Принцесса на мою голову
Шрифт:
— Спускаемся тут.
— А что это?
— Горка.
— Горка?
— Не по лестнице же вниз прыгать, я сделал им быстрый способ спуститься. Не бойся там ничего опасного, садись и катись себе.
— Туда? — я с ужасом посмотрела в темноту туннеля.
— Туда.
— Знаешь, наверное, только после тебя.
— Если я пойду первым, ты полезешь на лестницу и сломаешь шею. Нет уж!
— А что, тебе есть дело до моей шеи? — съязвила я, а сама смутилась. — Кхем, на самом деле, давно хочу спросить, почему ты мне помогаешь? Ты… То есть я знаю ты
— За красивые глаза. — пожал плечами Олав. Он улыбнулся и хитро посмотрел на меня так, что я покраснела.
— А, ясно. Что ж, моя красота широко известна, так что ничего удивительного, — попыталась я быть надменной как всегда, но смущение никуда не делось.
— Давай скорее, холодно. Ты же не трусиха, Сан? Или да?
Я понимала, что он меня подначивает, но и опасность спуска по лестнице тоже понимала. Вниз всегда опаснее, чем вверх. Поэтому я нерешительно села в углубление и пододвинулась к самой кромке каменного желоба.
— Там точно не опасно?
— Просто ляг на спину и наслаждайся. — Олав скабрезно ухмыльнулся. Я вспыхнула и, не дав себе задуматься, скользнула вперед, куда тянул склон.
Я мягко скользила вниз в кромешной темноте. Сначала было страшно закрыть глаза, но поскольку все равно ничего не было видно я их закрыла. Меня качало из стороны в сторону, шуршала одежда, юбка неприлично задралась, но Олав не соврал — скольжение было плавным, неостановимым, но даже приятным. Словно на детской горке, только внутри скалы. Страх ушел и я отдалась сладкому ощущению неостановимого полета. Понятия не имела куда меня принесет, но впервые в жизни смогла насладиться этим ощущением: неизвестности, азарта, бесконтрольности, свободы…
Довольно скоро меня вынесло из горы и я плюхнулась на ворох примятой соломы. Видно было, что горцы и правда пользуются этой горкой постоянно. Я поскорее одернула юбку, встала и отошла прочь, боясь что на меня из туннеля свалиться Олав всей своей массой.
Он прикатился следом через минуту. Плюхнулся на солому и потянулся.
— Нет, я все-таки гений. Надо же было придумать такое идеальное решение. Да только за это эти негодяи должны меня на руках носить, но нет ведь!
Олав встал, отряхнулся. Я подошла и вытащила соломинку из его волос.
— Деревенского парня видно издалека, — сказала насмешливо. Олав не обиделся, рассмеялся, поймал мою руку и нежно поцеловал.
— Как и принцессу.
Я зарделась.
— Ты ужинала?
— Нет.
— Пошли найдем что-нибудь поесть, а то заморят голодом и не поморщатся.
Мы пошли к столовой, в которую возвращаться мне совершенно не хотелось. Олав так и не отпустил мою руку и мы шли словно парочка влюбленных на свидании. Сердце взволнованно стучало, и я снова покраснела, вспомнив, что сегодня мы ведь снова будем спать в одной постели. Отчего-то эта мысль заставила мое дыхание замереть и остановиться. Олав болтал себе, рассказывая, что он еще сделал для этой деревушки, а я молчала и неожиданно разнервничалась. С чего бы это? Я ведь не собираюсь позволять
Я отвернулась.
И ни капельки и не интересно! У меня жених есть, вот он и научит… всякому.
От мысли что мне придется — хочу я или нет — делить постель с Августином, стало как-то кисло на душе. Я крепче сжала руку Олава и решила, что будь что будет. Пусть пламя горит как ему вздумается, пожар не загонишь в русло — так говорили дома.
Глава 13. Карты на стол
Мы пришли в столовую и Олав бесцеремонно вытребовал у поварихи внеурочный ужин. Мы поели вместе, в одиночестве сидя за огромным общим столом. Овощи и мясо были мягкими и пресными — специй тут явно жалели или берегли их. Я не чувствовала вкуса еды — так отчего-то разволновалась.
То и дело взгляд падал на Олава, и я отмечала, как он жует, как жадно по варварски откусывает от краюхи хлеба и как болтает с набитым ртом. Варвар!
Но возмущение мое приобретало все отчетливей оттенок нежности и умиления. Мне нравился маг, таким какой он был, хотя еще пару недель назад я не могла бы поверить, что посмотрю как на мужчину на парня, который может за столом рыгнуть в кулак и как ни в чем не бывало сказать:
— Простите, вашество.
— Ты отвратителен, — смиренно и с улыбкой сказала я Олаву и покачала головой.
— Да? А по мне так я обычный парень.
— Обычный отвратительный парень, — поправила я.
— А какие тебе нравятся? Давай, научи меня манерам, — Олав демонстративно выпрямился и сделал вид, что поправляет воротничок.
— Для начала со стола нужно убрать его, — я указала на Виза, который сидя на скатерти ел кусок говядины, слизывая подливку с блюдца.
— Виза? Но куда же я его дену?
— На пол.
— Еще чего! Он же не собака какая-то, чтобы есть на полу.
— Тогда извини, но ты остаешься отвратительным варваром.
— Слышал, приятель? Мы с тобой отвратительные варвары, — вздохнул маг. Виз что-то одобрительно уркнул, явно отдавая дань мясу, а не попыткам мага быть воспитанным аристократом.
— Сложно было приручить его?
— Виза? Да нет, мы сразу подружились. — Олав почесал зверя под подбородком и тут же этими же пальцами взялся за хлеб. Я скривилась.
— А за пределами Валанты он какой?
— Внешне? Да такой же. Но способностей, конечно, побольше. Доберемся до границы, увидишь. Покажешь себя во всей красе нашей принцессе, приятель?
Виз как будто кивнул.
Я тревожно отложила вилку. Я пообещала Олаву защитить его от Хранителей, но что если моего дома уже нет, что если Августин не станет на мне жениться и вместо королевского титула я буду всего лишь вечной беглянкой? Думал ли об этом Олав? Если да, почему не бросил меня? Или не выдал преследователям, надеясь урвать хотя бы богатый куш в деньгах?
— Ты все? — Олав взял тканевую салфетку и вытер руки.
— Да, — отодвинула недоеденную еду. Аппетит куда-то совсем пропал.