Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Принцесса и её зверь
Шрифт:

— После обеда, чтобы волосы хорошенько просохли. А пока что я хочу почитать, тем более что погода не способствует прогулкам.

На самом деле, я волновалась, это ведь был мой первый бал. Даже на чтении сосредоточиться не получилось: слуга-посыльный принёс какую-то коробочку.

— Госпожа, это просили передать вам лично в руки.

— Кто?

— Господин Макдэар.

Я поблагодарила парня, и, пока никого не было в комнате, поспешила открыть коробочку, ожидая сначала увидеть записку. Однако там было только ожерелье из розового кварца

и жемчуга: идеальные переливчатые шарики и красивое сердце внизу. Я подобных украшений ни на ком не видела, но знала, что жемчуг правильной формы, да ещё и такого цвета — редкость, и стоит дорого.

Пальцы дрожали, когда я надевала этот волшебный подарок на шею. С платьем ожерелье должно было смотреться замечательно, и я подумала о том, насколько переменчив волк. То он был жёсток и настойчив, потом вдруг нежен, при этом страстен и жаден, то — холоден, почти равнодушен, то ядовит и напыщен…

Я пообещала себе беречь этот подарок, как зеницу ока. К тому же теперь у меня был веский повод подойти к Вэйлану первой — поблагодарить за украшение. Что-то подсказывало, что настроение у мужчины будет не слишком хорошим, а, значит, он снова будет дразниться, но я была к этому готова.

Время до вечера пролетело быстро, и после купания Нисс начала меня прихорашивать. В ход пошли мои собственные крема и бальзамы, а ещё драгоценное масло золотого гурума — магического дерева, что выращивали на островах. Платье село прекрасно, хотя дышалось в нём с трудом, туфли вроде бы не жали. Причёска была красивой, и для волос Нисс принесла махровые розы из сада, короткие стебельки которых обмакивали в специальный раствор, чтобы долго не вяли. Я сама надела ожерелье, и, только успела взять круглую сумочку на цепочке, как Клара царственно заплыла в гостиную.

— Замечательно, восхитительно! — сказала она. — Тэа, вы прекрасны!

— И вы тоже, Клара.

На женщине было вишнёвое с золотистой отделкой платье — самое настоящее пламя в драгоценных отблесках. К тому же она надела шикарное золотое с рубинами колье и диадему в том же стиле, да и колец у Клары на пальцах хватало…

— Драгоценности — привилегия замужних дам, — улыбнулась она гордо. — Ну, или тех, у кого есть богатые поклонники.

— У вас есть муж? — удивлённо спросила я.

— Да. Он сейчас в длительном отъезде. Ну, пойдёмте! Слуги уже ждут, чтобы сопроводить нас. Вы ничего не забыли?

— Нет.

Я старалась дышать глубже. В открытой галерее воздух был свеж, и это помогло мне свыкнуться с непривычным обликом. Но вот когда мы вошли в громадный сияющий зал, некто внутри меня напомнил, что я всего лишь дочь лесной целительницы, и вряд ли когда-нибудь почувствую себя во дворце своей.

— Клара, госпожа Майфер.

Вэйлан встречал нас, и отвесил поклон — довольно-таки резкий, и нисколько не изящный. На нём был чёрный с серебром костюм, который прекрасно подходил к его угольным глазам и прядям, к тому же я увидела на пальце мужчины перстень — тоже серебряный, с крупным синим камнем.

— Дорогой

племянник, здравствуй! — воскликнула Клара. — Рада, что ты сегодня в отличном расположении духа!

— А вы как всегда готовы обжигать словом, — отозвался Вэйл, и Клара рассмеялась.

Она делала мне какие-то странные жесты, а, когда, не дождавшись реакции, отступила на пару шагов назад, беря бокал с чем-то розоватым, волк посмотрел на меня.

— Госпожа Майфер, вы сегодня прекрасней розы! — сказал он. — Вот только не могу решить, кувшинчатой или розеточной.

— Если судить по форме моего платья, больше подходит второй вариант, и я конечно, должна вас поблагодарить за столь остроумный комплимент, — улыбнулась я.

— Господин Макдэар, — прошипела сзади Клара, но я упрямо продолжила:

— Но вы, вероятно, с трудом удержались, чтобы не назвать меня плоскоцветной.

— Вам не понравилось сравнение с цветком?

— Отчего же, оно весьма подходящее. Такое милое. Однако, не сочтите за грубость, если я скажу, что вы в своём костюме похожи на сердитую ворону!

Глаза его смеялись, хотя брови мужчина опустил. За моей спиной раздался возмущённый вздох Клары.

— Ворона? А почему не волк ощипанный? Кажется, так вы меня назвали вчера. Вот что значит недостаточное воспитание, Тэа!

А это уже был болезненный укол, но я не подала виду.

— Меня хотя бы пробовали воспитать, в вашем же случае все усилия были тщетны.

— Тэа, дорогая, можно мне вас на пару…

— Прошу вас, оставьте, — сказал Вэйлан, посмеиваясь. — Я не хочу прерывать эту замечательную беседу. Итак, вас не устраивает моя внешность.

— Разве меня может что-то в вас не устраивать, господин Макдэар, — отозвалась я, одновременно злясь из-за этой глупой игры, и почему-то ей радуясь. — Вы ведь лучший воин королевства.

— А лучшие воины не бывают некрасивы?

— Мужчине вообще необязательно быть красивым, — сказала я назидательным тоном. — Также как женщине необязательно быть счастливой в браке. Ведь главное, как вы знаете, чтить магию и заветы рода.

— Кто это вам сказал?

— Меня просветила ваша тётя, — и я весело улыбнулась Кларе, которая запивала обиду шипучим напитком. — И не важно, что я роза, а вы старая ворона. Ну, или кургузый волк. — Я поняла, к чему именно склонила разговор, и слегка покраснела. — Прошу меня простить. Я вовсе не о возможном замужестве говорила…

Вэйл ничего на это не ответил, потому что в зал вошёл король. Сопровождала его никто иная, как та девушка-птичка — тоненькая, нежная, словно незабудка, и с голубыми, будто капли росы, глазами. Тэрран успел только поклониться и поприветствовать собравшихся, как она увидела меня и тотчас устремилась вперёд.

— Госпожа Майфер!

Кажется, её не слишком беспокоили правила этикета, и я вскоре поняла, почему. Девушка протянула мне руку, и я сжала её пальцы, хотя подобный жест для знакомства редко когда использовался в королевстве, тем более между дамами.

Поделиться:
Популярные книги

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Седьмой Рубеж II

Бор Жорж
2. 5000 лет темноты
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Седьмой Рубеж II

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Покоривший СТЕНУ 6: Пламя внутри

Мантикор Артемис
6. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ 6: Пламя внутри

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста