Принцесса из борделя
Шрифт:
– Ну, что же… начнем-с? – В нетерпении потер Жоржетт свои маленькие, увенчанные золотыми перстнями, ручки. – И подавайте нам лучших! Лучших своих роз, мадам Кардамон.
Думаю, и говорить не стоит, что все было уже давно готово к этому пожеланию венценосного гостя.
Началось представление, которое я отчасти не видела, но мне и смотреть-то не нужно было, потому как я сотни сотен раз присутствовала на его репетиции.
Выйдя на верхний балкон, по лестнице начали по очереди спускаться девушки – все как на подбор красавицы и прелестницы на совершенно
Они ступали босыми ухоженными ножками по мягким коврам, завораживая своими струящимися одеждами и длинными волосами. Каждой было подобрано свое особое платье, которое подчеркивало ее красоту и выделяло среди остальных. Уж об этом я позаботилась!
Спустившись вниз, девушки подходили к гостям и, поворачивая обратно прямо возле диванов, возвращались вверх по лестнице, гипнотически покачивая бедрами, чтобы занять отведенные им ступеньки. Такие соблазнительные и одухотворенные, сияющие и томящиеся в ожидании своего господина и повелителя!
Да… если честно, я и сама залипала, смотря на это действо. Ну, просто невозможно было оторвать взгляда от округлых поп, качающихся в волнах шелка и переливах бархата.
Но, судя по выражениям лиц гостей, восхищаться они не торопились.
Больше всех почему-то нервничал Жоржетт и его чрезмерная, в плохом смысле, возбужденность, передалась и мадам Кардамон. Но она была бы не она, если бы не взяла быка за рога.
– Обратите внимание, ваше величество, на верхней ступени прелестница Амариллис. Ее фарфоровая кожа так нежна, что вы не захотите выпускать эту девицу из объятий. Кроме того, девушка обучена особой технике ласк, благодаря которой вы сможете, не уставая, получать удовольствие за удовольствием до самого рассвета.
– Старовата как-то. – Уронил король дружественной страны… и я готова была поднять это и понести вместо флага. Да! Так тебе и надо! Получай кошка за мышкины слезки!
Я сладко представила, как скривилось после его слов красивое личико моей злобной старшей сестрицы, став отчасти похоже на мое.
– Тогда, быть может, Жасмин? Это темнокожая девушка на средней ступени, ее родители родом из Ишмира, но прелестницы обучалась и воспитывалась у нас в Кардаре. У нее просто удивительный голос и своим ртом она может ублажить мужчину до потери сознания от множественных чувственных экстазов.
– М… – Промычал в ответ мужчина, словно раздумывал. – Пожалуй, сегодня мне не хочется оральных ласк.
– А что насчет истинно Капларской красоты? – не сдавалась мадам Кардамон. – Уважаемые мужи, позвольте представить вам Валериану, ее отец – тот самый пират с Капларских островов – Ангельд Черный, баллады о котором поют от края до края Эвенора. Тонкие черты, удивительные, иссиня черные волосы, а какие яркие глаза… девушка очень страстна, эту ночь вы не забудете никогда!
Ага, она хотела сказать «бесстрастна», потому что так ненатурально кричать, изображая чувственное наслаждение – это надо еще постараться.
– Что скажешь, Луций?
Маг смотрел на мою среднюю сестру очень тяжело
– Ваше величество, думаю, если бы вы когда-нибудь захотели провести ночь с пиратом Ангельдом Черным, то я бы всенепременно отыскал бы для вас такую возможность.
Мадам Кардамон вспыхнула и буквально еле сдержалась, мне аж показалось, что я услышала захрустевшие от напряжения грудей монеты в ее бюстгальтере.
– Но позвольте, господа. В моем борделе действительно представлено лучшее, что есть в Кардском королевстве, да и, вероятно, в целом Эвеноре. Требуйте – и получите, чего же вы, в самом деле, хотите?
Я аж подалась вперед, лишь бы не упустить детали, а король Розамундский Генрих Третий незамедлительно произнес:
– Хочу девственницу. Чистую, непорочную и прекрасную, как свежий снег у незамерзшей реки.
Я не сдержавшись прыснула – ха! Девственницу? В самом известном в мире борделе и девственницу? Вот смеху-то! Но вдруг наткнулась на пронзительный и жесткий взгляд. Колдун Луций по-прежнему расслабленно восседая в мягком кресле, смотрел теперь прямо на меня. Вот так вот, несмотря на всю маскировку, разглядел-таки мой любопытный кривой глаз из-под самой ступеньки!
Собрав будто бы расплескавшиеся потроха во внутренний кулак, я подобрала юбку и как могла быстро помчалась обратно на кухню.
Ой, что-то буде-ет…
2. Красота во мне
– Что же будет, ой, что же будет! – Причитала мадам Кардамон, сложив голову на руки, сидя на своей-моей кухне. – Валериану, цветочек мой, мужиком обозвал! Ох уж этот колдун… и зачем только его величество с собой такую мерзость таскает. Уж не иначе он его достоинство укрепляет, чтоб перед девками не стыдиться!
С тех пор как женщина вбежала в кухню пять минут назад, все не переставала причитать и жаловаться на седовласого смутьяна, который ей «все дело испортил». Поскольку был вечер, наши горничные и помощницы уже были в своих постелях, а следовательно, и стратегический запас девственниц в доме утех отсутствовал.
Но делать-то все равно было нечего – пришлось будить! Короли – это вам не богатые забулдыги, их гурманские аппетиты вином с возбуждающим порошочком не заткнешь. Протрезвеют, все поймут, и сровняют наш бордель с землей в порыве праведного гнева, это как пить дать.
Потому мадам послала Амаранта стучаться в двери и «заглядывать под юбки». Его задача была в том, чтобы найти недурственную барышню, посулить золотые горы и привести сюда пока не передумала. А тут уже не передумает, чай не шнырь портовый, а король Розамундский, да при том еще и ладный собой.
Арсенал для превращения в «свежую, как первый снег у незамершей реки» у мадам тоже имелся. В чем – в чем, а в макияжах и волшебных притираниях она смыслила, как никто другой. Даже по доброте душевной вывела у меня прыщи в юности. Хотя, может и не по доброте, а просто смотреть на меня прыщавую ей было еще противнее.