолод, а принцесса единственная наследница трона. Ведь судьба может распорядиться таким образом, что он станет мужем принцессы и королём Лонгарии. Кто, как не он достоин этого? Ведь их род не менее древний и славный, чем род нынешних королей. А может и даже более древний, и поэтому он больше всех достоин, быть увенчанным короной.
Второй ученик бросился в яростную атаку, его меч со всех сторон обрушился на лорда Гилборна, казалось ещё немного и он добьётся успеха. Но всё было напрасно, тот легко ушёл от всех его атак, показывая, что играет с ним, как кошка с мышкой. Немного покрасовавшись на публику, лорд Гилборн, выждав момент, когда ученик замешкался со сменой позиций и открылся для контратаки, нанёс резкий колющий удар в солнечное сплетение. Удар был настолько точным и сильным, что это мгновенно перекрыло доступ кислорода в лёгкие. Тот мгновенно остановился и стал ловить ртом воздух, словно рыба, выброшенная из воды.
Лорд Гилборн победоносно поднял меч над головой, вызывая этим шум рукоплесканий и гул одобрительных голосов. Горделиво оглядев зал, он сделал вид, что только сейчас заметил принцессу и направился к ней, на ходу отдавая распоряжение о продолжении тренировки. Джейн с восхищением смотрела на приближающегося к ней лорда Гилборна.
– Добрый день ваше королевское высочество. – С лёгким поклоном приветствовал он принцессу. – Что-то вы сегодня припозднились на тренировку? – Укоризненным тоном продолжил он после приветствия.
– Добрый день Филипп. Я приношу вам свои извинения за опоздание, но мне срочно нужно было зайти к отцу, я никак не могла отказаться. Я даже не успела переодеться с прогулки, поэтому никак не могла прийти раньше. – Виновато улыбаясь, стала оправдываться она.
– Услышав, что принцесса опоздала на занятие не по своей воле, лорд Гилсборн смягчился. Однако, желая помучить её, он продолжал делать вид, что сердится.
– Ваше Высочество вольно делать всё что пожелает. – Сухо произнёс он демонстративно сделал поклон в её сторону.